
Teks -- 1 Korintus 11:10 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> 1Kor 11:10
Full Life: 1Kor 11:10 - TANDA WIBAWA DI KEPALANYA.
Nas : 1Kor 11:10
Sekali lagi Paulus menekankan bahwa seorang wanita harus bertudung
di depan umum, yaitu memakai lambang "wibawa" di kepalanya
...
Nas : 1Kor 11:10
Sekali lagi Paulus menekankan bahwa seorang wanita harus bertudung di depan umum, yaitu memakai lambang "wibawa" di kepalanya
(lihat cat. --> 1Kor 11:3;
lihat cat. --> 1Kor 11:6).
[atau ref. 1Kor 11:3,6]
Frasa "karena para malaikat" bisa menunjuk kepada kenyataan bahwa para malaikat sangat memperhatikan tatatertib yang rapi dan akan terkejut melihat perilaku yang tidak selaras dengan kehendak Allah (bd. 1Kor 4:9).
Jerusalem -> 1Kor 11:10; 1Kor 11:10
Jerusalem: 1Kor 11:10 - tanda wibawa Harafiah: wibawa. Tetapi yang dimaksudkan ialah sebuah tanda (barangkali selubung) wibawa suaminya
Harafiah: wibawa. Tetapi yang dimaksudkan ialah sebuah tanda (barangkali selubung) wibawa suaminya

Jerusalem: 1Kor 11:10 - oleh karena para malaikat Menurut tradisi Yahudi, Ula 23:15 (Qumran) kehadiran malaikat-malaikat yang tidak kelihatan menjaga tata tertib dan kesopanan.
Menurut tradisi Yahudi, Ula 23:15 (Qumran) kehadiran malaikat-malaikat yang tidak kelihatan menjaga tata tertib dan kesopanan.
Ende: 1Kor 11:4-16 - -- Pada orang Jahudi, Junani dan Roma terasa tidak wadjar seorang wanita
memperlihatkan diri dimuka umum tanpa bertudung kepala. Tudung itu bukan tudung
...
Pada orang Jahudi, Junani dan Roma terasa tidak wadjar seorang wanita memperlihatkan diri dimuka umum tanpa bertudung kepala. Tudung itu bukan tudung lingkup jang menutup wadjah, melainkan hanja rambut sampai dipertengahan dahi. Dewasa itu wanita menanggalkan tudung dalam perkumpulan ibadat didalam kuil-kuil. Wanita serani rupanja mulai meniru adat itu. Itu mendjadi satu persoalan dalam umat, jang diadjukan kepada Paulus. Baru dalam ajat 16 (1Ko 11:16) Paulus memberi djawaban jang tegas. Uraian sebelumnja bukan dimaksudkan sebagai bukti-bukti tepat, melainkan Paulus hanja hendak mengutarakan, djuga dengan sindiran-sindiran, bahwa tidak patut wanita berlaku begitu "bebas" dalam perkumpulan-perkumpulan, mau menjamai kaum pria dll. Memang "dalam Tuhan" mereka sama deradjat dan martabatnja, tetapi ketertiban hidup bersama-sama menundjukkan itu dengan menudungi kepalanja. Demikian pendirian Paulus.

Aslinja: harus ada suatu "kuasa" diatas kepalanja.

Ende: 1Kor 11:10 - Karena Malaekat jaitu agaknja supaja mereka djangan malu melihat wanita
kurang sopan.
jaitu agaknja supaja mereka djangan malu melihat wanita kurang sopan.
Defender (ID) -> 1Kor 11:10
Defender (ID): 1Kor 11:10 - para malaikat Para malaikat "dikirim untuk melayani mereka yang akan menjadi ahli waris keselamatan" (Ibr 1:14) dan sangat tertarik pada kemajuan injil dan orang-or...
Para malaikat "dikirim untuk melayani mereka yang akan menjadi ahli waris keselamatan" (Ibr 1:14) dan sangat tertarik pada kemajuan injil dan orang-orang di gereja-gereja (1Pet 1:12; Ef 3:10). Jelas bahwa setiap gereja yang benar telah ditugaskan satu atau lebih malaikat untuk mencoba menjaga dan membimbingnya (perhatikan tujuh surat dari Kristus kepada gereja-gereja, yang tercatat dalam Wahyu 2 dan 3, yang masing-masing ditujukan kepada "malaikat gereja" - Wah 2:1). Paulus mengingatkan para wanita di gereja Korintus untuk menjaga tanda "kuasa" (atau "otoritas") di kepala mereka, mengingat keberadaan malaikat yang tidak terlihat yang mengamati gereja dan jemaatnya."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Kor 11:10
Gill (ID): 1Kor 11:10 - Karena alasan ini, seorang wanita seharusnya memiliki kuasa di kepalanya // karena para malaikat. Karena alasan ini, seorang wanita seharusnya memiliki kuasa di kepalanya,.... Kebanyakan penafsir, dengan kuasa, memahami jilbab, atau penutup di kepa...
Karena alasan ini, seorang wanita seharusnya memiliki kuasa di kepalanya,.... Kebanyakan penafsir, dengan kuasa, memahami jilbab, atau penutup di kepala wanita, sebagai tanda kuasa pria atasnya, dan ketundukannya kepadanya; yang mana Dr. Hammond berusaha mengonfirmasi, dengan mengamati bahwa kata Ibrani
karena para malaikat; ada berbagai makna yang diberikan pada kata-kata ini, beberapa menafsirkannya dalam pengertian yang tepat, yang lain dalam pengertian kiasan: beberapa dalam pengertian yang tepat tentang malaikat, dan ini baik yang baik atau yang buruk. Tertullian e memahaminya sebagai malaikat jahat, dan bahwa seorang wanita harus menutupi kepalanya saat beribadah, agar mereka tidak bernafsu kepadanya; meskipun lebih tepat alasan tersebut adalah, agar mereka tidak mengganggu dan memprovokasi nafsu pada orang lain: tetapi lebih baik memahaminya sebagai malaikat baik, yang menghadiri pertemuan orang-orang kudus, dan mengamati suasana dan perilaku para penyembah; oleh karena itu wanita harus menutupi kepala mereka terkait dengan mereka, dan tidak memberikan rasa tidak nyaman kepada roh-roh murni tersebut, dengan penampilan yang tidak senonoh: adalah sejalan dengan pemahaman orang Yahudi, bahwa malaikat menghadiri doa-doa publik, dan saat menjelaskan firman; mereka sering berbicara f tentang seorang malaikat,
"terjadi kepada Rabban Jochanan ben Zaccai, bahwa dia sedang berkendara di atas seekor keledai, dan saat dia dalam perjalanan, R. Eleazar ben Arach sedang memimpin seekor keledai di belakangnya; dia berkata kepadanya, Rabbi, ajarkan aku satu bab dalam pekerjaan Mercavah (visi Yehezkiel); dia menjawab kepadanya, tidak begitu aku mengajarkanmu, maupun di Mercavah seorang pun, kecuali dia seorang yang bijak dengan usahanya sendiri; dia menjawab kepadanya, Rabbi, beri aku izin untuk mengatakan satu hal di hadapanmu, yang telah kau ajarkan kepadaku; segera Rabban Jochanan ben Zaccai turun dari keledainya dan "menutupi dirinya", dan duduk di atas batu di bawah pohon zaitun; dia berkata kepadanya, Rabbi, mengapa kau turun dari keledai? dia menjawab, apakah mungkin kau menjelaskan dalam pekerjaan Mercavah, dan Shekinah bersama kita,
Dan sedikit kemudian,
"R. Joshua dan R. Jose sang imam sedang berjalan di jalan, mereka berkata, ya, mari kita jelaskan dalam pekerjaan Mercavah; R. Joshua membuka dan menjelaskan, dan hari itu adalah solstis Tammuz, dan langit dipenuhi awan, dan tampak bentuk pelangi di awan, "dan malaikat-malaikat pengiring berkumpul",
Lebih jauh, penutupan wanita dalam ibadah publik karena malaikat, dapat menjadi tiruan malaikat baik, yang ketika mereka menyanyikan pujian kepada Tuhan, dan mengagungkan dan memuliakan kesempurnaan-Nya, menutupi wajah dan kaki mereka dengan sayap mereka, Yes 6:1. Banyak yang memahami kata-kata ini dalam pengertian kiasan, dan dalam hal ini mereka juga tidak sepakat; beberapa menganggap bahwa malaikat berarti pemuda, yang, karena penampilan dan keelokan mereka, dibandingkan dengan malaikat; yang lain manusia baik pada umumnya, yang menghadiri ibadah religius; yang lain pendeta firman, yang sering disebut malaikat dalam kitab Wahyu; yang terakhir ini tampaknya paling sesuai dengan salah satu dari makna ini; dan wanita diperintahkan untuk menutupi kepala mereka, agar mereka tidak mengecewakan salah satu dari ini, atau membangkitkan hasrat yang tidak murni dalam diri mereka; lihat Ecc 5:6 tetapi karena kata-kata ini mengikuti informasi yang diberikan tentang penciptaan wanita dari pria, dan untuk kepentingannya; ini mungkin tidak ada hubungannya dengan perilakunya dalam ibadah publik, tetapi pada kuasa yang dimilikinya untuk menggunakan penutupnya, atau melepasnya, atau mengenakannya, pada saat pertunangannya dengan seorang pria; yang terkadang dilakukan melalui proxy, atau utusan, yang disebut orang Yahudi
"seorang pria dapat bertunangan (dengan seorang wanita) oleh dirinya sendiri,
oleh karena itu karena para malaikat ini, atau utusan, yang datang untuk mempersuntingnya, dia memiliki kuasa di atas kepalanya untuk melepas jilbabnya, dan menunjukkan dirinya, jika dia menganggapnya pantas; atau untuk menyimpannya, sebagai ungkapan kesopanan; atau persis seperti yang dia inginkan, ketika dia oleh mereka dipertunangkan dengan seorang pria, untuk siapa dia diciptakan; yang mana makna ini, setelah Dr. Lightfoot, telah disetujui oleh banyak orang terpelajar, dan tampaknya mungkin.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Kor 11:1-16
Matthew Henry: 1Kor 11:1-16 - Petunjuk mengenai Pakaian; Kaum Perempuan Harus Tunduk
Dalam pasal ini Rasul Paulus mempersalahkan, dan berusaha meluruskan, beber...
SH: 1Kor 11:2-16 - Sukacita pelayan Kristus. (Rabu, 3 September 1997) Sukacita pelayan Kristus.
Sukacita pelayan Kristus. Bagaikan petani yang bersukacita melihat tanamanny...

SH: 1Kor 11:2-16 - Kebebasan (Sabtu, 20 September 2003) Kebebasan
Kebebasan.
"Wanita dijajah pria sejak dulu ...." Syair lagu ini
menggambarkan bahwa pe...

SH: 1Kor 11:2-16 - Perhatikanlah konteks! (Rabu, 8 Mei 2013) Perhatikanlah konteks!
Judul: Perhatikanlah konteks!
Perempuan dengan rambut digerai dan acak-acakan s...

SH: 1Kor 11:2-16 - Kesatuan gereja (Rabu, 24 April 2019) Kesatuan gereja
Perbedaan adalah indah jika kita melihatnya sebagai sebuah kesatuan yang saling melengkapi. Namun...
Utley -> 1Kor 11:2-16
TFTWMS: 1Kor 11:4-16 - Penjelasan Paulus Penjelasan Paulus (1 Korintus 11:4-16)
4 Tiap-tiap laki-laki yang b...

TFTWMS: 1Kor 11:1-16 - Pasal 11 Petunjuk Tentang Tudung Kepala Dan Perjamuan Tuhan Tudung Kepala PASAL 11 PETUNJUK TENTANG TUDUNG KEPALA DAN PERJAMUAN TUHAN TUDUNG KEPALA (...

TFTWMS: 1Kor 11:1-16 - Orang Kristen Dan Kebiasaan Orang Kristen Dan Kebiasaan (1 Korintus 11:1-16)
Pertanyaan tentang...
Constable (ID): 1Kor 7:1--16:13 - --III. Pertanyaan yang diajukan kepada Paulus 7:1--16:12
Sisa tubuh sura...

