kecilkan semua  

Teks -- Ezra 1:7-11 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
1:7 Pula raja Koresh menyuruh mengeluarkan perlengkapan rumah TUHAN yang telah diangkut Nebukadnezar dari Yerusalem dan yang ditaruhnya di dalam kuil allahnya. 1:8 Koresh, raja Persia itu, menyuruh mengeluarkan semuanya itu di bawah pengawasan Mitredat, bendahara raja, yang menghitung seluruhnya bagi Sesbazar, pembesar di Yehuda. 1:9 Inilah daftarnya: tiga puluh bokor emas, seribu bokor perak, dua puluh sembilan pisau, 1:10 tiga puluh piala emas, pula empat ratus sepuluh piala perak, seribu buah barang-barang lain. 1:11 Barang-barang emas dan perak itu seluruhnya berjumlah lima ribu empat ratus. Semuanya itu dibawa oleh Sesbazar sewaktu orang-orang buangan itu dibawa pulang dari negeri Babel ke Yerusalem.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Babel members of the nation of Babylon
 · Kasdim the inhabitants of Chaldea.
 · kerajaan Persia a country located primarily east of the Persian Gulf
 · Koresh the Persian king of Babylon known as Cyrus the Great (OS)
 · Mitredat a man who was treasurer of Cyrus, King of Persia,a man who was an opponent to Zerubbabel's rebuilding the temple
 · Nebukadnezar the king of Babylon who took Judah into exile
 · negeri Persia a country located primarily east of the Persian Gulf
 · orang Persia citizen(s) of Persia
 · Persia citizen(s) of Persia
 · raja Persia a country located primarily east of the Persian Gulf
 · tentara Persia a country located primarily east of the Persian Gulf
 · Yehuda the son of Jacob and Leah; founder of the tribe of Judah,a tribe, the land/country,a son of Joseph; the father of Simeon; an ancestor of Jesus,son of Jacob/Israel and Leah; founder of the tribe of Judah,the tribe of Judah,citizens of the southern kingdom of Judah,citizens of the Persian Province of Judah; the Jews who had returned from Babylonian exile,"house of Judah", a phrase which highlights the political leadership of the tribe of Judah,"king of Judah", a phrase which relates to the southern kingdom of Judah,"kings of Judah", a phrase relating to the southern kingdom of Judah,"princes of Judah", a phrase relating to the kingdom of Judah,the territory allocated to the tribe of Judah, and also the extended territory of the southern kingdom of Judah,the Province of Judah under Persian rule,"hill country of Judah", the relatively cool and green central highlands of the territory of Judah,"the cities of Judah",the language of the Jews; Hebrew,head of a family of Levites who returned from Exile,a Levite who put away his heathen wife,a man who was second in command of Jerusalem; son of Hassenuah of Benjamin,a Levite in charge of the songs of thanksgiving in Nehemiah's time,a leader who helped dedicate Nehemiah's wall,a Levite musician who helped Zechariah of Asaph dedicate Nehemiah's wall
 · Yerusalem the capital city of Israel,a town; the capital of Israel near the southern border of Benjamin


Topik/Tema Kamus: Penulis Peristiwa | Kores (Koresy) | Bait Suci Yang Kedua | Mitredat | Sesbazar | Koresy | Babel | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL , Defender (ID)

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Ezr 1:8 - SESBAZAR. Nas : Ezr 1:8 Sesbazar, gubernur pertama yang ditugaskan atas orang buangan yang kembali itu (bd. Ezr 5:14,16), mungkin adalah nama lain untuk Zeru...

Nas : Ezr 1:8

Sesbazar, gubernur pertama yang ditugaskan atas orang buangan yang kembali itu (bd. Ezr 5:14,16), mungkin adalah nama lain untuk Zerubabel (bd. Ezr 2:2; 3:2,8; 4:3).

Jerusalem: Ezr 1:8-11 - -- Bagian ini berasal dari sebuah dokumen yang tertulis dalam bahasa Aram. Naskahnya rusak sekali.

Bagian ini berasal dari sebuah dokumen yang tertulis dalam bahasa Aram. Naskahnya rusak sekali.

Ende: Ezr 1:8 - -- Sjesjbasar adalah pemimpin kelompok pertama jang kembali ke Palestina. Sjesjbasar itu tidak sama dengan Zerubabel, jang merupakan penggantinja sebagai...

Sjesjbasar adalah pemimpin kelompok pertama jang kembali ke Palestina. Sjesjbasar itu tidak sama dengan Zerubabel, jang merupakan penggantinja sebagai petugas radja di Palestina. Berapa lamanja Sjesjbasar bertugas tidak dapat dipastikan.

Endetn: Ezr 1:9 - -- Dalam naskah Hibrani tertulis: "tjeper perak 10.000 dan pisau? (bokor?) 29". Orang mengira, bahwa satu kata jang dahulu tertulis dipinggir halaman, ke...

Dalam naskah Hibrani tertulis: "tjeper perak 10.000 dan pisau? (bokor?) 29". Orang mengira, bahwa satu kata jang dahulu tertulis dipinggir halaman, kemudian masuk kedalam teks sendiri dengan berubah djuga jakni: "harus diubah" (jaitu angka jang tidak tjotjok) mendjadi "pisau".

Endetn: Ezr 1:10 - -- Tertulis: "piala perak jang lain (kedua). Lalu disini terdjadi seperti dalam ajat Ezr 1:9.

Tertulis: "piala perak jang lain (kedua). Lalu disini terdjadi seperti dalam ajat Ezr 1:9.

Ref. Silang FULL: Ezr 1:7 - kuil allahnya · kuil allahnya: 2Raj 24:13; 2Raj 24:13; 2Taw 36:7,10; 2Taw 36:7; 2Taw 36:10; Ezr 5:14; 6:5; Yer 52:17-19

· kuil allahnya: 2Raj 24:13; [Lihat FULL. 2Raj 24:13]; 2Taw 36:7,10; [Lihat FULL. 2Taw 36:7]; [Lihat FULL. 2Taw 36:10]; Ezr 5:14; 6:5; Yer 52:17-19

Ref. Silang FULL: Ezr 1:8 - bagi Sesbazar · bagi Sesbazar: 1Taw 3:18; 1Taw 3:18

· bagi Sesbazar: 1Taw 3:18; [Lihat FULL. 1Taw 3:18]

Defender (ID): Ezr 1:7 - alat atau perkakas Ketika Nebukadnezar telah menghabisi kuil di Yerusalem, kekaisaran Babilonia berada di puncaknya. Namun, di sisi lain, kekaisaran Persia telah mengala...

Ketika Nebukadnezar telah menghabisi kuil di Yerusalem, kekaisaran Babilonia berada di puncaknya. Namun, di sisi lain, kekaisaran Persia telah mengalahkan orang Babilonia dan kini menjadi yang terkemuka di dunia. Perlu dicatat bahwa, meskipun Kores memiliki "dewa-dewa"nya sendiri, dia entah bagaimana telah datang untuk mengenali "Allah yang benar" (Ezr 1:2), dan mengakui bahwa "dia adalah Allah" (Ezr 1:3).

Defender (ID): Ezr 1:8 - Sheshbazzar Umumnya diyakini bahwa Sheshbazzar adalah nama Kaldia untuk Zerubbabel, karena keduanya disebut "gubernur" para pengungsi yang kembali (Ezr 5:14; Ezr ...

Umumnya diyakini bahwa Sheshbazzar adalah nama Kaldia untuk Zerubbabel, karena keduanya disebut "gubernur" para pengungsi yang kembali (Ezr 5:14; Ezr 2:2; Hag 1:1). Namun, ada kemungkinan bahwa Zerubbabel menggantikan Sheshbazzar sebagai gubernur.

Defender (ID): Ezr 1:8 - prinsip Istilah "prince" tidak harus menyiratkan keroyalitasan, tetapi hanya "prinsip." Namun, Zerubbabel sebenarnya adalah cucu dari Raja Jehoiachin (1Tawari...

Istilah "prince" tidak harus menyiratkan keroyalitasan, tetapi hanya "prinsip." Namun, Zerubbabel sebenarnya adalah cucu dari Raja Jehoiachin (1Tawarikh 3:17-19).

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Ezr 1:7 - Dan Kirus membawa keluar perkakas rumah Tuhan // yang dibawa keluar oleh Nebukadnezar dari Yerusalem // dan telah meletakkannya di rumah ilah-ilahnya. Dan Kirus membawa keluar perkakas rumah Tuhan,.... Atau memerintahkan agar mereka dibawa keluar: yang dibawa keluar oleh Nebukadnezar dari Yerusalem; ...

Dan Kirus membawa keluar perkakas rumah Tuhan,.... Atau memerintahkan agar mereka dibawa keluar:

yang dibawa keluar oleh Nebukadnezar dari Yerusalem; dari kuil di sana, ketika ia mengambil dan membakarnya:

dan telah meletakkannya di rumah ilah-ilahnya; di kuil Belus di Babel, lihat 2Taw 36:7, dengan cara itu mereka dipelihara secara providensial.

Gill (ID): Ezr 1:8 - Bahkan ini dibawa oleh raja Persia Cyrus melalui tangan Mithredath sang bendahara dan dihitung kepada Sheshbazzar pangeran Yudea. Bahkan ini dibawa oleh raja Persia Cyrus melalui tangan Mithredath sang bendahara,.... Atau Mithridates, nama yang umum di kalangan orang Persia, bera...

Bahkan ini dibawa oleh raja Persia Cyrus melalui tangan Mithredath sang bendahara,.... Atau Mithridates, nama yang umum di kalangan orang Persia, berasal dari dewa mereka Mithras, matahari yang mereka sembah:

dan dihitung kepada Sheshbazzar pangeran Yudea; diserahkan kepada dia secara terperinci; yang, menurut rabbi Yahudi, seperti yang dikatakan Jarchi, adalah Daniel, yang disebut demikian karena ia menghadapi enam pencobaan; tetapi tidak tampak bahwa Daniel pergi ke Yerusalem bersama dengan orang-orang yang terbuang, seperti halnya orang ini, tetapi tetap di Babel; lebih baik, dengan Aben Ezra, dipahami bahwa yang dimaksud adalah Zerubbabel, yang pergi, dan merupakan pangeran Yudea; dan Cyrus, dalam suratnya q kepada para gubernur Suriah, secara tegas mengatakan bahwa ia menyerahkan peralatan kepada Zerubbabel, pangeran orang Yahudi. Ia memiliki dua nama, Sheshbazzar, yang berarti ia bersukacita dalam pencobaan, dan Zerubbabel, yang berarti baik benih Babel, yang lahir di sana, atau terpisah, atau seorang asing di sana, seperti yang lain.

Gill (ID): Ezr 1:9 - Dan ini adalah jumlah dari mereka // tiga puluh piring emas, seribu piring perak // sembilan dan dua puluh pisau Dan ini adalah jumlah dari mereka,.... Dari bejana yang disampaikan, sebagai berikut: tiga puluh piring emas, seribu piring perak; ini, menurut Ben Me...

Dan ini adalah jumlah dari mereka,.... Dari bejana yang disampaikan, sebagai berikut:

tiga puluh piring emas, seribu piring perak; ini, menurut Ben Melech, adalah bejana yang digunakan untuk mencuci tangan; tetapi sebenarnya, seperti yang diamati Aben Ezra dari Talmud Yerusalem r, adalah bejana di mana mereka mengumpulkan darah dari domba dan lembu yang disembelih untuk korban:

sembilan dan dua puluh pisau; yang, karena pegangan mereka terbuat dari emas atau perak, bernilai tinggi, dan mungkin merupakan pisau yang sangat besar, dan yang digunakan para imam untuk menyembelih dan memotong korban.

Gill (ID): Ezr 1:10 - Tiga puluh bak emas // baki perak dari jenis kedua empat ratus sepuluh // dan wadah-wadah lainnya seribu // wadah-wadah lainnya ribuan Tiga puluh bak emas,.... Cawan atau piring dengan tutup, sebagaimana kata itu tampaknya menunjukkan; tetapi, menurut Jarchi dan Aben Ezra, itu adalah ...

Tiga puluh bak emas,.... Cawan atau piring dengan tutup, sebagaimana kata itu tampaknya menunjukkan; tetapi, menurut Jarchi dan Aben Ezra, itu adalah wadah di mana darah korban diterima, dan dari mana darah tersebut dipercikkan ke atas altar:

baki perak dari jenis kedua empat ratus sepuluh; mungkin lebih kecil daripada yang lainnya, namun tidak begitu berharga, karena terbuat dari perak; dalam Apokrifa: "Dan ini adalah jumlah mereka; Seribu cawan emas, dan seribu perak, pembakar kemenyan perak dua puluh sembilan, botol emas tiga puluh, dan dari perak dua ribu empat ratus sepuluh, dan seribu wadah lainnya." (1 Esdras 2:13) jumlahnya adalah 2410; dan dalam surat Cyrus, yang telah disebutkan sebelumnya, jumlahnya adalah 2400:

dan wadah-wadah lainnya seribu; yang tidak disebutkan secara khusus; Junius dan Tremellius menerjemahkan kata-kata tersebut:

wadah-wadah lainnya ribuan, ada hampir 3000 yang tidak dijelaskan.

Gill (ID): Ezr 1:11 - Semua bejana emas dan perak berjumlah lima ribu empat ratus; semua ini dibawa oleh Sesehbaazar bersamaan dengan mereka yang ditangkap, yang dibawa dari Babel ke Yerusalem. Semua bejana emas dan perak berjumlah lima ribu empat ratus,.... Mereka yang disebutkan tidak lebih dari 2499, yang dipikirkan Aben Ezra adalah bejana...

Semua bejana emas dan perak berjumlah lima ribu empat ratus,.... Mereka yang disebutkan tidak lebih dari 2499, yang dipikirkan Aben Ezra adalah bejana yang lebih besar; tetapi jumlah umum ini mencakup yang besar dan kecil, seperti dalam 2Taw 36:18 dalam surat Kirios, yang telah disebutkan sebelumnya, bejana ini dijelaskan lebih khusus, dan jumlahnya diberikan secara terpisah, yang bersama-sama mencapai jumlah yang tepat dalam teks, 5400; Ezra apokrif membuatnya menjadi 5469:

semua ini dibawa oleh Sesehbaazar bersamaan dengan mereka yang ditangkap, yang dibawa dari Babel ke Yerusalem: tentang mereka ada catatan besar dan khusus dalam bab berikutnya.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Ezr 1:5-11 - Maklumat Koresh Maklumat Koresh (1:5-11) ...

SH: Ezr 1:1-11 - Tuhan penggerak sejarah (Selasa, 30 November 1999) Tuhan penggerak sejarah Tuhan penggerak sejarah. Kitab Ezra menceritakan suatu permulaan baru bagi uma...

SH: Ezr 1:1-11 - Hati-hati sesat! (Sabtu 13 September 2008) Hati-hati sesat! Judul: Pemulihan kembali Maklumat Raja Koresy mengizinkan orang Yahudi kembali ke tan...

SH: Ezr 1:1--2:20 - Penggenapan Janji Secara Ajaib (Rabu, 21 Juni 2017) Penggenapan Janji Secara Ajaib Ezra 1-6 mengisahkan pulangny...

SH: Ezr 1:1--2:70 - Kehendakku versus Kehendak-Nya (Kamis, 22 Desember 2022) Kehendakku versus Kehendak-Nya Pada zaman Raja Koresh, bangsa Israel yang saat itu ada dalam pembuangan akhirnya ...

Constable (ID): Ezr 1:1--6:22 - --I. KEMBALI PERTAMA DI BAWAH SHESHBAZZAR pasal 1--6 "Seluruh bagian ini (...

Constable (ID): Ezr 1:1-11 - --1. Edik Cyrus dan konsekuensinya ch. 1 Tuhan telah mempe...

Constable (ID): Ezr 1:7-11 - --Persiapan untuk Kembali 1:7-11 ...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Ezra (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra Tema : Pemulihan Kaum Sisa Tanggal Penulisan: 450-420 S...

Full Life: Ezra (Garis Besar) Garis Besar I. Rombongan Pertama Orang Buangan yang Kembali ke Yerusalem (...

Matthew Henry: Ezra (Pendahuluan Kitab) Dalam kitab ini, jemaat Yahudi menampilkan wajah yang amat berbeda daripada ...

Jerusalem: Ezra (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: Ezra (Pendahuluan Kitab) KITAB ESRA-NEHEMIA PENDAHULUAN Kitab Esra-Nehemia menurut aselinja hanjalan sat karya sadja. Sebagaimana halnja dengan ...

TFTWMS: Ezra (Pendahuluan Kitab) EZRA 1: DEKRIT KEPULANGAN & PEMBANGUNAN KEMBALI — MENINJAU CARA MISTERIUS ALLAH ...

TFTWMS: Ezra (Pendahuluan Kitab) KITAB EZRA - KATA PENGANTAR Kitab Ezra dan Nehemia bernilai karena mereka melengkapi catatan sejarah Perjanjian Lama bagi ...

TFTWMS: Ezra (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 William Cowper, "God Moves in a Mysterious Way," Songs of the Church, comp. a...

Constable (ID): Ezra (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul dalam teks bahasa Inggris berasal dari karakter utama di ba...

Constable (ID): Ezra (Garis Besar) Garis Besar I. Kembalinya yang pertama di bawah Sheshbazzar bab ...

Constable (ID): Ezra Ezra Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Ezra, Nehemia...

Gill (ID): Ezra (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KE EZRA Buku ini, dalam versi Latin Vulgata dan Arab, disebut "Buku Pertama" Ezra, sementara Nehemia dianggap sebagai "kedu...

Gill (ID): Ezra 1 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE EZRA 1 Bab ini menginformasikan kita tentang proklamas...

BIS: Ezra (Pendahuluan Kitab) EZRA PENGANTAR Buku Ezra adalah lanjutan dari buku Tawarikh, dan menggambarkan keadaan bangsa Yahudi se...

Ajaran: Ezra (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya anggota jemaat yakin bahwa baginya juga tersedia kasih dan kemurahan Allah mengampuni dosa-dosa mereka,...

Intisari: Ezra (Pendahuluan Kitab) Bangsa yang bangkit dari debu LATAR BELAKANGYerusalem dihancurkan oleh tentara Babel pada tahun 587 S.M. dan bangsa Yehud...

Garis Besar Intisari: Ezra (Pendahuluan Kitab) [1] KEMBALI DARI PEMBUANGAN DI BAWAH PEMERINTAHAN KORESY Ezr 1:1-6:22 Pem...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh YLSA