
Teks -- Wahyu 2:24 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Why 2:24
Full Life: Why 2:24 - KEPADA ... ORANG-ORANG LAIN.
Nas : Wahy 2:24
Dalam jemaat-jemaat terdapat orang yang tetap berpegang pada Firman
Kristus dan standar-standar-Nya yang benar. Allah mengenal mere...
Nas : Wahy 2:24
Dalam jemaat-jemaat terdapat orang yang tetap berpegang pada Firman Kristus dan standar-standar-Nya yang benar. Allah mengenal mereka dan berjanji bahwa mereka akan memerintah bangsa-bangsa bersama-sama dengan Dia (ayat Wahy 2:26). Apa yang mereka sebut "seluk-beluk Iblis" barangkali menunjuk kepada ajaran palsu yang mengatakan bahwa untuk dapat mengalami kasih karunia dan keselamatan Allah sepenuh, seorang harus memasuki kawasan dosa yang paling dalam dan mengenal segala macam kejahatan.
Jerusalem -> Why 2:1--3:22; Why 2:24
Jerusalem: Why 2:1--3:22 - -- Bab 2-3 Ketujuh surat yang tercantum di sini tersusun secara sama. Dijelaskan dahulu bagaimana keadaan jemaat (Aku tahu), lalu menyusul janji atau anc...
Bab 2-3 Ketujuh surat yang tercantum di sini tersusun secara sama. Dijelaskan dahulu bagaimana keadaan jemaat (Aku tahu), lalu menyusul janji atau ancaman, yang melayangkan pandangan ke akhir zaman. Ajaran yang termaktub dalam surat-surat ini sangat padat, khususnya ajaran mengenai Yesus Kristus. Surat-surat itu juga memberi informasi tentang hidup Kristen di kawasan Asia-Kecil sekitar th 90.

Jerusalem: Why 2:24 - seluk-beluk Iblis Ditentanglah mereka yang menyangka mempunyai pengetahuan khusus tentang Allah, sementara menjurus ke kemerosotan akhlak.
Ditentanglah mereka yang menyangka mempunyai pengetahuan khusus tentang Allah, sementara menjurus ke kemerosotan akhlak.
Ref. Silang FULL -> Why 2:24
Defender (ID) -> Why 2:24
Defender (ID): Why 2:24 - hal-hal mendalam dari Satan "kedalaman Satan" lebih baik diterjemahkan menjadi "hal-hal mendalam dari Satan" (bandingkan 1Co 2:10 - "hal-hal mendalam dari Allah"). Ketika sebuah ...
"kedalaman Satan" lebih baik diterjemahkan menjadi "hal-hal mendalam dari Satan" (bandingkan 1Co 2:10 - "hal-hal mendalam dari Allah"). Ketika sebuah gereja menerima Nicolaitanisme dan Balaamisme, bersama dengan panteisme evolusioner, ia dapat dengan mudah terpesona oleh berbagai manifestasi okultisme, mempelajari hal-hal mendalam dari Satan daripada hal-hal mendalam dari Allah."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Hagelberg: Why 2:22-25 - -- 6. Tuntutan (2:22-25)
2:22b, 24-25 jika mereka tidak bertobat dari perbuatan-perbuatan wanita itu... Tetapi kepada kamu, yaitu orang-orang lain di Tia...
6. Tuntutan (2:22-25)
2:22b, 24-25 jika mereka tidak bertobat dari perbuatan-perbuatan wanita itu... Tetapi kepada kamu, yaitu orang-orang lain di Tiatira, yang tidak mengikuti ajaran itu dan yang tidak menyelidiki apa yang mereka sebut seluk-beluk Iblis, kepada kamu Aku berkata: Aku tidak mau menanggungkan beban lain kepadamu. Tetapi apa yang ada padamu, peganglah itu sampai Aku datang.
Saat itu masih ada kesempatan bagi pengikut wanita itu untuk bertobat. Jadi tuntutan kepada Izebel dan pengikutnya adalah: bertobat!
Izebel dan pengikutnya mengimbau supaya jemaat Tiatira menyelidiki apa yang mereka sebut seluk-beluk Iblis. Ada dua pengertian dari perkataan ini.190 Pertama, mungkin ada unsur sindiran. Menurut pengertian ini, sebenarnya Izebel menyebut ajaran atau kegiatan itu sebagai "seluk-beluk Allah" (sesuai dengan kebiasaan beberapa agama kafir zaman itu, yang berkata bahwa mereka menyelidiki seluk-beluk dewa mereka). Kedua, para penafsir cenderung untuk mengatakan bahwa Izebel memang mengaku dan mengimbau supaya pengikutnya menyelidiki seluk-beluk Iblis sendiri. Ada agama lain yang mengajar supaya pengikutnya memasuki "benteng-benteng" Iblis, untuk lebih memahami keterbatasan kuasanya. Kalau tafsiran ini yang tepat, artinya Izebel mengimbau supaya jemaat Tiatira mengikuti kegiatan kafir, misalnya dalam upacara-upacara serikat kerja. Dalam Kristus, katanya, mereka tidak dikalahkan, tetapi mereka akan memiliki pengertian yang lebih dalam untuk melawan Iblis! Pendekatan ini dilawan oleh Tuhan Yesus. Dia mau supaya kita menjaga kekudusan kita.
Tuntutan kepada yang tidak ikut Izebel adalah Apa yang ada padamu, peganglah itu sampai Aku datang. Tuhan Yesus tidak menanggungkan beban kepada orang dengan sembarangan. Dia puas dengan kasih, iman, pelayanan, dan ketekunan mereka. Mereka hanya perlu mempertahankan tingkat kesetiaan yang sudah mereka peroleh, sampai selesai.

Hagelberg: Why 2:1--3:22 - -- II. Bagian Kedua: \"...apa yang terjadi sekarang...\" (2:1-3:22)
Fungsi pasal dua dan pasal tiga:
Bagian ini menjelaskan dan menerapkan rincian-rincia...
II. Bagian Kedua: \"...apa yang terjadi sekarang...\" (2:1-3:22)
Fungsi pasal dua dan pasal tiga:
Bagian ini menjelaskan dan menerapkan rincian-rincian yang sulit dimengerti dari penglihatan tentang Tuhan Yesus dalam pasal satu. Juga perintah-perintah yang harus kita turuti untuk mengalami kebahagiaan yang disebutkan dalam pasal 1:3, terdapat dalam bagian ini. Kalau kita mau menerima berkat yang diucapkan di dalam pasal 1:3, maka kita perlu membaca bagian ini dan menaati perintah-perintah yang ada di dalamnya.
Isi bagian ini:
Bagian ini terdiri dari tujuh surat kepada tujuh jemaat. Setiap jemaat adalah sebuah gereja setempat yang harfiah. Oleh karena jemaat-jemaat sepanjang zaman ini mempunyai ciri-ciri yang diuraikan dalam pasal dua dan tiga, maka dapat dikatakan bahwa ketujuh jemaat itu juga mewakili setiap jemaat. Jadi, walaupun sesuatu ditulis untuk jemaat di Efesus, tetapi hal itu juga berlaku bagi kita "yang bertelinga". Wahyu 2:7 berbunyi, "Siapa bertelinga, hendaklah ia mendengar apa yang dikatakan Roh kepada jemaat-jemaat...." Jadi, semua ini dikatakan kepada jemaat-jemaat Kristus, dan bukan kepada satu jemaat saja. Dengan demikian, dapat dikatakan bahwa surat-surat ini milik kita juga.
Ketujuh Kota di Asia Kecil
Bentuk bagian ini:
Ketujuh surat disusun menurut suatu pola yang mempunyai tujuh bagian, yaitu:
1. Alamat Surat
2. Sifat Kristus
3. Pujian untuk Jemaat
4. Kritikan
5. Tuntutan
6. Ancaman
7. Janji
Ada perkecualian: jemaat di Laodikia tidak dipuji, dan jemaat di Smirna tidak dikritik.
Morris137 mengamati bahwa jemaat pertama dan jemaat ketujuh berada dalam keadaan yang amat parah, jemaat kedua dan keenam berada dalam keadaan yang sangat baik, dan keadaan jemaat yang ketiga, keempat, dan kelima sedang-sedang saja.
Beberapa penafsir berkata bahwa setiap jemaat melambangkan suatu masa dalam sejarah gereja. Misalnya jemaat di Efesus, yang ajarannya mantap, melambangkan gereja yang mula-mula, pada masa rasul-rasul. Menurut pola penafsiran itu, mungkin jemaat di Sardis (yang "dikatakan hidup, padahal engkau mati") melambangkan gereja pada zaman Reformasi. Penulis menolak tafsiran tersebut, berdasarkan atas lima alasan berikut. Pertama, sebenarnya tafsiran tersebut tidak berdasarkan pengamatan yang teliti. Alasannya karena sejarah gereja tidak begitu sesuai dengan jalannya dua pasal ini. Kedua, kita perlu mengerti bahwa ada jemaat seperti setiap ketujuh jemaat ini pada setiap generasi sejak kitab ini ditulis. Ketiga, tafsiran tersebut cenderung menarik perhatian kita dari penerapan nas ini dalam pribadi kita masing-masing dan dalam jemaat kita masing-masing. Keempat, tampaknya urutan kota yang ada dalam nas ini disamakan bukan dengan sejarah gereja tetapi dengan letaknya kota-kota ini di jalan raya di wilayah itu. Kelima, tidak ada satu petunjuk pun dalam nas ini yang dapat dipakai sebagai alasan atau bukti untuk menafsirkan secara alegoris (lambang).
Oleh karena setiap "surat" ini dimulai dengan kata "Inilah Firman dari Dia...",138 kata yang juga dipakai sebagai kata pengantar pada nubuatan dalam Perjanjian Lama (LXX),139 maka beberapa penafsir140 menegaskan bahwa apa yang kita sebut "surat" sebaiknya disebut "nubuatan". Menurut mereka, khas nubuatan ketujuh surat perlu ditegaskan.
Gill (ID) -> Why 2:24
Gill (ID): Why 2:24 - Tetapi kepada Anda saya katakan, dan kepada yang lainnya di Thyatira // sebanyak yang tidak memiliki doktrin ini // dan yang tidak mengetahui kedalaman Satan, seperti yang mereka katakan // saya tidak akan memberikan beban lain kepada Anda. Tetapi kepada Anda saya katakan, dan kepada yang lainnya di Thyatira,.... Kata penghubung dan dihilangkan dalam salinan Aleksandria dan edisi Complut...
Tetapi kepada Anda saya katakan, dan kepada yang lainnya di Thyatira,.... Kata penghubung dan dihilangkan dalam salinan Aleksandria dan edisi Complutensian, dan jika dipertahankan, dapat diterjemahkan demikian, "bahkan kepada sisa yang lainnya"; orang-orang yang diajak bicara adalah sama, yaitu pendeta gereja ini, bersama rekan-rekannya, dan semua yang lainnya yang setia di dalamnya; ini menunjukkan bahwa surat ini, dan seterusnya, tidak ditulis hanya untuk para pendeta, tetapi untuk gereja-gereja; dan bahwa pendeta dan rekan-rekannya, bersama yang lainnya, bebas dari kesalahan dan korupsi yang jahat yang telah disebutkan; dan bahwa, di saat-saat terburuk, Tuhan melakukan, dan akan menyimpan suatu umat untuk diri-Nya, yang digambarkan sebagai berikut:
sejumlah orang yang tidak memiliki doktrin ini; yang tidak menyerah kepada, dan menerima doktrin gereja antikristus Roma ini, mengenai ketidakberdosaan, penyembahan berhala, transubstansiasi, dll. versi Arab membaca, "doktrin baru ini"; karena terlepas dari klaim besar gereja Romawi terhadap keusangan, doktrinnya hanyalah doktrin yang baru:
dan yang tidak mengetahui kedalaman Satan, seperti yang mereka katakan; yaitu, tidak menyetujui doktrin-doktrin antikristus, yang meskipun pengikutnya menyebutnya hal-hal dalam dan misteri dari agama suci mereka, seperti transubstansiasi, dll. namun, untuk berbicara dalam bahasa para pengajar Injil yang murni dan setia, itu tidak lain adalah kedalaman Satan, atau doktrin setan; atau dengan kata lain, makna itu adalah, seperti yang dikatakan Izebel dan pengikutnya, dengan menghina orang-orang yang setia, mengklaim pengetahuan untuk diri mereka sendiri, dan mencemooh mereka dengan kesederhanaan dan ketidaktahuan, seolah tidak mengetahui tipu daya Satan, maupun bagaimana menyelamatkan jiwa dari tipu daya tersebut, seperti yang mereka lakukan; tetapi makna pertama tampaknya lebih baik:
Saya tidak akan memberikan beban lain kepada Anda; yang berarti tidak ada penderitaan atau tribulasi lain selain yang ada saat ini; dan tidak ada kesalahan atau bidaah lainnya selain yang telah dibahas; tetapi tidak ada perintah atau perintah lain selain yang berikutnya; lihat 2Ki 9:25.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Why 2:18-29
Matthew Henry: Why 2:18-29 - Surat kepada Jemaat di Tiatira Surat kepada Jemaat di Tiatira (2:18-29)
...
SH: Why 2:18-29 - Batas tipis toleransi dan kompromi (Sabtu, 26 Oktober 2002) Batas tipis toleransi dan kompromi
Batas tipis toleransi dan kompromi. Ruhan, Raja Gereja, kali ini mengin...

SH: Why 2:18-29 - Memerintah bersama Kristus (Kamis, 18 Desember 2003) Memerintah bersama Kristus
Memerintah bersama Kristus.
Di Tiatira, Yesus Kristus memperkenalkan diri-N...

SH: Why 2:18-29 - Toleransi yang keliru (Sabtu, 17 Desember 2011) Toleransi yang keliru
Judul: Toleransi yang keliru
Surat kepada jemaat di Tiatira adalah surat yang pa...

SH: Why 2:18-29 - Sungkan Menegur (Selasa, 13 September 2022) Sungkan Menegur
Tibalah pada surat keempat, yaitu surat kepada jemaat di Tiatira. Mereka pun menerima pujian kare...
Utley -> Why 2:18-29
Topik Teologia -> Why 2:24
Topik Teologia: Why 2:24 - -- Pengudusan
Pengudusan: Sasaran dan Hambatan
Hambatan Pengudusan
Iblis Menghalangi Pengudusan
...
TFTWMS -> Why 2:21-25
TFTWMS: Why 2:21-25 - Peringatan Dan Ancaman PERINGATAN DAN ANCAMAN (Wahyu 2:21-25)
Apa Yang Orang Tidak Setia Bisa Harapkan...
Constable (ID): Why 2:1--3:22 - --II SURAT-SURAT KEPADA TUJUH GEREJA pasal 2--3 Sebelum menganalisis masi...

