TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 13:23

TSK Full Life Study Bible

13:23

pengawal(TB)/kawal(TL) <04673> [garrison. or, standing camp.]

pelintasan(TB)/jurang(TL) <04569> [passage.]

13:23

Judul : Yonatan menyerang orang Filistin

Perikop : 1Sam 13:23--14:23


ke pelintasan

1Sam 14:4

di Mikhmas.

1Sam 13:2; [Lihat FULL. 1Sam 13:2]


1 Samuel 6:4

TSK Full Life Study Bible

6:4

emas lima ... emas ... emas ... emas(TB)/Lima .... emas ... lima .... emas(TL) <02568 02091> [Five golden.]

raja-raja .................... raja-raja(TB)/penghulu ............... penghulumu(TL) <05633> [you all. Heb. them.]

6:4

Menurut jumlah

Yos 13:3; [Lihat FULL. Yos 13:3]

sebab tulah

2Sam 24:25


1 Samuel 18:10

TSK Full Life Study Bible

18:10

roh jahat .... syaitan(TB)/syaitan ..... atas(TL) <07307 07451> [the evil spirit.]

kerasukan(TB)/ingar-ingarlah(TL) <05012> [and he prophesied.]

{Wyyithnabbai,} rather, "and he pretended to prophesy; for the verb is in {Hithpa‰l,} the signification of which conjugation is not only reflex action, but also affectation of the action: Jer 29:26, 27. The meaning seems to be, that Saul, influenced by the evil spirit, feigned to be prophesying, the better to conceal his murderous intentions, and to render David unsuspicious.

main kecapi(TB)/memetik(TL) <05059> [played.]

tombak(TB)/pendahanpun(TL) <02595> [and there was.]

{Wehachanith beyad Sh„ool,} rather, "and the javelin was in the hand of Saul;" for the javelin or spear was the emblem of regal authority; and kings had it always in their hand, as may be seen represented on ancient monuments. In ancient times, says Justin, kings used a spear instead of a sceptre.

18:10

roh jahat

Hak 9:23; [Lihat FULL. Hak 9:23]; 1Sam 16:14; [Lihat FULL. 1Sam 16:14] [Semua]

main kecapi

1Sam 10:5; [Lihat FULL. 1Sam 10:5]

seperti sehari-hari.

1Sam 16:21; 19:7 [Semua]

ada tombak

1Sam 17:6; [Lihat FULL. 1Sam 17:6]


Catatan Frasa: ROH JAHAT YANG DARIPADA ALLAH ITU BERKUASA ATAS SAUL, SEHINGGA IA KERASUKAN

1 Samuel 20:41

TSK Full Life Study Bible

20:41

sujud(TB)/tunduk(TL) <05307> [and fell.]

bercium-ciuman(TB)/bercium-ciumanlah(TL) <05401> [and they kissed.]

Daud ..................... Daud ... menahan ... tertahan(TB)/Daud ....................... Daudpun ... tertahan(TL) <01732 01431> [David exceeded.]

20:41

ke tanah

Kej 33:3; [Lihat FULL. Kej 33:3]; Rut 2:10; 1Sam 24:9; 25:23; 2Sam 1:2 [Semua]




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA