
Teks -- Kejadian 23:1-4 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kej 23:1-20; Kej 23:3
Jerusalem: Kej 23:1-20 - -- Ceritera mengenai makam para bapa bangsa ini dikatakan berasal dari tradisi Para Imam, tetapi memanfaatkan sebuah dokumen yang lebih tua usianya. Janj...
Ceritera mengenai makam para bapa bangsa ini dikatakan berasal dari tradisi Para Imam, tetapi memanfaatkan sebuah dokumen yang lebih tua usianya. Janji Allah bahwa keturunan Abraham akan diberi tanahnya, Kej 12:7; 13:15; 15:7, mulai terlaksana. Dengan memperoleh tanah penguburan Abraham mendapat hak milik dan hal kewarganegaraan di negeri Kanaan.
Ende: Kej 23:2 - -- Kirjat-Arba' = "kota dari empat (bagian?)", nama kuno dari Hebron.
Menurut Yos 15:13 Arba' itu nama Bapa suku Anakit, jang dahulukala
bertempat-tingga...
Kirjat-Arba' = "kota dari empat (bagian?)", nama kuno dari Hebron.
Menurut Yos 15:13 Arba' itu nama Bapa suku Anakit, jang dahulukala bertempat-tinggal di Kanaan. Kemudiannja kota tersebut didjandjikan kota bebas: lihat Yos 20:7.
Mamre terletak lebih kurang 3 km disebelah Utara kota dan merupakan tempat-kediaman para nomade. Namanja sekarang: Ramet-el Khalil.

Ende: Kej 23:3 - -- Bangsa Hittit hidupnja sangat terpentjar, sungguhpun tidak besar kemungkinannja
mereka dewasa itu djuga tinggal di Kanaan. Djuga suku-suku bukan-semit...
Bangsa Hittit hidupnja sangat terpentjar, sungguhpun tidak besar kemungkinannja mereka dewasa itu djuga tinggal di Kanaan. Djuga suku-suku bukan-semit kadang-kadang disebut Hittit. Mungkin jang dimaksudkan disini: suku Hurrit, atau penghuni bukan Hibrani lainnja di Kanaan.

Ende: Kej 23:4 - -- Ditjeritakan disini, bagaimana Ibrahim memperoleh sebidang tanah di Kanaan.
Tuhan telah mendjandjikan tanah kepadanja (#TB Kej 12:7; 13:15 dll). Bagi
...
Ditjeritakan disini, bagaimana Ibrahim memperoleh sebidang tanah di Kanaan. Tuhan telah mendjandjikan tanah kepadanja (#TB Kej 12:7; 13:15 dll). Bagi umat Israel kemudian, pembelian tanah ini mendjadi dasar hukum untuk menganggap Kanaan tanah nenek-mojang mereka, sehingga mereka memasukinja tidak selaku bangsa asing.
Ref. Silang FULL: Kej 23:2 - di Kiryat-Arba // yaitu Hebron // dan menangisinya · di Kiryat-Arba: Yos 14:15; 15:13; 20:7; 21:11
· yaitu Hebron: Kej 13:18; Kej 13:18
· dan menangisinya: Kej 24:67
· di Kiryat-Arba: Yos 14:15; 15:13; 20:7; 21:11
· yaitu Hebron: Kej 13:18; [Lihat FULL. Kej 13:18]
· dan menangisinya: Kej 24:67


Ref. Silang FULL: Kej 23:4 - dan pendatang // yang mati · dan pendatang: Kej 17:8; Kej 17:8; Kej 19:9; Kel 2:22; Im 25:23; Mazm 39:13; 105:12; 119:19; Ibr 11:9,13
· yang mati: Kej 49:30; Kis ...
· dan pendatang: Kej 17:8; [Lihat FULL. Kej 17:8]; Kej 19:9; Kel 2:22; Im 25:23; Mazm 39:13; 105:12; 119:19; Ibr 11:9,13

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Kej 23:4
Ref. Silang TB -> Kej 23:4
Gill (ID): Kej 23:1 - Dan Sarah berumur seratus dua puluh tujuh tahun // ini adalah tahun-tahun kehidupan Sarah Dan Sarah berumur seratus dua puluh tujuh tahun,.... Ini mengikuti langsung dari kisah pengorbanan Ishak, yang membuat banyak penulis Yahudi menyimpul...
Dan Sarah berumur seratus dua puluh tujuh tahun,.... Ini mengikuti langsung dari kisah pengorbanan Ishak, yang membuat banyak penulis Yahudi menyimpulkan, bahwa Ishak berumur tiga puluh tujuh tahun, karena dia harus berumur itu ketika Sarah, ibunya, berumur seratus dua puluh tujuh, karena dia lahir ketika Sarah berumur sembilan puluh tahun; tetapi ini sepertinya tidak diperhatikan karena alasan itu, melainkan untuk memberikan jumlah usia Sarah pada saat kematiannya, karena itu diikuti:
inilah tahun-tahun kehidupan Sarah; yang, seperti dicatat oleh banyak penafsir, adalah satu-satunya wanita yang tahun-tahun kehidupannya dihitung dalam Kitab Suci.

Gill (ID): Kej 23:2 - Dan Sarah meninggal di Kirjatharba // yang sama adalah Hebron, di tanah Kanaan // dan Abraham datang untuk berkabung atas Sarah, dan menangisinya Dan Sarah meninggal di Kirjatharba,.... Yang disebut demikian, sesuai dengan kata Jarchi, karena empat Anakim atau raksasa yang tinggal di sini, Yos 1...
Dan Sarah meninggal di Kirjatharba,.... Yang disebut demikian, sesuai dengan kata Jarchi, karena empat Anakim atau raksasa yang tinggal di sini, Yos 15:13; atau, seperti yang diperhatikan penulis yang sama, dari empat pasangan yang dimakamkan di sini, Adam dan Hawa, Abraham dan Sarah, Ishak dan Rebekah, Yakub dan Lea; tetapi maka nama itu harus disebut dengan anticipasi; lebih tepat, seperti yang dipikirkan Aben Ezra, itu mendapatkan namanya dari Arba, seorang pria besar di antara Anakim, dan ayah dari Anak, Yos 14:15; meskipun sebagian menganggapnya sebagai Tetrapolis, sebuah kota yang terdiri dari empat bagian; tetapi bagaimanapun juga, di sini Abraham dan Sarah berada pada saat kematiannya; kapan mereka berpindah dari Beersheba ke sini tidak disebutkan:
yang sama adalah Hebron, di tanah Kanaan; demikianlah setelahnya disebut: di sini Abraham dan Sarah telah tinggal bertahun-tahun yang lalu, lihat Kej 13:18; dan mereka kembali ke sini, dan di sini mereka mengakhiri hari-hari mereka dan dimakamkan:
dan Abraham datang untuk berkabung atas Sarah, dan menangisinya; Aben Ezra mengamati, bahwa, ketika Sarah meninggal, Abraham berada di tempat lain, dan oleh karena itu dikatakan datang untuk berkabung atasnya; dan Targum Jonathan adalah, "dan Abraham datang dari gunung penyembahan (Moriah), dan menemukan bahwa dia sudah meninggal, dan ia duduk untuk berkabung atas Sarah, dan menangisinya.'' Yang lain u melaporkan, bahwa, setelah mendengar tentang pengorbanan Ishak, dia pingsan dan meninggal. Tetapi maksudnya adalah bahwa dia datang dari tenda sendiri ke tenda Sarah, lihat Kej 24:67, di mana jenazahnya berada, untuk menyerah pada rasa sedih dan dukanya untuknya; yang, dengan cara yang moderat, adalah sah, dan apa yang diperintahkan oleh kasih sayang alami dan hubungan perkawinan. Orang-orang Ibrani w mengamati, bahwa, dalam kata untuk "menangis", salah satu hurufnya lebih kecil dari biasanya, dan yang mereka pikir menunjukkan bahwa tangisnya tidak berlebihan, tetapi sedikit; tetapi kedua frasa yang digabungkan tampaknya menunjukkan bahwa kesedihannya sangat besar; dan salah satunya mungkin merujuk pada kesedihan pribadinya, dan yang lainnya pada berkabung publiknya untuknya, sesuai dengan adat pada masa itu.

Gill (ID): Kej 23:3 - Dan Abraham berdiri dari depan mayatnya // dan berbicara kepada anak-anak Heth. Dan Abraham berdiri dari depan mayatnya,.... Mayat Sarah, di mana ia duduk merenung dan berduka, mungkin di atas tanah, seperti kebiasaan para pelayat...
Dan Abraham berdiri dari depan mayatnya,.... Mayat Sarah, di mana ia duduk merenung dan berduka, mungkin di atas tanah, seperti kebiasaan para pelayat, Ayub 1:13; setelah duduk sejenak, ia pun berdiri dan keluar dari tenda, untuk mengurus pemakaman istrinya seperti yang seharusnya:
dan berbicara kepada anak-anak Heth; keturunan Heth, anak Kanaan, lihat Kejadian 10:15; yang pada waktu itu adalah penduduk dan pemilik bagian tanah di mana Abraham sekarang berada: berkata; sebagai berikut:

Gill (ID): Kej 23:4 - Saya adalah seorang asing dan seorang pengembara bersama Anda // berikan saya hak milik sebuah tempat pemakaman bersama Anda // agar saya dapat menguburkan orang mati saya dari pandangan saya Saya adalah seorang asing dan seorang pengembara bersama Anda,.... Bukan penduduk asli di tempat itu, hanya tinggal sebagai pengembara di antara merek...
Saya adalah seorang asing dan seorang pengembara bersama Anda,.... Bukan penduduk asli di tempat itu, hanya tinggal sebagai pengembara di antara mereka untuk beberapa waktu; tetapi tidak memiliki sepetak tanah pun yang bisa ia sebut miliknya, dan akibatnya tidak memiliki tempat untuk menguburkan orang mati:
berikan saya hak milik sebuah tempat pemakaman bersama Anda; bukan karena ia menginginkannya sebagai hadiah gratis, tetapi agar ia diizinkan untuk membeli sepetak tanah untuk menguburkan orang matinya; sehingga Targum Jonathan, "jual saya sebuah hak milik," dll. Kej 23:9; dan ini ia lebih mendambakan, bukan hanya karena itu sesuai dengan aturan kemanusiaan, dan kebiasaan umum seluruh bangsa, untuk menyediakan pemakaman bagi orang mati mereka; tetapi ia juga ingin memiliki tempat seperti itu di tanah Kanaan untuk tujuan ini, untuk memperkuat imannya dan iman keturunannya, serta untuk menghidupkan harapan dan ekspektasi mereka untuk suatu hari dimiliki tempat itu; oleh karena itu para patriark di kemudian hari, seperti Yakub dan Yusuf, mendambakan agar jenazah mereka diletakkan di sana:
agar saya dapat menguburkan orang mati saya dari pandangan saya; karena, meskipun Sarah adalah orang yang sangat cantik semasa hidupnya, dan sangat diinginkan oleh Abraham, namun kematian telah mengubah wajahnya dan sedang menggerogoti tubuhnya, yang membuatnya tidak menyenangkan, dan mulai membuatnya menjijikkan; sehingga ada kebutuhan untuk mengeluarkannya dari pandangannya, yang sebelumnya sangat menyenangkan baginya; dan ini adalah keadaan dari hubungan dan sahabat terdekat yang menghadapi kematian.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kej 23:1-2; Kej 23:3-15

SH: Kej 23:1-20 - Bila senja menghampiri kehidupan (Kamis, 13 Mei 2004) Bila senja menghampiri kehidupan
Bila senja menghampiri kehidupan.
Penguburan dan peku-buran adalah d...

SH: Kej 23:1-20 - Iman yang melampaui keterbatasan (Rabu, 8 Juni 2011) Iman yang melampaui keterbatasan
Judul: Iman yang melampaui keterbatasan
Iman yang Tuhan berikan kepad...

SH: Kej 23:1-20 - Berkat Persahabatan (Rabu, 20 Juni 2018) Berkat Persahabatan
Ketika menoleh sebentar ke belakang, kami melihat perjalanan hidup kami cukup berliku-liku. S...
Utley -> Kej 23:1-16
Topik Teologia -> Kej 23:1
Topik Teologia: Kej 23:1 - -- Eskatologi
Kematian
Fakta Kematian
Contoh-contoh Fakta Kematian
Sara
...
Constable (ID): Kej 11:27--Kel 1:1 - --II. NARASI PATRIARKH 11:27--50:26
Salah satu perubahan signifikan dalam penekanan yang terjadi pada titik ...

