
Teks -- Yehezkiel 8:12 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ende -> Yeh 8:1-18; Yeh 8:12
Penglihatan ini melukiskan keburukan Israil(Juda).

Ende: Yeh 8:12 - -- Oleh karena radja Jojakim dan banjak dibuang, maka orang2 itu menjangka Jahwe
tidak ada lagi di Jerusjalem dan tidak menolong lagi. Karena itu mereka
...
Oleh karena radja Jojakim dan banjak dibuang, maka orang2 itu menjangka Jahwe tidak ada lagi di Jerusjalem dan tidak menolong lagi. Karena itu mereka menjerukan dewa2 lain jang njata lebih kuat daripada Jahwe.
Endetn -> Yeh 8:12
diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Naskah Hibrani pakai djamak.
Ref. Silang FULL -> Yeh 8:12
Ref. Silang FULL: Yeh 8:12 - dalam kegelapan // tidak melihat · dalam kegelapan: Ayub 22:13; Ayub 22:13
· tidak melihat: 2Raj 21:16; 2Raj 21:16; Mazm 10:11; Yes 29:15; Yes 29:15; Yeh 9:9; Zef 1:12
· dalam kegelapan: Ayub 22:13; [Lihat FULL. Ayub 22:13]
· tidak melihat: 2Raj 21:16; [Lihat FULL. 2Raj 21:16]; Mazm 10:11; Yes 29:15; [Lihat FULL. Yes 29:15]; Yeh 9:9; Zef 1:12

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yeh 8:12
Gill (ID): Yeh 8:12 - Kemudian dia berkata kepadaku, hai anak manusia, apakah engkau telah melihat // apa yang dilakukan oleh para tua-tua rumah Israel dalam kegelapan // setiap orang di ruangan imajinasinya // karena mereka berkata, Tuhan tidak melihat, Tuhan telah meninggalkan bumi. Kemudian dia berkata kepadaku, hai anak manusia, apakah engkau telah melihat,.... Di sini seharusnya ada jeda, seperti yang ditunjukkan oleh aksen "se...
Kemudian dia berkata kepadaku, hai anak manusia, apakah engkau telah melihat,.... Di sini seharusnya ada jeda, seperti yang ditunjukkan oleh aksen "segolta"; apakah engkau telah memperhatikan, apakah engkau telah mempertimbangkan, apa yang telah engkau lihat, keburukan yang mengejutkan yang dilakukan oleh orang-orang ini? maka dilanjutkan, dan pertanyaan ini harus diulang, "apakah engkau telah melihat"
apa yang dilakukan oleh para tua-tua rumah Israel dalam kegelapan? perbuatan mereka jahat, yang tidak tahan terhadap cahaya, dan yang seharusnya mereka merasa malu di hadapan orang-orang; dan yang mereka bayangkan tidak akan dilihat oleh Tuhan, meskipun kegelapan dan cahaya adalah sama baginya:
setiap orang di ruangan imajinasinya? Versi Septuaginta, Siria, dan Arab menerjemahkannya, "di kamarnya yang tersembunyi" atau "kamar rahasia"; dan versi Latin Vulgata, "di tempat tersembunyi dari kamar tidurnya". Targum adalah,
"di kamar rumah tempat tidurnya;"
di kamar tidurnya; yaitu, di ruang-ruang di dalam kuil, yang dimiliki oleh para imam dan orang Lewi, di dinding-dindingnya tergambar gambar dan patung dewa-dewa mereka. Di sini mereka melakukan ritual atau misteri rahasia mereka, meniru orang-orang kafir; yang memiliki berbagai misteri agama mereka yang diam-diam diobservasi; hanya mereka yang diizinkan untuk masuk, yaitu mereka yang telah diinisiasi; seperti halnya yang terjadi pada Osiris di kalangan Mesir; pada Ceres di kalangan Yunani; dan pada Bona Dea di antara orang Roma; seperti yang dicatat oleh Junius. Meskipun beberapa menafsirkan ini sebagai imajinasi pikiran mereka, di mana mereka membentuk bagi diri mereka dewa-dewa, dan bentuk ibadah;
karena mereka berkata, Tuhan tidak melihat, Tuhan telah meninggalkan bumi; ini mereka berikan sebagai alasan untuk penyembahan berhala mereka, karena Tuhan tidak memperhatikan mereka, tidak menolong mereka saat kesulitan; tetapi, seperti yang mereka simpulkan, telah meninggalkan mereka; oleh karena itu mereka beralih kepada dewa-dewa Mesir, Siria, dan bangsa-bangsa lain, untuk bantuan dan perlindungan mereka: karena kata-kata ini bukanlah bahasa Epicureans, atau orang-orang yang menyangkal providensi Tuhan secara umum; yang berpikir bahwa Tuhan tidak memperhatikan dunia bawah, hanya dunia atas, seperti yang diinterpretasikan oleh Kimchi dan lainnya; karena para tua-tua Israel ini tidak begitu bodoh dan tidak berpengetahuan untuk menyangkal providensi Tuhan secara umum, hanya saja mereka meragukan perhatian khusus-Nya kepada mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yeh 8:7-12; Yeh 1:1-3
Matthew Henry: Yeh 8:7-12 - Kekejian Tersembunyi Tersingkap; Kamar-kamar Ukiran Kekejian Tersembunyi Tersingkap; Kamar-kamar Ukiran (8:7-12)
...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar
Dalam pasal ini kita mendapati,
...
SH: Yeh 8:1-18 - Agama alternatif (Senin, 23 Juli 2001) Agama alternatif
Agama alternatif.
Peristiwa yang terdapat dalam pasal ...

SH: Yeh 8:1-18 - Hukuman yang adil (Selasa 7 Oktober 2008) Hukuman yang adil
Judul: Kenajisan di rumah Tuhan
Pasal ...

SH: Yeh 8:1-18 - Lihat Perbuatan Mereka! (Selasa, 26 Juli 2016) Lihat Perbuatan Mereka!
Yehezkiel dibawa oleh Roh melihat Bait Allah di Yerusalem, khususnya pintu gerbang pelata...

SH: Yeh 8:1-18 - Kesabaran Tuhan Ada Batasnya (Jumat, 17 Desember 2021) Kesabaran Tuhan Ada Batasnya
Kita mengenal Tuhan kita sebagai Tuhan yang panjang sabar dan Maha Pengampun. Namun,...
Topik Teologia -> Yeh 8:12
TFTWMS -> Yeh 7:21--21:32; Yeh 8:11-12

TFTWMS: Yeh 8:11-12 - Yeh 8:11, 12 Yeh 8:11, 12
Dan di hadapannya berdiri tujuh puluh orang tua-tua k...
Constable (ID): Yeh 4:1--24:27 - --II. Ramalan penghakiman atas Yehuda dan Yerusalem untuk dosa pasal 4-24 ...


