
Teks -- Keluaran 12:39 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Kel 12:1--13:16; Kel 12:39
Jerusalem: Kel 12:1--13:16 - -- Kisah yang panjang ini mengenai Paskah mencakup berbagai unsur. Ada sebuah sumber kuno yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:21-23,27,29-39; ada ...
Kisah yang panjang ini mengenai Paskah mencakup berbagai unsur. Ada sebuah sumber kuno yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:21-23,27,29-39; ada beberapa tambahan yang bergaya bahasa tradisi Ulangan. Kel 12:24-27; 13:3-16, barangkali juga Kel 13:1-2; dan ada beberapa tambahan dari penggubah dari tradisi Para Imam yakni: peraturan mengenai ibadat dan keterangan tentang arti perayaan Paskah, Kel 12:1-20,28,40-51. Baik tambahan-tambahan tsb dibandingkan dengan Ima 23:5-8; Bil 28:16-25; Ula 16:1-8. - Sebenarnya perayaan Paskah dan perayaan Hari Raya Roti Tidak Beragi aslinya dua pesta yang berbeda. Hari Raya Roti Tidak beragi adalah sebuah pesta kaum tani. Pesta itu baru mulai dirayakan Israel setelah menetap di tanah Kanaan; baru sesudah pembaharuan agama yang dilancarkan raja Yosia pesta pertanian tsb disatukan dengan perayaan Paskah. Perayaan Paskah itu berasal dari zaman sebelum bangsa Israel terbentuk. Setiap tahun pesta itu dirayakan suku-suku Badui (peternak) hendak memohon perlindungan dewanya atas kawanan ternaknya. Kisah kuno yang berawal dengan Kel 12:21 menyebut pesta itu tanpa keterangan apapun. Ini mengandaikan bahwa Paskah sudah dikenal sebelumnya. Dapat diterima bahwa sewaktu Musa minta izin dari Firaun untuk mengadakan "perayaan TUHAN", bdk Kel 3:18; 5:1; 7:16; 8:1,8,20,27; 9:1,13; 10:4,24, apa yang dimaksudkan justru pesta Paskah tsb. kalau demikian duduknya perkara, maka hubungan antara perayaan Paskah dengan tulah yang kesepuluh dan keluaran Israel dari Mesir serba kebetulan: keluaran itu kebetulan bertepatan dengan perayaan Paskah kuno itu. Tetapi oleh karena kedua peristiwa tsb benar-benar bertepatan waktunya, maka dapat dibenarkan bahwa tambahan-tambahan yang disisipkan oleh tradisi Ulangan, Kel 12:24-27; 13:3-10 menerangkan perayaan Paskah (dan juga Hari Raya Roti Tidak Beragi) sebagai kenangan akan keluaran Israel dari negeri Mesir, bdk kitab Ulangan sendiri, Kel 16:1-3. Tradisi Para Imam menghubungkan seluruh tata upacara Paskah kuno dengan tulah yang kesepuluh dan keluaran Israel dari negeri Mesir, Kel 12:11-14,42. Tetapi sebelum tradisi Para Imam menghubungkannya sudah berhubungan juga. Sebab kisah yang berasal dari tradisi Yahwista, Kel 12:34-39, sudah menghubungkan upacara kuno dengan roti tidak beragi yang termasuk upacara Paskah dahulu, dengan keluaran dari negeri Mesir. Oleh karena dikaitkan pada peristiwa yang memutuskan dalam sejarah bangsa Israel, yaitu panggilannya oleh Tuhan, maka upacara kuno itu mendapat makna keagamaan yang serba baru: upacara-upacara itu sekarang merayakan keselamatan yang dikurniakan Allah kepada umatNya, sebagaimana diungkapkan dalam wejangan yang menurut Kel 12:26-27; 13:8 membarengi perayaan itu. Dengan demikian Paskah Yahudi merupakan persiapan bagi Paskah Kristen: Kristus, anak domba Allah, dikorbankan (salib), lalu disantap (perjamuan Tuhan) dalam rangka Paskah Yahudi (pekan suci). Kristus membawa keselamatan bagi seluruh dunia. Pembaharuan mistik dari tindakan penyelamatan itu menjadi poros ibadat Kristen yang berkisar pada Ekaristi, korban dan perjanjian suci serentak.

Jerusalem: Kel 12:39 - roti bundar yang tidak beragi Ini bukanlah roti tidak beragi yang dipakai dalam upacara Paskah di zaman kemudian, tetapi salah satu unsur dari perayaan paskah oleh para Badui dahul...
Ini bukanlah roti tidak beragi yang dipakai dalam upacara Paskah di zaman kemudian, tetapi salah satu unsur dari perayaan paskah oleh para Badui dahulu, yang pada umumnya memakan roti tidak beragi, bdk Yoh 5:11. Tradisi Yahwista mengartikan roti tidak beragi itu sebagai tanda bahwa orang Israel dengan tergesa-gesa berangkat dari negeri Mesir.
Ref. Silang FULL -> Kel 12:39
· mereka diusir: Kel 3:20; 11:1

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Kel 12:39
Gill (ID): Kel 12:39 - Dan mereka memanggang kue tidak beragi dari adonan yang mereka bawa keluar dari Mesir; karena itu tidak beragi; karena mereka diusir keluar dari Mesir, dan tidak dapat menunggu; juga mereka tidak mempersiapkan makanan untuk diri mereka sendiri. Dan mereka memanggang kue tidak beragi,.... Sementara mereka berada di Succoth; tetapi karena itu adalah tempat gurun, dari mana mereka bisa mendapatk...
Dan mereka memanggang kue tidak beragi,.... Sementara mereka berada di Succoth; tetapi karena itu adalah tempat gurun, dari mana mereka bisa mendapatkan oven untuk memanggangnya? Mereka mungkin meletakkannya di atas bara api, dan dengan sering membaliknya memanggangnya, atau di bawah abu panas, di bawah sebuah wajan yang ditutupi dengan bara dan api panas, di atas perapian, dengan cara di mana kue dan hal-hal lainnya sekarang dipanggang oleh kita di banyak tempat: tentang cara cepat memasak kue di negara-negara timur; lihat Gill pada Kej 18:6 dan beberapa menerjemahkan kata tersebut, "kue di bawah abu" k yang dibuat
dari adonan yang mereka bawa keluar dari Mesir; karena itu tidak beragi; tentang cara mereka membawanya; lihat Gill pada Kel 12:34, dan alasan mengapa itu tidak beragi mengikuti:
karena mereka diusir keluar dari Mesir, dan tidak dapat menunggu: untuk mengadakan ragi di adonan mereka, dengan tergesa-gesa mereka keluar dari sana. Ketika dikatakan bahwa mereka "diusir", tidak dapat dipahami sebagai paksaan dan keterpaksaan yang digunakan, atau perilaku yang tidak pantas dan kasar terhadap mereka; tetapi sebagai permohonan yang sungguh-sungguh dan bujukan mendesak untuk pergi; meskipun ini tidak diragukan lagi memunculkan cerita yang diceritakan oleh Justin l, Tacitus m, dan lainnya, bahwa mereka diusir dan dikeluarkan dari Mesir dengan paksa, karena mereka adalah orang-orang yang kotor dan sakit, terinfeksi dengan kudis, gatal, dan kusta; sementara tidak ada satu pun orang yang sakit, tidak sehat, lemah, dan cacat di antara mereka, seperti yang sudah disebutkan sebelumnya:
mereka juga tidak mempersiapkan makanan untuk diri mereka sendiri; mereka memiliki kawanan ternak dan hewan, dari mana mereka bisa mengambil untuk keperluan mereka, dan mereka memiliki adonan, meskipun tidak beragi dan belum dipanggang; tetapi mereka tidak memiliki apa-apa yang sudah disiapkan; apa yang tersisa dari domba Paskah harus mereka bakar; mereka tidak memiliki apa pun yang didapat dari berburu atau memancing, seperti yang dimaksud dengan kata n; baik daging rusa maupun ikan, di mana yang terakhir banyak terdapat di Mesir.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Kel 12:37-42
Matthew Henry: Kel 12:37-42 - Keberangkatan Orang-orang Israel Keberangkatan Orang-orang Israel (12:37-42)
...
SH: Kel 12:31-51 - Hari pembebasan (Jumat, 30 Januari 2009) Hari pembebasan
Judul: Hari pembebasan
Dapatkah Anda membayangkan suasana seperti apa yang terjadi saa...

SH: Kel 12:34-51 - Persiapan menuju kebebasan (Sabtu, 16 April 2005) Persiapan menuju kebebasan
Persiapan menuju kebebasan
Ada beberapa hal yang perlu dipersiapkan sebelum...

SH: Kel 12:29-42 - Kuat kuasa Allah (Kamis, 13 Juni 2013) Kuat kuasa Allah
Judul: Kuat kuasa Allah
Bayangkan jika kita memiliki anak sulung yang tiba-tiba menin...

SH: Kel 12:29-42 - Hanya Karena Tuhan (Jumat, 23 November 2018) Hanya Karena Tuhan
Tulah kesepuluh sungguh memilukan. Pada tengah malam TUHAN membunuh setiap anak sulung, baik m...
Constable (ID): Kel 1:1--15:22 - --I. PEMBEBASAN ISRAEL 1:1--15:21 "Cerita dari separuh pertama Keluaran, dal...

