Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Kings 1:14

Konteks
NETBible

Indeed, 1  fire came down from the sky and consumed the two captains who came before me, along with their men. 2  So now, please have respect for my life.”

NASB ©

biblegateway 2Ki 1:14

"Behold fire came down from heaven and consumed the first two captains of fifty with their fifties; but now let my life be precious in your sight."

HCSB

Already fire has come down from heaven and consumed the first two captains of 50 with their fifties, but this time let my life be precious in your sight."

LEB

Fire has come from heaven and burned up the first two officers and their 100 men. But treat my life as something precious."

NIV ©

biblegateway 2Ki 1:14

See, fire has fallen from heaven and consumed the first two captains and all their men. But now have respect for my life!"

ESV

Behold, fire came down from heaven and consumed the two former captains of fifty men with their fifties, but now let my life be precious in your sight."

NRSV ©

bibleoremus 2Ki 1:14

Look, fire came down from heaven and consumed the two former captains of fifty men with their fifties; but now let my life be precious in your sight."

REB

Fire fell from heaven and consumed the other two captains of fifty and their companies; but now have regard for my life.”

NKJV ©

biblegateway 2Ki 1:14

"Look, fire has come down from heaven and burned up the first two captains of fifties with their fifties. But let my life now be precious in your sight."

KJV

Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Behold, there came
<03381> (0)
fire
<0784>
down
<03381> (8804)
from heaven
<08064>_,
and burnt up
<0398> (8799)
the two
<08147>
captains
<08269>
of the former
<07223>
fifties
<02572>
with their fifties
<02572>_:
therefore let my life
<05315>
now be precious
<03365> (8799)
in thy sight
<05869>_.
NASB ©

biblegateway 2Ki 1:14

"Behold
<02009>
fire
<0784>
came
<03381>
down
<03381>
from heaven
<08064>
and consumed
<0398>
the first
<07223>
two
<08147>
captains
<08269>
of fifty
<02572>
with their fifties
<02572>
; but now
<06258>
let my life
<05315>
be precious
<03365>
in your sight
<05869>
."
LXXM
idou
<2400
INJ
katebh
<2597
V-AAI-3S
pur
<4442
N-ASN
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
ouranou
<3772
N-GSM
kai
<2532
CONJ
katefagen
<2719
V-AAI-3S
touv
<3588
T-APM
duo
<1417
N-NUI
penthkontarcouv {N-APM} touv
<3588
T-APM
prwtouv
<4413
A-APMS
kai
<2532
CONJ
touv
<3588
T-APM
penthkonta
<4004
N-NUI
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
nun
<3568
ADV
entimwyhtw {V-APD-3S} dh
<1161
PRT
h
<3588
T-NSF
quch
<5590
N-NSF
twn
<3588
T-GPM
doulwn
<1401
N-GPM
sou
<4771
P-GS
en
<1722
PREP
ofyalmoiv
<3788
N-DPM
sou
<4771
P-GS
NET [draft] ITL
Indeed
<02009>
, fire
<0784>
came down
<03381>
from
<04480>
the sky
<08064>
and consumed
<0398>
the two
<08147>
captains
<08269>
who came before
<07223>
me, along with their men. So now
<06258>
, please have respect
<03365>
for my life
<05315>
.”
HEBREW
o
Kynyeb
<05869>
yspn
<05315>
rqyt
<03365>
htew
<06258>
Mhysmx
<02572>
taw
<0853>
Mynsarh
<07223>
Mysmxh
<02572>
yrv
<08269>
yns
<08147>
ta
<0853>
lkatw
<0398>
Mymsh
<08064>
Nm
<04480>
sa
<0784>
hdry
<03381>
hnh (1:14)
<02009>

NETBible

Indeed, 1  fire came down from the sky and consumed the two captains who came before me, along with their men. 2  So now, please have respect for my life.”

NET Notes

tn Heb “look.”

tn Heb “their fifty.”




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA