
Teks -- Amos 3:6 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Am 3:3-8
Jerusalem: Am 3:3-8 - -- Bagian ini bermaksud membenarkan tampilannya nabi Amos di wilayah kerajaan Israel. Tidak ada akibat tanpa sebab, Ams 3:3-5 dan tidak ada sebab tanpa a...
Bagian ini bermaksud membenarkan tampilannya nabi Amos di wilayah kerajaan Israel. Tidak ada akibat tanpa sebab, Ams 3:3-5 dan tidak ada sebab tanpa akibat, Ams 5-6,8. Jika nabi bernubuat maka sebabnya ialah: Allah sendiri sudah berfirman. Jika Allah berfirman, nabi tidak dapat tidak bernubuat, Ams 3:7,8. Perbandingan yang dipilih menyarankan bahwa nubuat-nubuat berisikan kemalangan.
Ende -> Am 3:3-8
Ende: Am 3:3-8 - -- Dengan pelbagai tjontoh perihal perkara jang tidak dapat tidak terdjadi, Amos
menjatakan, bahwa ia sendiri harus bernubuat, karena dipanggil Jahwe jan...
Dengan pelbagai tjontoh perihal perkara jang tidak dapat tidak terdjadi, Amos menjatakan, bahwa ia sendiri harus bernubuat, karena dipanggil Jahwe jang Mahakuasa(singa).
Ref. Silang FULL -> Am 3:6
Ref. Silang FULL: Am 3:6 - Adakah sangkakala // terjadi malapetaka // tidak melakukannya · Adakah sangkakala: Bil 10:2; Bil 10:2; Ayub 38:27; Ayub 38:27; Yer 4:21; Yer 4:21
· terjadi malapetaka: Yes 31:2; Yes 31:2
· ti...
· Adakah sangkakala: Bil 10:2; [Lihat FULL. Bil 10:2]; Ayub 38:27; [Lihat FULL. Ayub 38:27]; Yer 4:21; [Lihat FULL. Yer 4:21]
· terjadi malapetaka: Yes 31:2; [Lihat FULL. Yes 31:2]
· tidak melakukannya: Yes 14:24-27

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Am 3:6
Gill (ID): Am 3:6 - Haruskah sebuah terompet ditiup di kota // dan orang-orang tidak takut // akankah ada kejahatan di sebuah kota, dan Tuhan tidak melakukannya itu Haruskah sebuah terompet ditiup di kota,.... Yang dimaksudkan bukan sembarang terompet yang ditiup, seperti terompet perak untuk mengumpulkan orang-or...
Haruskah sebuah terompet ditiup di kota,.... Yang dimaksudkan bukan sembarang terompet yang ditiup, seperti terompet perak untuk mengumpulkan orang-orang untuk beribadah, atau terompet tahun Yobel, yang memproklamirkan kebebasan kepada mereka, atau terompet lainnya, yang mengekspresikan sukacita dan kegembiraan; tetapi suara terompet, tanda bahaya perang, atau yang ditiup oleh para penjaga di tembok, yang melihat musuh, atau bahaya, yang dekat:
dan orang-orang tidak takut? mereka harus, biasanya mereka takut, agar nyawa mereka, dan nyawa anak-anak mereka, tidak diambil, dan harta mereka menjadi sasaran musuh: atau, "dan orang-orang tidak berkumpul" f; ke satu tempat untuk berlindung, atau untuk berkonsultasi bersama bagaimana menyediakan keselamatan mereka, dan mengamankan diri dari bahaya. Demikian juga ketika para nabi Tuhan, atas perintah-Nya, mengangkat suara mereka seperti terompet, untuk menunjukkan kepada umat-Nya pelanggaran mereka; atau ketika, sebagai para penjaga, mereka meniup terompet, untuk memberi tahu tentang bahaya yang mendekat; dapatkah mereka mendengar ancaman kemarahan-Nya untuk dosa-dosa mereka, dan tidak bergetar karenanya, atau tidak mengambil cara dan metode untuk melarikan diri darinya?
Apakah akan ada kejahatan di sebuah kota, dan Tuhan tidak melakukannya itu? yang tidak dimaksudkan untuk dipahami sebagai kejahatan dosa, di mana Tuhan bukanlah penawarnya, karena itu bertentangan dengan sifat dan kehendak-Nya; dan meskipun Dia mengizinkan itu dilakukan oleh orang lain, Namun Dia tidak pernah melakukannya sendiri, apalagi menggoda manusia untuk itu, Jam 1:13; kecuali jika kata-kata tersebut dapat diterjemahkan, sebagaimana mereka dapat, "apakah akan ada kejahatan di sebuah kota, dan tidakkah Tuhan akan melakukan" atau "bekerja" g? apakah dosa akan dilakukan di sebuah kota, segala macam dosa, dengan cara yang paling berani dan berlebihan, dan tidakkah Tuhan akan melakukan sesuatu untuk menunjukkan kemarahan-Nya terhadap hal itu? bukankah saatnya bagi-Nya untuk bangkit dan bekerja demi nama-Nya? apakah Dia tidak akan mengunjungi hal-hal ini, dan membalas pada kota semacam itu, dan para penghuninya? tetapi ini dapat diartikan sebagai kejahatan derita atau hukuman; yang, dimanapun ia datang, adalah atas perintah dan penetapan Tuhan, dan ditegakkan oleh-Nya; demikian juga kejahatan, seperti halnya kebaikan, datang dari mulut dan tangan Yang Maha Tinggi; dan Dia menciptakan kejahatan kesusahan, seperti halnya menciptakan perdamaian dan kemakmuran; lihat Job 2:10.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Am 3:1-8
Matthew Henry: Am 3:1-8 - Allah Menentang Israel
Dalam pasal ini, umat yang bodoh, mati rasa, dan masa bodoh itu dipanggil...
SH: Am 3:1-15 - Konsekuensi pemilihan Israel (Jumat, 18 Juli 2003) Konsekuensi pemilihan Israel
Konsekuensi pemilihan Israel.
Amos kini menegaskan bahwa hukuman justru ...

SH: Am 3:1-8 - Dasar penghukuman Tuhan (Senin, 19 November 2012) Dasar penghukuman Tuhan
Judul: Dasar penghukuman Tuhan
Bayangkan Israel ketika mendengarkan nubuat Amo...

SH: Am 3:1-8 - Peringatan Sebelum Hukuman (Sabtu, 25 September 2021) Peringatan Sebelum Hukuman
Kebanyakan manusia tidak siap menerima konsep keadilan Allah. Kita lebih menyukai "All...
Constable (ID): Am 1:3--7:1 - --II. Pesan nubuat yang disampaikan Amos 1:3--6:14
Kitab Amos terdiri dari kata-kata (nubuatan, ...


