
Teks -- Imamat 26:16 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Im 17:1--27:34; Im 26:3-45
Jerusalem: Im 17:1--27:34 - -- Bab Ima 17:1-27:34 kitab Imamat ini lazimnya diberi judul: "Hukum Kekudusan". Bagian ini memang berasal dari tradisi Para Imam, tetapi bagian inti tam...
Bab Ima 17:1-27:34 kitab Imamat ini lazimnya diberi judul: "Hukum Kekudusan". Bagian ini memang berasal dari tradisi Para Imam, tetapi bagian inti tampaknya terbentuk pada akhir zaman para raja dan memuat adat kebiasaan yang ditepati dalam bait Allah di Yerusalem. Dalam "Hukum Kekudusan" itu tampaklah dengan jelas sejumlah besar dengan ajaran nabi Yehezkiel. Ini berarti bahwa ajaran nabi itu tidak lain kecuali suatu perkembangan dari apa yang sudah ada sebelum masa pembuangan Israel ke Babel. Adapun kekudusan ialah sebuah sifat hakiki Allah Israel, bdk Ima 11:44-45; 19:2; 20:7,26; 21:8; 22:23 dst. Arti pertama kata "Kudus" ialah: yang terpisah yang transenden dan tidak terhampiri, sehingga menimbulkan rasa takut keagamaan, Kel 33:20+. Kekudusan Allah itu meliputi juga segala sesuatu yang berhubungan dengan Allah atau diserahkan kepadaNya, yaitu: tempat, Kel 19:12+, masa dan waktu, Kel 16:23; Ima 23:4+, tabut perjanjian, 2Sa 6:7+, manusia, Kel 19:6+, khususnya para imam, Ima 21:6, benda-benda, Kel 30:29; Bil 18:9, dll. Mengingat hubungannya dengan ibadat maka "kudus" berdekatan dengan "tahir". Sejauh itu "Hukum Kekudusan" dapat juga disebut "Hukum Ketahiran". Akan tetapi sifat moril Allahnya Israel merohanikan pandangan primitip itu. "Kudus" tidak hanya berarti: dipisahkan dari apa yang profan (teruntuk bagi keperluan manusia), tetapi terutama: dipisahkan dari dosa: ketahiran lahiriah bergabung dengan kesucian hati manusia, bdk penglihatan nabi Yesaya, Yes 6:3+.

Jerusalem: Im 26:3-45 - -- Sama seperti hukum kitab Ulangan, Ula 28 begitu pula Hukum Kekudusan diakhiri dengan serangkaian berkat dan kutuk. tetapi istilah-istilah, kata-kata d...
Sama seperti hukum kitab Ulangan, Ula 28 begitu pula Hukum Kekudusan diakhiri dengan serangkaian berkat dan kutuk. tetapi istilah-istilah, kata-kata dan isi Ima 26 berbeda sekali dengan yang terjumpai dalam Ula 28. Jelaslah kedua nas tsb tidak bergantung satu sama lain. Naskah-naskah dari kawasan timur di zaman dahulu, yang berisikan perjanjian juga berakhir dengan berkat dan kutuk semacam itu.
Ende -> Im 17:1--26:46
Ende: Im 17:1--26:46 - -- Bagian ini lazimnja disebut "Taurat Kesutjian" dan merupakan sekumpulan undang
dan hukum jang bermaksud melindungi kesutjian Umat Jahwe jang kudus, da...
Bagian ini lazimnja disebut "Taurat Kesutjian" dan merupakan sekumpulan undang dan hukum jang bermaksud melindungi kesutjian Umat Jahwe jang kudus, dari pelbagai segi. Bagian ini djauh lebih mendalam adjarannja daripada pasal 1-16 jang lebih memperhatikan segi lahiriah dan rituil sadja. Kekudusan Tuhan Israil menuntut dari umatNja kesutjian jang tidak terdiri atas ketahiran lahiriah dan rituil semata-mata, tetapi djuga dan terutama atas kesutjian moril dan batiniah. Pasal #TB Ima 1-16 memperbintjangkan segala sesuatu jang menghalang umat berhadapan Allah dalam ibadah; pasal #TB Ima 17-26 mengutarakan apa jang dituntut dari orang jang hendak menghubungi Jahwe.
Ref. Silang FULL -> Im 26:16
Ref. Silang FULL: Im 26:16 - serta demam // jiwa merana // habis dimakan · serta demam: Ul 28:22,35; Mazm 78:33
· jiwa merana: Im 26:39; 1Sam 2:33; Mazm 107:17; Yeh 4:17; 24:23; 33:10
· habis dimakan: H...
· serta demam: Ul 28:22,35; Mazm 78:33
· jiwa merana: Im 26:39; 1Sam 2:33; Mazm 107:17; Yeh 4:17; 24:23; 33:10

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Ref. Silang BIS -> Im 26:16
Gill (ID) -> Im 26:16
Gill (ID): Im 26:16 - Saya juga akan melakukan ini kepada kalian // Saya bahkan akan menetapkan ketakutan, penyakit, dan demam membakar atas kalian, yang akan menghabiskan penglihatan, dan menyebabkan kesedihan di hati // dan kalian akan menabur benih kalian dengan sia-sia, karena musuh-musuh kalian akan memakannya. Saya juga akan melakukan ini kepada kalian,.... Oleh karena itu, ikutilah ancaman kejahatan yang mengerikan bagi para pelanggar dan penghina perintah-...
Saya juga akan melakukan ini kepada kalian,.... Oleh karena itu, ikutilah ancaman kejahatan yang mengerikan bagi para pelanggar dan penghina perintah-perintah Tuhan, yang dimulai sebagai berikut:
Saya bahkan akan menetapkan ketakutan, penyakit, dan demam membakar atas kalian, yang akan menghabiskan penglihatan, dan menyebabkan kesedihan di hati; beberapa, seperti yang diamati oleh Aben Ezra, menganggap ini sebagai sesuatu yang mungkin mempengaruhi benih yang ditanam dan hasilnya, seperti layu dan jamur, karena diikuti dengan: "kalian akan menabur dengan sia-sia"; tetapi tidak diragukan lagi bahwa penyakit tubuh dimaksudkan; karena apa yang kita terjemahkan sebagai "ketakutan" tidak berarti ketakutan pikiran, tetapi semacam penyakit mendadak yang mengerikan; mungkin penyakit menular, seperti dalam Targum Jonathan; beberapa orang berpendapat tentang penyakit yang jatuh, seperti yang dikemukakan oleh Uskup Patrick, karena kata tersebut memiliki arti tergesa-gesa dan terburu-buru; dan yang kedua adalah penyakit yang dikenal baik di antara kita, dan disebut demikian karena sifatnya yang menghabiskan dan merusak; Jarchi menafsirkannya sebagai penyakit yang membengkak daging, baik mengisi dengan tumor dan bisul, yang oleh Septuaginta disebut sebagai kudis; atau dengan angin atau air, yang telah membuat beberapa orang berpikir tentang oedema; dan yang terakhir tampaknya diterjemahkan dengan benar sebagai demam membakar atau panas, meskipun Septuaginta menganggapnya sebagai kunir, tetapi itu tampaknya tidak begitu mengancam, mengerikan, dan berbahaya, sebagaimana yang dapat diasumsikan di sini: sekarang penyakit-penyakit ini dan semua yang lainnya adalah atas penetapan Tuhan, mereka datang dan pergi sesuai perintah-Nya, dan selama mereka ada, mereka memiliki kuasa atas orang-orang, dan mereka tidak dapat membebaskan diri dari mereka semau mereka; dan ini memiliki dampak seperti itu pada orang-orang yang terinfeksi oleh mereka, sehingga menyebabkan penglihatan menjadi kabur, sebuah kehampaan di mata mereka, yang tenggelam ke dalam kepala, serta memenuhi hati dengan kesedihan dan duka; baik melalui rasa sakit dan penderitaan saat ini, atau dalam pandangan akan penghakiman dan murka yang akan datang:
dan kalian akan menabur benih kalian dengan sia-sia, karena musuh-musuh kalian akan memakannya; baik memakannya sebagai umpan sebelum matang, atau, jika matang dan telah disimpan di gudang, mereka akan datang dan mengepung kota-kota mereka dan merampok lumbung-lumbung mereka.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Im 26:14-39
SH: Im 26:14-46 - Jika gagal memenuhi perjanjian (Selasa, 1 Oktober 2002) Jika gagal memenuhi perjanjian
Jika gagal memenuhi perjanjian. Beberapa orang mempersamakan Allah dengan s...

SH: Im 26:14-46 - Kutuk dan pemulihan (Kamis, 27 Maret 2014) Kutuk dan pemulihan
Judul: Kutuk dan pemulihan
Mengapa kutuk dibahas jauh lebih panjang daripada berka...

SH: Im 26:14-46 - Interupsi Allah (Selasa, 30 Juli 2019) Interupsi Allah
Hdup manusia penuh dengan dinamika. Suka duka datang dan pergi silih berganti. Pada saat dukacita...

SH: Im 26:1-13 - Janji berkat Allah (Rabu, 26 Maret 2014) Janji berkat Allah
Judul: Janji berkat Allah
Allah Israel adalah Allah yang cemburu (...
Constable (ID): Im 17:1--27:34 - --II. Ibadah pribadi orang Israel pasal 17--27
Pembagian utama kedua dari Imamat membahas bagaimana orang Is...

