
Teks -- Yehezkiel 11:16 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yeh 11:16
Full Life: Yeh 11:16 - AKU MENJADI TEMPAT KUDUS.
Nas : Yeh 11:16
Allah menjawab pertanyaan Yehezkiel tentang kaum sisa Israel (ayat
Yeh 11:13) dengan mengatakan bahwa Dia masih memperhatikan para
...
Nas : Yeh 11:16
Allah menjawab pertanyaan Yehezkiel tentang kaum sisa Israel (ayat Yeh 11:13) dengan mengatakan bahwa Dia masih memperhatikan para buangan; Dia akan menjadi tempat kudus bagi mereka dan membawa mereka kembali ke negeri perjanjian (ayat Yeh 11:16-20).
Ende: Yeh 11:1-21 - -- Ajat ini harus digabung dengan pasal 8(Yeh 8) (mungkin suatu djiplakan
dari Yeh 11:22-24).
Ajat ini harus digabung dengan pasal 8(Yeh 8) (mungkin suatu djiplakan dari Yeh 11:22-24).

Ende: Yeh 11:14-21 - -- Nubuat ini dikatakan kepada kaum buangan di Babel. Orang2 di Jerusjalem
berpendapat, bahwa mereka orang2 pilihan Jahwe oleh karena tidak masuk
pembuan...
Nubuat ini dikatakan kepada kaum buangan di Babel. Orang2 di Jerusjalem berpendapat, bahwa mereka orang2 pilihan Jahwe oleh karena tidak masuk pembuangan. Tapi Jeheskiel berkata, bahwa djustru kaum buanganlah orang2 pilihan. Dengan mereka itulah Jahwe akan membuat umat jang baru bagi diriNja. Orang2 Jerusjalem akan dihukum. (aj. 21)(Yeh 11:21)

Ende: Yeh 11:16 - -- Jahwe mendjadi tempat sutji bagi kaum buangan jang djauh dari Bait Allah di
Jerusjalem. Djadi Jahwe hadir di-tengah2 mereka. Untuk sementara waktu sad...
Jahwe mendjadi tempat sutji bagi kaum buangan jang djauh dari Bait Allah di Jerusjalem. Djadi Jahwe hadir di-tengah2 mereka. Untuk sementara waktu sadja, oleh karena nanti Jahwe akan pulang bersama dengan mereka ketanahnja.
Ref. Silang FULL -> Yeh 11:16
· tempat kudus: Mazm 31:21; 90:1; 91:9; Yes 4:6; [Lihat FULL. Yes 4:6]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yeh 11:16
Gill (ID): Yeh 11:16 - Oleh karena itu katakanlah, demikian firman Tuhan Allah // meskipun aku telah mengusir mereka jauh di antara bangsa-bangsa // dan meskipun aku telah mencerai-beraikan mereka di antara negara-negara // namun aku akan menjadi bagi mereka tempat perlindungan kecil di negeri-negeri di mana mereka akan datang. Oleh karena itu katakanlah, demikian firman Tuhan Allah,.... Karena mereka telah dihina dan diperlakukan buruk oleh saudara-saudara mereka, orang-oran...
Oleh karena itu katakanlah, demikian firman Tuhan Allah,.... Karena mereka telah dihina dan diperlakukan buruk oleh saudara-saudara mereka, orang-orang Yahudi:
meskipun aku telah mengusir mereka jauh di antara bangsa-bangsa; kedua belas suku, bahkan semua rumah Israel, yang dibawa ke dalam Asyur, dan ditempatkan di kota-kota Media, di Halath dan Habor, di dekat sungai Gozan, 2Raj 17:6; dan mereka yang dari orang-orang Yahudi dalam penawanan Jeconiah, di antara mereka ada Yehezekiel, dan saudara-saudaranya, serta kerabatnya:
dan meskipun aku telah mencerai-beraikan mereka di antara negara-negara; dan oleh karena itu, apa dengan jaraknya dari tempat mereka berada, dan penyebaran mereka di antara orang-orang tempat mereka tinggal, keadaan mereka mungkin tampak putus asa; dan bahwa tidak ada kemungkinan, dan hampir tidak ada harapan, untuk mereka dapat dipelihara sebagai suatu bangsa, dan untuk pemulihan mereka ke tanah mereka sendiri:
namun aku akan menjadi bagi mereka tempat perlindungan kecil di negeri-negeri di mana mereka akan datang; tempat tinggal mereka, seperti yang telah Dia lakukan bagi umat-Nya di sepanjang generasi sebagai perlindungan dari segala musuh mereka, di mana, dan oleh kuasa-Nya, mereka seharusnya aman; dan kehadiran-Nya yang seharusnya mereka nikmati, meskipun terputus dari aturan publik, dari ibadah dan pelayanan di bait; meskipun mereka berada jauh dari tempat perlindungan yang besar, bait yang dibanggakan oleh penduduk Yerusalem, namun Tuhan akan menutupi kekurangan itu untuk mereka dengan diri-Nya sendiri. Targum, Jarchi, dan Kimchi m menafsirkan ini tentang sinagoga, yang merupakan yang kedua setelah bait, milik orang Israel di negara-negara asing, di mana mereka berdoa kepada Tuhan, dan menyembah-Nya, dan menikmati kehadiran-Nya. Ini dapat diterjemahkan, "tempat perlindungan bagi yang sedikit" n; mereka hanya sedikit, terutama yang benar-benar saleh, yang dibawa pergi ke dalam penawanan: atau, "tempat perlindungan untuk sejenak" o; yaitu, selama tujuh puluh tahun, dan kemudian mereka akan kembali, seperti yang akan diuraikan. Targumnya adalah,
"Aku telah memberikan mereka sinagoga, kedua setelah tempat perlindunganku, dan mereka adalah sedikit di provinsi-provinsi tempat mereka dibawa ke dalam penawanan."

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yeh 11:14-21; Yeh 1:1-3
Matthew Henry: Yeh 11:14-21 - Hukuman-hukuman Dinubuatkan; Penderitaan dan Harapan dari Para Buangan yang Saleh Hukuman-hukuman Dinubuatkan; Penderitaan dan Harapan dari Para Buangan yang Saleh (11:14-21...

Matthew Henry: Yeh 1:1-3 - Penglihatan Yehezkiel yang Pertama di Tepi Sungai Kebar
Dalam pasal ini kita mendapati,
...
SH: Yeh 11:14-25 - Hati yang Lain dan Roh yang Baru (Sabtu, 30 Juli 2016) Hati yang Lain dan Roh yang Baru
TUHAN menjawab Yehezkiel tentang sisa Israel (...

SH: Yeh 11:14-25 - Hidup dalam Pemeliharaan Allah (Selasa, 21 Desember 2021) Hidup dalam Pemeliharaan Allah
Umat Israel telah berbuat keji terhadap Allah sehingga harus menderita dalam pembu...

SH: Yeh 11:1-25 - Seorang pemberita firman Tuhan (Kamis, 26 Juli 2001) Seorang pemberita firman Tuhan
Seorang pemberita firman Tuhan.
Ini adalah penglihatan terakhir dari 4 pen...

SH: Yeh 11:1-25 - Kemuliaan Tuhan pergi (Jumat 10 Oktober 2008) Kemuliaan Tuhan pergi
Judul: Hukuman dan pemulihan
Siapa yang paling bertanggung jawab atas keberdosaa...
TFTWMS -> Yeh 7:21--21:32; Yeh 11:14-16

TFTWMS: Yeh 11:14-16 - Yehezkiel 11:14-16 Yehezkiel 11:14-16
Kemudian datanglah firman TUHAN kepadaku: &quo...
Constable (ID): Yeh 4:1--24:27 - --II. Ramalan penghakiman atas Yehuda dan Yerusalem untuk dosa pasal 4-24 ...


