Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 19:38

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 19:38

Sesudah itu Yusuf dari Arimatea--ia murid Yesus, tetapi sembunyi-sembunyi karena takut kepada orang-orang Yahudi c --meminta kepada Pilatus, supaya ia diperbolehkan menurunkan mayat Yesus. Dan Pilatus meluluskan permintaannya itu. Lalu datanglah ia dan menurunkan mayat itu.

AYT (2018)

Sesudah semua itu, Yusuf dari Arimatea, yang juga murid Yesus, tetapi secara sembunyi-sembunyi karena takut kepada orang-orang Yahudi, meminta kepada Pilatus supaya dia diperbolehkan mengambil mayat Yesus, dan Pilatus mengabulkannya. Jadi, Yusuf dari Arimatea datang dan mengambil mayat Yesus.

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 19:38

Kemudian daripada itu Yusuf, orang Arimatea (seorang murid Yesus juga, tetapi bersembunyi, oleh sebab takutnya akan orang Yahudi), minta izin kepada Pilatus akan menurunkan mayat Yesus; maka Pilatus pun mengizinkan. Lalu pergilah ia dan mengambil mayat Yesus.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 19:38

Setelah itu Yusuf dari Arimatea minta izin dari Pilatus untuk mengambil jenazah Yesus. (Yusuf adalah pengikut Yesus tetapi secara sembunyi-sembunyi, sebab ia takut kepada para penguasa Yahudi.) Pilatus memberi izin kepadanya, jadi ia pergi mengambil jenazah Yesus.

TSI (2014)

Sesudah itu, seseorang bernama Yusuf datang memohon kepada Pilatus untuk diizinkan mengubur mayat Yesus. (Yusuf ini berasal dari kampung Arimatea. Dia adalah pengikut Yesus, tetapi tidak secara terang-terangan, sebab dia takut kepada para pemimpin Yahudi.) Setelah mendapat izin Pilatus, dia bersama beberapa orang lain datang dan membawa mayat Yesus.

MILT (2008)

Dan setelah hal-hal itu, Yusuf dari Arimatea, yang menjadi murid YESUS, tetapi dengan sembunyi-sembunyi karena takut akan orang-orang Yahudi, dia meminta kepada Pilatus agar dapat mengambil mayat YESUS. Dan Pilatus mengizinkannya. Lalu ia datang dan mengambil mayat YESUS.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah itu, Yusuf dari Arimatea meminta kepada Pilatus untuk mengambil jenazah Isa (Yusuf adalah salah seorang pengikut Isa yang mengikuti-Nya secara sembunyi-sembunyi karena ia takut kepada orang-orang Israil). Pilatus memberinya izin. Lalu ia pun pergi mengambil jenazah Isa.

AVB (2015)

Selepas itu, Yusuf yang berasal dari Arimatea meminta izin daripada Pilatus untuk mengambil jenazah Yesus. Yusuf ialah seorang murid Yesus secara diam-diam kerana takut akan ketua orang Yahudi. Dengan izin Pilatus, maka dia datang dan mengambil jenazah Yesus.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 19:38

Sesudah
<3326>
itu Yusuf
<2501>
dari
<575>
Arimatea
<707>
-- ia murid
<3101>
Yesus
<2424>
, tetapi sembunyi-sembunyi
<2928>
karena
<1223>
takut
<5401>
kepada orang-orang Yahudi
<2453>
-- meminta
<2065>
kepada Pilatus
<4091>
, supaya
<2443>
ia diperbolehkan menurunkan
<142>
mayat
<4983>
Yesus
<2424>
. Dan
<2532>
Pilatus
<4091>
meluluskan
<2010>
permintaannya itu. Lalu
<3767>
datanglah
<2064>
ia dan
<2532>
menurunkan
<142>
mayat
<4983>
itu.

[<1161> <3778> <1510> <1161> <846>]
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 19:38

Kemudian
<3326>
daripada itu
<3778>
Yusuf
<2501>
, orang Arimatea
<707>
(seorang murid
<3101>
Yesus
<2424>
juga, tetapi
<1161>
bersembunyi
<2928>
, oleh sebab
<1223>
takutnya
<5401>
akan orang Yahudi
<2453>
), minta
<2065>
izin kepada Pilatus
<4091> <4091>
akan menurunkan
<2443> <142>
mayat
<4983>
Yesus
<2424>
; maka
<2532>
Pilatus
<4091>
pun mengizinkan
<2010>
. Lalu
<3767>
pergilah
<4091> <2064>
ia dan
<2532>
mengambil
<142>
mayat
<4983>
Yesus
<846>
.
AYT ITL
Sesudah
<3326>
semua itu
<3778>
, Yusuf
<2501>
dari
<575>
Arimatea
<707>
, yang juga menjadi
<1510>
murid
<3101>
Yesus
<2424>
namun
<1161>
secara sembunyi-sembunyi
<2928>
karena
<1223>
takut
<5401>
kepada orang-orang Yahudi
<2453>
, meminta
<2065>
kepada Pilatus
<4091>
supaya
<2443>
ia diperbolehkan mengambil
<142>
mayat
<4983>
Yesus
<2424>
; dan
<2532>
Pilatus
<4091>
mengabulkannya
<2010>
. Jadi
<3767>
, Yusuf dari Arimatea datang
<2064>
dan
<2532>
mengambil
<142>
mayat
<4983>
Yesus
<846>
.

[<1161>]
AVB ITL
Selepas itu
<3326>
, Yusuf
<2501>
yang berasal dari
<575>
Arimatea
<707>
meminta
<2065>
izin daripada Pilatus
<4091>
untuk
<2443>
mengambil
<142>
jenazah
<4983>
Yesus
<2424>
. Yusuf ialah
<1510>
seorang murid
<3101>
Yesus
<2424>
secara diam-diam
<2928>
kerana
<1223>
takut
<5401>
akan ketua orang Yahudi
<2453>
. Dengan
<2532>
izin
<2010>
Pilatus
<4091>
, maka dia datang
<2064>
dan
<2532>
mengambil
<142>
jenazah
<4983>
Yesus
<846>
.

[<1161> <3778> <1161> <3767>]
GREEK WH
μετα
<3326>
PREP
δε
<1161>
CONJ
ταυτα
<3778>
D-APN
ηρωτησεν
<2065> <5656>
V-AAI-3S
τον
<3588>
T-ASM
πιλατον
<4091>
N-ASM
ιωσηφ
<2501>
N-PRI
{VAR2: [ο]
<3588>
T-NSM
} απο
<575>
PREP
αριμαθαιας
<707>
N-GSF
ων
<5607> <5752>
V-PXP-NSM
μαθητης
<3101>
N-NSM
{VAR1: [του]
<3588>
T-GSM
} {VAR2: του
<3588>
T-GSM
} ιησου
<2424>
N-GSM
κεκρυμμενος
<2928> <5772>
V-RPP-NSM
δε
<1161>
CONJ
δια
<1223>
PREP
τον
<3588>
T-ASM
φοβον
<5401>
N-ASM
των
<3588>
T-GPM
ιουδαιων
<2453>
A-GPM
ινα
<2443>
CONJ
αρη
<142> <5661>
V-AAS-3S
το
<3588>
T-ASN
σωμα
<4983>
N-ASN
του
<3588>
T-GSM
ιησου
<2424>
N-GSM
και
<2532>
CONJ
επετρεψεν
<2010> <5656>
V-AAI-3S
ο
<3588>
T-NSM
πιλατος
<4091>
N-NSM
ηλθεν
<2064> <5627>
V-2AAI-3S
ουν
<3767>
CONJ
και
<2532>
CONJ
ηρεν
<142> <5656>
V-AAI-3S
το
<3588>
T-ASN
σωμα
<4983>
N-ASN
αυτου
<846>
P-GSM
GREEK SR
μετα
¶Μετὰ
μετά
<3326>
P
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
ταυτα
ταῦτα,
οὗτος
<3778>
R-ANP
ηρωτησεν
ἠρώτησεν
ἐρωτάω
<2065>
V-IAA3S
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
πειλατον
Πιλᾶτον
Πιλᾶτος
<4091>
N-AMS
ιωσηφ
Ἰωσὴφ
Ἰωσήφ
<2501>
N-NMS
ο


<3588>
R-NMS
απο
ἀπὸ
ἀπό
<575>
P
αριμαθαιασ
Ἁριμαθαίας,
Ἁριμαθαία
<707>
N-GFS
ων
ὢν
εἰμί
<1510>
V-PPANMS
μαθητησ
μαθητὴς
μαθητής
<3101>
N-NMS
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
ιυ
˚Ἰησοῦ,
Ἰησοῦς
<2424>
N-GMS
κεκρυμμενοσ
κεκρυμμένος
κρύπτω
<2928>
V-PEPNMS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
δια
διὰ
διά
<1223>
P
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
φοβον
φόβον
φόβος
<5401>
N-AMS
των
τῶν

<3588>
E-GMP
ιουδαιων
Ἰουδαίων,
Ἰουδαῖος
<2453>
S-GMP
ινα
ἵνα
ἵνα
<2443>
C
αρη
ἄρῃ
αἴρω
<142>
V-SAA3S
το
τὸ

<3588>
E-ANS
σωμα
σῶμα
σῶμα
<4983>
N-ANS
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
ιυ
˚Ἰησοῦ·
Ἰησοῦς
<2424>
N-GMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
επετρεψεν
ἐπέτρεψεν
ἐπιτρέπω
<2010>
V-IAA3S
ο


<3588>
E-NMS
πειλατοσ
Πιλᾶτος.
Πιλᾶτος
<4091>
N-NMS
ηλθον
Ἦλθον
ἔρχομαι
<2064>
V-IAA3P
ουν
οὖν
οὖν
<3767>
C
και
καὶ
καί
<2532>
C
ηραν
ἦραν
αἴρω
<142>
V-IAA3P
αυτον
αὑτόν.
αὐτός
<846>
R-3AMS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 19:38

2 Sesudah itu Yusuf 1  dari Arimatea--ia murid Yesus, tetapi sembunyi-sembunyi karena takut kepada orang-orang Yahudi--meminta kepada Pilatus, supaya ia diperbolehkan menurunkan mayat Yesus. Dan Pilatus meluluskan permintaannya itu. Lalu datanglah ia dan menurunkan mayat itu.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA