DIBAWA KEMBALI [Dalam satu ayat]

Jumlah dalam TB : 12 dalam 6 ayat
(dalam OT: 10 dalam 5 ayat)
(dalam NT: 2 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk kata "dibawa" dalam TB (1062/236) : bawa (36x/6x); bawa-bawa (1x/0x); bawalah (89x/0x); dibawa (136x/28x); dibawa-Nya (15x/1x); Dibawa-Nyalah (1x/0x); dibawalah (9x/5x); dibawanya (49x/2x); Dibawanyalah (15x/0x); kaubawa (18x/0x); Kaubawalah (2x/0x); kubawa (30x/2x); membawa (550x/155x); membawanya (77x/19x); pembawa (33x/0x); terbawa (1x/0x); Bawalah (0x/17x); terbawa-bawa (0x/1x);
Keluarga Kata untuk kata "kembali" dalam TB (534/141) : kembali (463x/127x); kembalikah (1x/0x); Kembalilah (68x/0x); kembalinya (1x/0x); Sekembalinya (1x/1x); kembalilah (0x/11x); sekembaliku (0x/2x);
Hebrew : <07725> 7x; <02987> 1x; <01946> 1x; <03318> 1x;
Greek : <5290> 1x; <71> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Dalam satu ayat]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<07725> 7 (dari 1056)
bwv shuwb
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk kembali, berpaling kembali 1a) (Qal) 1a1) untuk berpaling kembali, kembali 1a1a) untuk berpaling kembali 1a1b) untuk kembali, datang atau pergi kembali 1a1c) untuk kembali kepada, pergi kembali, datang kembali 1a1d) mengenai kematian 1a1e) mengenai hubungan manusia (kiasan) 1a1f) mengenai hubungan spiritual (kiasan) 1a1f1) untuk berpaling kembali (dari Tuhan), murtad 1a1f2) untuk berpaling (dari Tuhan) 1a1f3) untuk berpaling kembali (kepada Tuhan), bertobat 1a1f4) berpaling kembali (dari kejahatan) 1a1g) mengenai benda tak hidup 1a1h) dalam pengulangan 1b) (Polel) 1b1) untuk membawa kembali 1b2) untuk memulihkan, menyegarkan, memperbaiki (kiasan) 1b3) untuk memimpin pergi (dengan menggoda) 1b4) untuk menunjukkan berpaling, murtad 1c) (Pual) dipulihkan (partisip) 1d) (Hiphil) untuk menyebabkan kembali, membawa kembali 1d1) untuk membawa kembali, mengizinkan kembali, mengembalikan, menarik kembali, memberikan kembali, memulihkan, melepaskan, memberikan sebagai pembayaran 1d2) untuk membawa kembali, menyegarkan, memulihkan 1d3) untuk membawa kembali, melaporkan kepada, menjawab 1d4) untuk membawa kembali, memberikan imbalan, membayar (sebagai kompensasi) 1d5) untuk berpaling kembali atau mundur, menolak, mengalahkan, menentang, menghalangi, menolak, menolak 1d6) untuk berpaling (wajah), berbalik ke arah 1d7) untuk berbalik melawan 1d8) untuk membawa kembali dalam ingatan 1d9) untuk menunjukkan berpaling 1d10) untuk membalik, mencabut 1e) (Hophal) untuk dikembalikan, dipulihkan, dibawa kembali 1f) (Pulal) dibawa kembali
Dalam TB :
<01946> 1 (dari 4)
Kwh huwk (Aramaic)
Definisi : --v (verb)-- 1) (P'al) pergi, datang, berjalan, dibawa
Dalam TB :
<02987> 1 (dari 3)
lby y@bal (Aramaic)
Definisi : --v (verb)-- 1) (Aphel) membawa, mengusung, menanggung
Dalam TB :
<03318> 1 (dari 1069)
auy yatsa'
Definisi : --v (verb)-- 1) pergi keluar, keluar, keluar, melangkah maju 1a) (Qal) 1a1) untuk pergi atau keluar atau melangkah maju, berangkat 1a2) untuk melangkah keluar (ke suatu tempat) 1a3) untuk maju, melanjutkan ke (ke atau menuju sesuatu) 1a4) untuk keluar atau melangkah maju (dengan tujuan atau untuk hasil) 1a5) untuk keluar dari 1b) (Hiphil) 1b1) untuk menyebabkan pergi atau keluar, mengeluarkan, memimpin keluar 1b2) untuk mengeluarkan dari 1b3) untuk memimpin keluar 1b4) untuk menyampaikan 1c) (Hophal) untuk dibawa keluar atau melangkah maju
Dalam TB :
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Dalam satu ayat]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<71> 1 (dari 69)
agw ago
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk memimpin, membawa bersama 1a) untuk memimpin dengan mengambil, dan dengan cara ini membawa ke titik tujuan: dari seekor hewan 1b) untuk memimpin dengan menemani ke (ke dalam) suatu tempat 1c) untuk memimpin dengan dirinya sendiri, melampirkan kepada dirinya sendiri sebagai seorang pengiring 1d) untuk mengatur, membawa 1e) untuk membawa pergi, ke pengadilan, hakim, dll. 2) untuk memimpin, 2a) untuk memimpin, membimbing, mengarahkan 2b) untuk memimpin melalui, mengantar ke: ke sesuatu 2c) untuk bergerak, mendorong: dari kekuatan dan pengaruh pada pikiran 3) untuk menghabiskan sehari, merayakan atau merayakan suatu pesta, dll. 4) untuk pergi, berangkat
Dalam TB :
<5290> 1 (dari 35)
upostrefw hupostrepho
Definisi : --v (verb)-- 1) untuk berpaling 1a) untuk berbalik 2) untuk kembali
Dalam TB :
Sembunyikan

Konkordansi PL [Dalam satu ayat]

bysh <07725> 1Sam 30:19 ... dirampas mereka; semuanya itu dibawa Daud kembali.
bysh <07725> 1Sam 30:19 ... semuanya itu dibawa Daud kembali .
lbyhw <02987> Ezr 6:5 ... suci yang di Yerusalem dan dibawa ke Babel itu haruslah ...
Khyw <01946> Ezr 6:5 ... haruslah dikembalikan, supaya kembali pula ke dalam bait suci yang ...
Mybswm <07725> Yer 27:16 ... tidak berapa lama lagi akan dibawa kembali dari Babel! Sebab ...
Mybswm <07725> Yer 27:16 ... berapa lama lagi akan dibawa kembali dari Babel! Sebab mereka ...
bysh <07725> Yer 41:16 ... pegawai-pegawai istana yang dibawa kembali dari Gibeon,
bysh <07725> Yer 41:16 ... istana yang dibawa kembali dari Gibeon,
tbbwsm <07725> Yeh 38:8 ... sebuah negeri yang dibangun kembali sesudah musnah karena perang, ...
hauwh <03318> Yeh 38:8 ... reruntuhan. Bangsa ini telah dibawa ke luar dari tengah ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Dalam satu ayat]

upestreqen <5290> Luk 4:1 ... yang penuh dengan Roh Kudus, kembali dari sungai Yordan, lalu ...
hgeto <71> Luk 4:1 ... dari sungai Yordan, lalu dibawa oleh Roh Kudus ke padang ...


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA