
Teks -- Nahum 1:9-11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Nah 1:9
Full Life: Nah 1:9 - MENENTANG TUHAN.
Nas : Nah 1:9
Orang Asyur sedang memikirkan cara-cara untuk membinasakan Yerusalem
dan Yehuda, tetapi Allah tidak akan mengizinkan rencana mereka t...
Nas : Nah 1:9
Orang Asyur sedang memikirkan cara-cara untuk membinasakan Yerusalem dan Yehuda, tetapi Allah tidak akan mengizinkan rencana mereka terlaksana.
Sebuah terjemahan kuno: musuh-musuh-Nya; Ibrani: kesengsaraan.
Ayat-ayat ini ditujukan kepada penduduk negeri Yehuda.

Jerusalem: Nah 1:9 - Apakah maksudmu menentang TUHAN Terjemahan lain: Bagaimana pikiranmu tentang TUHAN, atau: Apa renunganmu tentang TUHAN, atau: Alangkah kamu mesti mengandaikan TUHAN.
Terjemahan lain: Bagaimana pikiranmu tentang TUHAN, atau: Apa renunganmu tentang TUHAN, atau: Alangkah kamu mesti mengandaikan TUHAN.

Jerusalem: Nah 1:10 - yang berjalin-jalin Naskah Ibrani rusak dan diperbaiki. Selebihnya naskah Ibrani memuat dua kata yang artinya tidak diketahui.
Naskah Ibrani rusak dan diperbaiki. Selebihnya naskah Ibrani memuat dua kata yang artinya tidak diketahui.

Jerusalem: Nah 1:11 - dursila Bdk Ula 13:13+; Maz 18:5. Orang yang dimaksud mungkin raja Asyur Sanherib, bdk 2Ra 18:1-19:37.
Bdk Ula 13:13+; Maz 18:5. Orang yang dimaksud mungkin raja Asyur Sanherib, bdk 2Ra 18:1-19:37.
Ende -> Nah 1:9-10
Ende: Nah 1:9-10 - -- Itu dikatakan kepada Juda. Ninive (kamu) tidak dapat berbuat apa2 terhadap
Tuhan, sehingga djuga tidak dapat menjerang umat radja Asjur jang telah mer...
Itu dikatakan kepada Juda. Ninive (kamu) tidak dapat berbuat apa2 terhadap Tuhan, sehingga djuga tidak dapat menjerang umat radja Asjur jang telah merebut negeri2 lain, djuga Juda.
diperbaiki. Tertulis: "sebab sampai".

Dua kata ditinggalkan, jang tidak dapat diartikan.
Defender (ID) -> Nah 1:11
Defender (ID): Nah 1:11 - membayangkan kejahatan Banyak ulama percaya bahwa Nahum bernubuat di Yehuda setidaknya sebagian selama masa pemerintahan Hezekia. Jika demikian, ini bisa jadi merupakan sebu...
Banyak ulama percaya bahwa Nahum bernubuat di Yehuda setidaknya sebagian selama masa pemerintahan Hezekia. Jika demikian, ini bisa jadi merupakan sebuah prediksi tentang invasi yang akan datang terhadap Yehuda dan Yerusalem oleh tentara Asyur di bawah Sennacherib.
Catatan penjelas: imagineth evil
kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Nah 1:9 - Apa yang kamu bayangkan terhadap Tuhan // Dia akan melakukan penghabisan total // penderitaan tidak akan bangkit untuk kedua kalinya Apa yang kamu bayangkan terhadap Tuhan?.... Wahai penduduk Niniwe atau Asyur; apakah kamu pikir kamu bisa menggagalkan rencana Tuhan, menentang kekuat...
Apa yang kamu bayangkan terhadap Tuhan?.... Wahai penduduk Niniwe atau Asyur; apakah kamu pikir kamu bisa menggagalkan rencana Tuhan, menentang kekuatan-Nya, dan menghalangi-Nya dari melaksanakan apa yang telah Dia ancamkan dan tentukan untuk dilakukan? Atau apa niat jahat yang kamu rencanakan terhadap umat-Nya, yang sama saja dengan melawan diri-Nya? Bisakah kamu percaya bahwa kamu akan berhasil dan sukses, dan rencanamu akan terwujud, ketika Dia, Zat yang Maha Bijaksana dan Maha Kuasa, menentangmu?
Dia akan melakukan penghabisan total; terhadapmu, seperti yang telah dinyatakan sebelumnya, dan akan menyelamatkan umat-Nya; yang dapat diandalkan akan pasti terjadi:
penderitaan tidak akan bangkit untuk kedua kalinya; baik ini seharusnya menjadi usaha terakhir yang dilakukan orang-orang Asyur terhadap orang-orang Yahudi, yang mereka lakukan di bawah Sennacherib, dan ini adalah terakhir kalinya mereka akan menyiksa mereka; atau lebih tepatnya, kehancuran mereka sendiri akan sedemikian lengkap sehingga tidak perlu mengulangi pukulan, atau memberikan pukulan lain; masalah ini akan tuntas sekaligus. Ini tampaknya bertentangan dengan anggapan beberapa sejarawan dan ahli kronologi, yang berpendapat bahwa Niniwe dihancurkan pada dua waktu berbeda, dan oleh orang-orang yang berbeda dari bangsa yang sama; dan demikian seluruh kekaisaran Asyur dua kali hancur, yang tidak mungkin terjadi sendiri, dan tampaknya bertentangan dengan potongan ini; sebab meskipun beberapa mengaitkannya dengan Arbaces si Media, dan Belesis si Babilonia seperti yang dinyatakan Diodorus Siculus e; dan yang lainnya kepada Cyaxares si Media seperti yang diungkapkan Herodotus f, dan kepada Nebukadnezar yang pertama, atau Nabopolassar si Babilonia di periode yang lebih lambat; demikian juga Tobit g mengatakan bahwa itu diambil oleh Nebukadnezar dan Ahasywerus, sama dengan Cyaxares dari Herodotus; meskipun semua tampaknya setuju bahwa itu diambil oleh kekuatan gabungan dari orang Media dan Babilonia; dan ada beberapa hal serupa h dalam semua catatan ini, yang menunjukkan bahwa hanya ada satu kehancuran Niniwe, dan dari kekaisaran Asyur.

Gill (ID): Nah 1:10 - Sebab sementara mereka terlipat bersama seperti duri // dan sementara mereka mabuk seperti pemabuk // mereka akan dimakan seperti jerami yang sepenuhnya kering. Karena sementara mereka terlipat bersama seperti duri,.... Seperti mereka, tidak berguna dan tidak menguntungkan, berbahaya dan merusak, hanya pantas ...
Karena sementara mereka terlipat bersama seperti duri,.... Seperti mereka, tidak berguna dan tidak menguntungkan, berbahaya dan merusak, hanya pantas untuk dibakar, dan, ketika terikat bersama, disiapkan untuk itu; dan yang tidak hanya menggambarkan sifat buruk dari orang-orang Niniwe, dan bahaya yang mereka hadapi, serta apa yang mereka layak terima; tetapi juga kepastian kehancuran mereka, tidak lebih mampu menyelamatkan diri dari itu, daripada sekelompok duri dari api yang menghanguskan:
dan sementara mereka mabuk seperti pemabuk; mabuk total, tidak lebih mampu membantu diri mereka sendiri daripada seorang pria mabuk yang terjatuh; atau yang dapat dengan mudah terjatuh seperti seorang pria mabuk dengan sedikit sentuhan; meskipun tidak perlu merujuk pada makna kiasan, karena orang-orang Niniwe sebenarnya sedang mabuk ketika mereka dis serang oleh musuh mereka, sebagaimana yang diceritakan oleh sejarawan i; bahwa raja Asyur yang diliputi keberuntungan, dan merasa aman, menjamu tentaranya, dan memberikan mereka banyak anggur; dan sementara seluruh tentara bersenang-senang, musuh, yang mengetahui kelalaian dan kemabukan mereka melalui pembelot, menyerang mereka secara tiba-tiba di malam hari, ketika mereka dalam keadaan kacau dan tidak siap, dan menyebabkan pembantaian besar di antara mereka, dan memaksa yang lainnya masuk ke kota, dan dalam waktu singkat mengambilnya:
mereka akan dimakan seperti jerami yang sepenuhnya kering; dengan mudah, dan dengan tidak terhindarkan dan tidak dapat dipulihkan.

Gill (ID): Nah 1:11 - Ada satu yang keluar dari kamu // yang merancang kejahatan terhadap Tuhan // seorang penasihat jahat. Ada satu yang keluar dari kamu,.... Maksudnya, dari Niniwe, seperti yang dijelaskan dalam Targum; artinya Sennacherib, yang memiliki tempat kerajaan d...
Ada satu yang keluar dari kamu,.... Maksudnya, dari Niniwe, seperti yang dijelaskan dalam Targum; artinya Sennacherib, yang memiliki tempat kerajaan dan istananya di sana; atau Rabshakeh yang dikirim dari sini oleh dia dengan surat yang menghujat dan menghujat kepada raja Yehuda, dan penduduk Yerusalem. Ini dikatakan terjadi pada saat penulisan nubuat ini, meskipun itu setelahnya, karena kepastian dari hal tersebut, seperti yang biasa dilakukan dalam bahasa nubuat; kecuali dapat dianggap bahwa nubuat ini disampaikan tepat pada saat Sennacherib telah memasuki Yudea, dan berada di depan tembok Yerusalem; tetapi belum dikalahkan, seperti yang diprediksikan setelahnya:
yang merancang kejahatan terhadap Tuhan; terhadap umat Tuhan, seperti yang dinyatakan dalam Targum; menyusun rencana untuk menyerang tanah Yudea, mengambil kota-kota yang berkubu di dalamnya, dan merebut Yerusalem, ibu kota bangsa itu, serta membawa raja, para pangeran, dan semua orang ditawan seperti yang dilakukan Shalmaneser, ayahnya, terhadap sepuluh suku:
seorang penasihat jahat; atau "penasihat Belial" k; yang, melalui Rabshakeh, menasihati Israel untuk tidak memperhatikan raja mereka, atau percaya kepada Tuhan mereka, tetapi menyerahkan diri kepadanya, 2Raj 18:29.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Nah 1:9-15
Matthew Henry: Nah 1:9-15 - Kehancuran Tentara Asyur; Kekalahan Sanherib Kehancuran Tentara Asyur; Kekalahan Sanherib (1:9-15)...
SH: Nah 1:9--2:2 - Tuhan yang Membela Umat-Nya (Selasa, 12 Juli 2016) Tuhan yang Membela Umat-Nya
Tuhan kita adalah Tuhan yang mengidentifikasikan dirinya dengan umat-Nya. Menyerang u...

SH: Nah 1:9--2:2 - Tuhan Tidak Tinggal Diam (Sabtu, 29 Mei 2021) Tuhan Tidak Tinggal Diam
Berhadapan dengan penindasan dari pihak yang lebih besar dan hebat sering kali mengecilk...

SH: Nah 1:1-15 - Pembalas tapi sabar?! (Minggu, 15 Desember 2002) Pembalas tapi sabar?!
Pembalas tapi sabar?!
Kini kita sudah terbiasa dengan mengunyah permen yang...

SH: Nah 1:1--2:2 - Murka Allah dinyatakan (Sabtu, 26 November 2005) Murka Allah dinyatakan
Judul: Murka Allah dinyatakan
Banyak orang tidak dapat menerima pandangan K...
Topik Teologia: Nah 1:9 - -- Pekerjaan-Pekerjaan Allah
Pemeliharaan Allah
Pemeliharaan dan Penderitaan
Pemeliharaan-Nya Menyelamatkan dari Kese...

Topik Teologia: Nah 1:10 - -- Dosa
Deskripsi tentang Dosa-dosa dan Pendosa
Metafora untuk Para Pendosa
Para Pendosa seperti Jerami yang Terbakar...

