kecilkan semua
Teks -- Acts 7:48 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Robertson: Act 7:48 - Howbeit Howbeit ( all' ).
By contrast with what Solomon did and David planned. Note emphatic position of "not"(all' ouch ), "But not does the Most High dwel...
Howbeit (
By contrast with what Solomon did and David planned. Note emphatic position of "not"(

Robertson: Act 7:48 - In houses made with hands In houses made with hands ( en cheiropoiētois ).
No word here for "houses"or "temples"in correct text (naois temples in Textus Receptus). Literal...
In houses made with hands (
No word here for "houses"or "temples"in correct text (
Vincent: Act 7:48 - The Most High The Most High
In contrast with heathen gods, who were confined to their temples.
The Most High
In contrast with heathen gods, who were confined to their temples.

Vincent: Act 7:48 - Temples made with hands Temples made with hands ( χειροποιήτοις ναοῖς )
The best texts omit ναοῖς , temples. The meaning is more general: in ...
Temples made with hands (
The best texts omit
Judicially.

JFB: Act 7:42-50 - as . . . written in the book of the prophets The twelve minor prophets, reckoned as one: the passage is from Amo 5:25.
The twelve minor prophets, reckoned as one: the passage is from Amo 5:25.

JFB: Act 7:42-50 - have ye offered to me . . . sacrifices? The answer is, Yes, but as if ye did it not; for "neither did ye offer to Me only, nor always, nor with a perfect and willing heart" [BENGEL].
The answer is, Yes, but as if ye did it not; for "neither did ye offer to Me only, nor always, nor with a perfect and willing heart" [BENGEL].
Clarke: Act 7:48 - The Most High dwelleth not in temples made with hands The Most High dwelleth not in temples made with hands - Here St. Stephen evidently refers to Solomon’ s speech, 1Ki 8:27. But will God indeed d...
The Most High dwelleth not in temples made with hands - Here St. Stephen evidently refers to Solomon’ s speech, 1Ki 8:27. But will God indeed dwell on the earth? Behold, the heaven, and the heaven of heavens cannot contain thee, how much less this house that I have builded? Both Solomon and St. Stephen mean that the majesty of God could not be contained, not even in the whole vortex of nature; much less in any temple which human hands could erect

Clarke: Act 7:48 - As saith the prophet As saith the prophet - The place referred to is Isa 66:1, Isa 66:2 : Thus saith the Lord, the heaven is my throne, and the earth my footstool. Where...
Defender: Act 7:48 - temples made with hands Even Solomon, in his dedicatory prayer at the completion of the first temple, had acknowledged that God, being omnipresent, could not really dwell in ...
Even Solomon, in his dedicatory prayer at the completion of the first temple, had acknowledged that God, being omnipresent, could not really dwell in a physical building (1Ki 8:27).
TSK -> Act 7:48
TSK: Act 7:48 - the most High // dwelleth // as the most High : Deu 32:8; Psa 7:17, Psa 46:4, Psa 91:1, Psa 91:9, Psa 92:8; Dan 4:17, Dan 4:24, Dan 4:25, Dan 4:34; Hos 7:16
dwelleth : Act 17:24, Act...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Act 7:48
Poole: Act 7:48 - In temples This is also St. Paul’ s doctrine, Act 17:21 , which divers amongst the wiser heathens were persuaded of; for God cannot be comprehended in any...
This is also St. Paul’ s doctrine, Act 17:21 , which divers amongst the wiser heathens were persuaded of; for God cannot be comprehended in any place, no, not where he is worshipped; and therefore they did foolishly conceive that the worship of God was so tied to the temple, as if he himself had been included in it.
In temples the primitive Christians abstained from calling the places of their assembling by the name of temples; and were charged by their pagan enemies for having no altars, or temples, or images.
Haydock -> Act 7:48
Haydock: Act 7:48 - But the most High dwelleth not in houses made by hands // Dwelleth not in houses But the most High dwelleth not in houses made by hands. God is every where, nor is his presence confined to the temple, which was already once destr...
But the most High dwelleth not in houses made by hands. God is every where, nor is his presence confined to the temple, which was already once destroyed; and what if it be destroyed again, as Christ foretold? God must still be adored, worshipped and served, as he was before the temple was first built, which was only by Solomon. (Witham) ---
Dwelleth not in houses. That is, so as to stand in need of earthly dwellings, or to be contained or circumscribed by them. Though otherwise, by his immense divinity, he is in our houses, and every where else; and Christ in his humanity dwelt in houses: and is now on our altars. (Challoner) ---It is not so much for God, as for ourselves, that we build temples, and it is a pure effect of his goodness and mercy, that he permits us to build them to him. Places consecrated in a particular manner to his service, where he gives the most sensible marks of his presence, are of assistance to us, when we render our homage, address our vows, and offer our prayers to the Deity. St. Stephen's design in this part of his discourse, is to prove that the true religion may subsist without the temple; therefore, that he could not be guilty of blasphemy, supposing he had even used the words which the malice of the Jews put into his mouth, that Jesus of Nazareth would destroy this place. (Chap. vi. 14.)
Gill -> Act 7:48
Gill: Act 7:48 - Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands,.... Such an one as Solomon's was; he did indeed dwell in his temple, but he was not con...
Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands,.... Such an one as Solomon's was; he did indeed dwell in his temple, but he was not confined to it, nor included in it, or circumscribed by it; and so much Solomon himself suggests, when he expresses his wonder at his dwelling on earth, seeing the heaven of heavens could not contain him, and still less the house which he had built, 1Ki 8:27,

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Act 7:42-50
MHCC: Act 7:42-50 - --Stephen upbraids the Jews with the idolatry of their fathers, to which God gave them up as a punishment for their early forsaking him. It was no di...
Matthew Henry -> Act 7:42-50
Matthew Henry: Act 7:42-50 - -- Two things we have in these verses: - I. Stephen upbraids them with the idolatry of their fathers, which God gave them up to, as a...
Barclay -> Act 7:37-53
Barclay: Act 7:37-53 - "A DISOBEDIENT PEOPLE" The speech of Stephen begins to accelerate. All the time by implication it has been condemning the attitude of the Jews; now that implicit condem...
Constable: Act 6:8--9:32 - --II. THE WITNESS IN JUDEA AND SAMARIA 6:8--9:31
In this next major se...







untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [