Wahyu 7:13-14
TSK | Full Life Study Bible |
seorang(TB/TL) <1520> [one.] yang memakai(TB) <4016> [arrayed.] dari manakah(TB)/manakah(TL) <4159> [whence.] |
jubah putih Wahy 3:4; [Lihat FULL. Wahy 3:4] |
tuan(TB)/mengetahuinya(TL) <4771> [thou.] yang keluar(TB)/datang(TL) <2064> [came.] Maka ....... Lalu ............... dan mereka telah mencuci membasuh ... dan(TB)/Lalu ........ Maka .............. dan ....... dan(TL) <2532 4150> [and have.] darah(TB/TL) <129> [the blood.] |
mencuci jubah Anak Domba. Ibr 9:14; 1Yoh 1:7; Wahy 12:11 [Semua] Catatan Frasa: KESUSAHAN YANG BESAR. |
Wahyu 13:15
TSK | Full Life Study Bible |
nyawa(TB)/nafas(TL) <4151> [life. Gr. breath.] berbicara(TB)/berkata-kata(TL) <2980> [speak.] bertindak(TB)/membuat(TL) <4160> [cause.] |
tidak menyembah Wahy 13:12; [Lihat FULL. Wahy 13:12] itu, dibunuh. Catatan Frasa: TIDAK MENYEMBAH PATUNG BINATANG ITU, DIBUNUH. |