Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 55:9

Konteks
NETBible

for just as the sky 1  is higher than the earth, so my deeds 2  are superior to 3  your deeds and my plans 4  superior to your plans.

NASB ©

biblegateway Isa 55:9

"For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways And My thoughts than your thoughts.

HCSB

"For as heaven is higher than earth, so My ways are higher than your ways, and My thoughts than your thoughts.

LEB

"Just as the heavens are higher than the earth, so my ways are higher than your ways, and my thoughts are higher than your thoughts."

NIV ©

biblegateway Isa 55:9

"As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

ESV

For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

NRSV ©

bibleoremus Isa 55:9

For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts.

REB

But as the heavens are high above the earth, so are my ways high above your ways and my thoughts above your thoughts.

NKJV ©

biblegateway Isa 55:9

"For as the heavens are higher than the earth, So are My ways higher than your ways, And My thoughts than your thoughts.

KJV

For [as] the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.

[+] Bhs. Inggris

KJV
For [as] the heavens
<08064>
are higher
<01361> (8804)
than the earth
<0776>_,
so are my ways
<01870>
higher
<01361> (8804)
than your ways
<01870>_,
and my thoughts
<04284>
than your thoughts
<04284>_.
NASB ©

biblegateway Isa 55:9

"For as the heavens
<08064>
are higher
<01361>
than
<04480>
the earth
<0776>
, So
<03651>
are My ways
<01870>
higher
<01361>
than
<04480>
your ways
<01870>
And My thoughts
<04284>
than
<04480>
your thoughts
<04284>
.
LXXM
all
<235
CONJ
wv
<3739
PRT
apecei
<568
V-PAI-3S
o
<3588
T-NSM
ouranov
<3772
N-NSM
apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
ghv
<1065
N-GSF
outwv
<3778
ADV
apecei
<568
V-PAI-3S
h
<3588
T-NSF
odov
<3598
N-NSF
mou
<1473
P-GS
apo
<575
PREP
twn
<3588
T-GPF
odwn
<3598
N-GPF
umwn
<4771
P-GP
kai
<2532
CONJ
ta
<3588
T-NPN
dianohmata
<1270
N-NPN
umwn
<4771
P-GP
apo
<575
PREP
thv
<3588
T-GSF
dianoiav
<1271
N-GSF
mou
<1473
P-GS
NET [draft] ITL
for
<03588>
just as
<03588>
the sky
<08064>
is higher
<01361>
than the earth
<0776>
, so
<03651>
my deeds
<01870>
are superior
<01361>
to your deeds
<01870>
and my plans
<04284>
superior to your plans
<04284>
.
HEBREW
Mkytbsxmm
<04284>
ytbsxmw
<04284>
Mkykrdm
<01870>
ykrd
<01870>
whbg
<01361>
Nk
<03651>
Uram
<0776>
Myms
<08064>
whbg
<01361>
yk (55:9)
<03588>

NETBible

for just as the sky 1  is higher than the earth, so my deeds 2  are superior to 3  your deeds and my plans 4  superior to your plans.

NET Notes

tn Or “the heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.

tn Heb “ways” (so many English versions).

tn Heb “are higher than.”

tn Or “thoughts” (so many English versions).




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.55 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA