
Teks -- 1 Tawarikh 27:1 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Taw 21:1--29:30; 1Taw 27:1-34
Jerusalem: 1Taw 21:1--29:30 - -- Bagian ini merupakan bagian inti seluruh kitab Tawarikh. Daud mengatur seluruh ibadat dan menetapkan para petugasnya bagi jemaah Daud, yaitu jemaah ya...
Bagian ini merupakan bagian inti seluruh kitab Tawarikh. Daud mengatur seluruh ibadat dan menetapkan para petugasnya bagi jemaah Daud, yaitu jemaah yang bertumpu pada janji tentang Mesias, yang disampaikan oleh nabi Natan.

Jerusalem: 1Taw 27:1-34 - -- Bab 27 memuat empat macam daftar: Mereka yang bertanggungjawab atas pelayanan bulanan bagi raja, 1Ta 27:1-15; mereka yang bertanggungjawab atas kedua ...
Bab 27 memuat empat macam daftar: Mereka yang bertanggungjawab atas pelayanan bulanan bagi raja, 1Ta 27:1-15; mereka yang bertanggungjawab atas kedua belas suku (kecuali para imam) Israel, 1Ta 27:16-24; mereka yang bertanggungjawab atas persediaan raja, 1Ta 27:25-31; para penasehat raja, 1Ta 27:32-34. mengenai daftar pertama memang boleh diduga bahwa raja Daud sudah memikirkan suatu tata negara semacam, tetapi seperti sekarang disajikan daftar itu mungkin berlatar belakang tindakan Salomo yang membagikan negeri menjadi dua belas wilayah yang masing-masing selama satu bulan menjamin penghidupan raja, seisi istana dan tentara, bdk 1Ra 5:7-8. Tetapi pembagian atas kelompok-kelompok itu juga dapat menyarankan bahwa daftar itu mengenai organisasi tentara. Nama orang-orang dalam daftar itu memang nama pahlawan-pahlawan Daud (tentara). Mungkin daftar itu berlatar belakang ini: bulan demi bulan pasukan tertentu dikerahkan untuk bertugas dalam benteng-benteng; begitu memang terjadi pada akhir zaman para raja.
Ende -> 1Taw 27:1
Ende: 1Taw 27:1 - puak2 disini berarti: kesatuan tentara, jang bergilirganti mendjalankan
dinasnja. Si muwarich memilih untuk kesatuan militer ini kata jang sama seperti
untu...
disini berarti: kesatuan tentara, jang bergilirganti mendjalankan dinasnja. Si muwarich memilih untuk kesatuan militer ini kata jang sama seperti untuk golongan pelajan ibadah. Kepala kesatuan itu (1Ta 27:2-15) terdapat didalam daftar para pahlawan Dawud.

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Taw 27:1
Gill (ID): 1Taw 27:1 - Sekarang anak-anak Israel setelah jumlah mereka // para kepala keluarga // dan kapten ribuan dan ratusan // serta para pejabat mereka // yang melayani raja dalam hal-hal apa pun dari kelompok-kelompok, yang datang dan pergi bulan demi bulan, sepanjang semua bulan dalam setahun // setiap kelompok terdiri dari dua puluh empat ribu. Sekarang anak-anak Israel setelah jumlah mereka,.... Bukan seluruh tubuh rakyat, tetapi milisi bangsa; karena setelah perhitungan pembagian para imam ...
Sekarang anak-anak Israel setelah jumlah mereka,.... Bukan seluruh tubuh rakyat, tetapi milisi bangsa; karena setelah perhitungan pembagian para imam dan orang Lewi ke dalam kelompok-kelompok, diikuti oleh pencatatan milisi bangsa, yang juga dibagi menjadi kelompok bulanan; yang, meskipun dilakukan di awal pemerintahan David, seperti yang dicatat oleh Kimchi dan Jarchi, tetap diceritakan di sini; dan bahwa itu terjadi dengan cepat dapat dilihat dari contoh Asahel, yang dibunuh sementara David masih raja di Hebron, 1Taw 27:7 yaitu:
para kepala keluarga; orang-orang terkemuka di suku, para pangeran mereka, bukan ayah kandung tentara di setiap kelompok, seperti yang diusulkan oleh seorang cendekiawan i: karena tidak mungkin dianggap bahwa jumlah sebanyak itu berasal dari mereka yang membentuk kelompok 24.000; karena mereka berbeda dari para kapten dan pejabat yang disebutkan setelahnya, di mana tentara berada; selain itu, mengapa mereka harus disebut "kepala keluarga?" ini, tanpa diragukan lagi, adalah para pejabat umum atau pangeran, di bawah yang mana para kapten dan pejabat bawah berada:
dan kapten ribuan dan ratusan; di berbagai suku:
dan para pejabat mereka; yang berada di bawah mereka:
yang melayani raja dalam hal-hal apa pun dari kelompok-kelompok, yang datang dan pergi bulan demi bulan, sepanjang semua bulan dalam setahun; yang menunjukkan bahwa milisi kerajaan dibagi menjadi dua belas kelompok, yang masing-masing melayani setiap bulan secara bergiliran; ketika satu keluar, yang lain masuk; dengan cara ini raja baik didukung dan dijaga, dan memiliki tentara yang siap diperintahkan pada setiap pemberontakan atau perang yang mungkin muncul; dan setiap kelompok hanya melayani satu bulan dalam setahun, itu tidak menjadi beban besar bagi mereka, bahkan jika mereka memelihara diri mereka sendiri, karena mereka memiliki waktu luang sebelas bulan lainnya untuk mengurus urusan mereka; dan terutama jika, seperti yang dicatat oleh Jarchi, bahwa bukan orang miskin tetapi orang kaya yang dipilih untuk pelayanan ini:
setiap kelompok terdiri dari dua puluh empat ribu; sehingga dua belas kelompok tersebut berjumlah 288.000 orang.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Taw 27:1-15
Matthew Henry: 1Taw 27:1-15 - Panglima-panglima Tentara
Dalam pasal ini kita membaca perihal daftar petugas yang mengurusi urusan ke...
SH: 1Taw 27:1-34 - Para pemimpin Israel (Sabtu, 23 Februari 2002) Para pemimpin Israel
Para pemimpin Israel. Daud tidak hanya membagi tugas untuk pelaksanaan ibadah di bai...

SH: 1Taw 27:1-34 - Demi Kepentingan Bangsa dan Negara (Jumat, 12 Mei 2017) Demi Kepentingan Bangsa dan Negara
Pada bagian ini, dicatat tentang berbagai pejabat yang membantu raja. Tugas da...

SH: 1Taw 27:1-34 - Pentingkah Manajemen dalam Pelayanan? (Senin, 28 Agustus 2023) Pentingkah Manajemen dalam Pelayanan?
Dalam banyak gereja, manajemen acap kali dianggap sebagai sesuatu yang duni...
Constable (ID): 1Taw 10:1--29:30 - --II. PEMERINTAHAN DAVID fas. 10--29
Dalam semua kitab Tawarikh, penulis...


