Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 24:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 24:9

Pada waktu itu kamu akan diserahkan supaya disiksa, o  dan kamu akan dibunuh p  dan akan dibenci 1  semua bangsa oleh karena nama-Ku, q 

AYT (2018)

Kemudian, mereka akan menyerahkan kamu kepada penganiayaan, dan akan membunuhmu, dan kamu akan dibenci oleh seluruh bangsa karena nama-Ku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 24:9

Pada masa itu kamu akan diserahkan orang akan disengsarakan, dan kamu akan dibunuh orang; dan kamu akan dibenci oleh segala bangsa sebab nama-Ku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 24:9

Kemudian kalian akan ditangkap dan diserahkan untuk disiksa dan dibunuh. Seluruh dunia akan membenci kalian karena kalian pengikut-Ku.

TSI (2014)

“Kalian yang menjadi pengikut-Ku akan dibenci oleh semua bangsa. Kemudian orang-orang akan menyerahkan kamu kepada para penguasa untuk disiksa, bahkan dibunuh.

MILT (2008)

Kemudian mereka akan menyerahkan kamu ke dalam kesukaran, dan mereka akan membunuh kamu dan kamu akan dibenci oleh semua bangsa karena Nama-Ku,

Shellabear 2011 (2011)

Pada masa itu kamu akan diserahkan untuk disiksa dan dihukum mati. Karena nama-Ku, kamu akan dibenci oleh semua orang.

AVB (2015)

Setelah itu, kamu akan ditangkap dan diserahkan untuk diseksa dan dibunuh. Kamu akan dibenci oleh semua bangsa kerana nama-Ku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 24:9

Pada waktu itu
<5119>
kamu
<5209>
akan diserahkan
<3860>
supaya
<1519>
disiksa
<2347>
, dan
<2532>
kamu
<5209>
akan dibunuh
<615>
dan
<2532>
akan dibenci
<3404>
semua
<3956>
bangsa
<1484>
oleh karena
<1223>
nama-Ku
<3686> <3450>
,

[<1510> <5259>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 24:9

Pada masa
<5119>
itu kamu
<5209>
akan diserahkan
<3860>
orang akan
<1519>
disengsarakan
<2347>
, dan
<2532>
kamu akan dibunuh
<615>
orang; dan
<2532>
kamu
<5209>
akan dibenci
<3404>
oleh
<5259>
segala
<3956>
bangsa
<1484>
sebab
<1223>
nama-Ku
<3686>
.
AYT ITL
Kemudian
<5119>
, mereka akan menyerahkan
<3860>
kamu
<5209>
kepada
<1519>
penganiayaan
<2347>
, dan
<2532>
akan membunuhmu
<615>
, dan
<2532>
kamu
<5209>
akan dibenci
<3404>
oleh
<5259>
seluruh
<3956>
bangsa
<1484>
karena
<1223>
nama-Ku
<3686> <3450>
.

[<1510>]
AVB ITL
Setelah itu
<5119>
, kamu akan ditangkap dan diserahkan
<3860>
untuk
<1519>
diseksa
<2347>
dan
<2532>
dibunuh
<615>
. Kamu
<5209>
akan dibenci
<3404>
oleh
<5259>
semua
<3956>
bangsa
<1484>
kerana
<1223>
nama-Ku
<3686>
.

[<5209> <2532> <1510> <3450>]
GREEK WH
τοτε
<5119>
ADV
παραδωσουσιν
<3860> <5692>
V-FAI-3P
υμας
<5209>
P-2AP
εις
<1519>
PREP
θλιψιν
<2347>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
αποκτενουσιν
<615> <5692>
V-FAI-3P
υμας
<5209>
P-2AP
και
<2532>
CONJ
εσεσθε
<2071> <5704>
V-FXI-2P
μισουμενοι
<3404> <5746>
V-PPP-NPM
υπο
<5259>
PREP
παντων
<3956>
A-GPN
των
<3588>
T-GPN
εθνων
<1484>
N-GPN
δια
<1223>
PREP
το
<3588>
T-ASN
ονομα
<3686>
N-ASN
μου
<3450>
P-1GS
GREEK SR
τοτε
¶Τότε
τότε
<5119>
D
παραδωσουσιν
παραδώσουσιν
παραδίδωμι
<3860>
V-IFA3P
υμασ
ὑμᾶς
σύ
<4771>
R-2AP
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
θλιψιν
θλῖψιν,
θλῖψις
<2347>
N-AFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
αποκτενουσιν
ἀποκτενοῦσιν
ἀποκτείνω
<615>
V-IFA3P
υμασ
ὑμᾶς.
σύ
<4771>
R-2AP
και
Καὶ
καί
<2532>
C
εσεσθε
ἔσεσθε
εἰμί
<1510>
V-IFM2P
μεισουμενοι
μισούμενοι
μισέω
<3404>
V-PPPNMP
υπο
ὑπὸ
ὑπό
<5259>
P
παντων
πάντων
πᾶς
<3956>
E-GNP
των
τῶν

<3588>
E-GNP
εθνων
ἐθνῶν,
ἔθνος
<1484>
N-GNP
δια
διὰ
διά
<1223>
P
το
τὸ

<3588>
E-ANS
ονομα
ὄνομά
ὄνομα
<3686>
N-ANS
μου
μου.
ἐγώ
<1473>
R-1GS
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 24:9

Pada waktu itu kamu akan diserahkan supaya disiksa, o  dan kamu akan dibunuh p  dan akan dibenci 1  semua bangsa oleh karena nama-Ku, q 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 24:9

Pada waktu itu kamu akan diserahkan 1  supaya disiksa, dan kamu akan dibunuh dan akan dibenci semua bangsa oleh karena nama-Ku,

Catatan Full Life

Mat 24:3--26:45 1

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).


Mat 24:4-51 2

Nas : Mat 24:4-51

Kata-kata Yesus dalam percakapan di Bukit Zaitun ditujukan kepada murid-Nya dan kepada umat Tuhan yang setia hingga kesudahan zaman dan kedatangan-Nya dengan penuh kemuliaan untuk memerintah di bumi.

  1. 1) Mengenai orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan besar, Kristus mengatakan bahwa mereka tidak dapat menghitung atau bahkan menduga saat kedatangan-Nya untuk menjemput jemaat-Nya (ayat Mat 24:42-44). Oleh karena itu mereka harus siap sedia setiap waktu sebab Ia akan kembali untuk membawa mereka ke sorga (yaitu, "rumah Bapa-Ku",

    lihat cat. --> Yoh 14:2;

    lihat cat. --> Yoh 14:3)

    [atau ref. Yoh 14:2-3]

    pada waktu mereka tidak menduga akan dijemput

    (lihat cat. --> Mat 24:44;

    [atau ref. Mat 24:44]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA).

  2. 2) Mereka yang bertobat kepada Kristus pada masa kesengsaraan besar, dapat mengetahui saat kedatangan-Nya untuk mereka dengan cukup tepat karena Kristus memberikan kepada mereka tanda-tanda yang dengannya mereka dapat mengetahui bahwa kedatangan-Nya dekat sekali (ayat Mat 24:15-29). Pada saat melihat tanda itu mereka akan tahu "bahwa waktunya sudah dekat"

    (lihat cat. --> Mat 24:33).

    [atau ref. Mat 24:33]


Mat 24:9 3

Nas : Mat 24:9

Semua orang yang percaya kepada Kristus dapat mengharapkan kesukaran sepanjang ziarah mereka di bumi ini. Menderita bagi Kristus karena ketaatan kita kepada-Nya dan sabda-Nya merupakan bagian yang tak terpisahkan dari iman Kristen (bd. Yoh 15:20; 16:33; Kis 14:22; Rom 5:3;

lihat cat. --> Mat 5:10).

[atau ref. Mat 5:10]

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA