Isaiah 57:19 
KonteksNETBible | I am the one who gives them reason to celebrate. 1 Complete prosperity 2 is available both to those who are far away and those who are nearby,” says the Lord, “and I will heal them. |
NASB © biblegateway Isa 57:19 |
Creating the praise of the lips. Peace, peace to him who is far and to him who is near," Says the LORD, "and I will heal him." |
HCSB | creating words of praise." The LORD says, "Peace, peace to the one who is far or near, and I will heal him. |
LEB | I’ll create praise on their lips: "Perfect peace to those both far and near." "I’ll heal them," says the LORD. |
NIV © biblegateway Isa 57:19 |
creating praise on the lips of the mourners in Israel. Peace, peace, to those far and near," says the LORD. "And I will heal them." |
ESV | creating the fruit of the lips. Peace, peace, to the far and to the near," says the LORD, "and I will heal him. |
NRSV © bibleoremus Isa 57:19 |
Peace, peace, to the far and the near, says the LORD; and I will heal them. |
REB | I shall create words of praise. Peace, peace, for all, both far and near; I shall heal them, says the LORD. |
NKJV © biblegateway Isa 57:19 |
"I create the fruit of the lips: Peace, peace to him who is far off and to him who is near," Says the LORD, "And I will heal him." |
KJV | I create the fruit of the lips; Peace, peace to [him that is] far off, and to [him that is] near, saith the LORD; and I will heal him. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 57:19 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | I am the one who gives them reason to celebrate. 1 Complete prosperity 2 is available both to those who are far away and those who are nearby,” says the Lord, “and I will heal them. |
NET Notes |
1 tc The Hebrew text has literally, “one who creates fruit of lips.” Perhaps the pronoun אֲנִי (’ani) should be inserted after the participle; it may have been accidentally omitted by haplography: נוּב שְׂפָתָיִם[אֲנִי] בּוֹרֵא (bore’ [’ani] nuv sÿfatayim). “Fruit of the lips” is often understood as a metonymy for praise; perhaps it refers more generally to joyful shouts (see v. 18). 2 tn Heb “Peace, peace.” The repetition of the noun emphasizes degree. |