Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 48:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 48:2

bahkan mereka menyebutkan dirinya menurut kota kudus e  dan mereka bertopang f  kepada Allah Israel, TUHAN semesta alam nama-Nya; g 

AYT (2018)

Sebab, mereka menyebut diri berasal dari kota kudus, dan bersandar pada Allah Israel; TUHAN semesta alam adalah nama-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 48:2

Bahkan, mereka itu dipanggil dengan nama bait-ulmukadis dan bersandarlah mereka itu pada Allah orang Israel, Tuhan serwa sekalian alam namanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 48:2

Sekalipun begitu, engkau mengakui dengan bangga bahwa engkau penduduk kota suci; dan bahwa engkau bersandar pada Allah Israel yang disebut TUHAN Yang Mahakuasa.

MILT (2008)

Sebab, mereka telah dipanggil dari kota suci, dan mereka telah ditopang oleh Allah Elohim 0430 Israel, TUHAN YAHWEH 03068 alam Tsebaot 06635, Nama-Nya.

Shellabear 2011 (2011)

karena mereka menyebut diri penduduk kota suci dan bersandar kepada Tuhan bani Israil, yang bernama ALLAH, Tuhan semesta alam --

AVB (2015)

kerana mereka menyebut diri penduduk kota suci dan bersandar kepada Allah Israel, yang bernama TUHAN alam semesta –

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 48:2

bahkan
<03588>
mereka menyebutkan
<07121>
dirinya menurut
<05921>
kota
<05892>
kudus
<06944>
dan mereka bertopang
<05564>
kepada Allah
<0430>
Israel
<03478>
, TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
nama-Nya
<08034>
;
TL ITL ©

SABDAweb Yes 48:2

Bahkan
<03588>
, mereka itu dipanggil
<07121>
dengan nama bait-ulmukadis
<06944> <05892>
dan bersandarlah
<05564>
mereka itu pada Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
, Tuhan
<03068>
serwa sekalian alam
<06635>
namanya
<08034>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, mereka menyebut diri berasal dari kota
<05892>
kudus
<06944>
, dan
<07121>
bersandar
<05564>
pada
<05921>
Allah
<0430>
Israel
<03478>
; TUHAN
<03068>
semesta alam
<06635>
adalah nama-Nya
<08034>
.

[<00>]
HEBREW
o
wms
<08034>
twabu
<06635>
hwhy
<03068>
wkmon
<05564>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
lew
<05921>
warqn
<07121>
sdqh
<06944>
ryem
<05892>
yk (48:2)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 48:2

bahkan mereka menyebutkan dirinya menurut kota kudus e  dan mereka bertopang f  kepada Allah Israel, TUHAN semesta alam nama-Nya; g 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 48:2

bahkan mereka menyebutkan 1  dirinya menurut kota kudus dan mereka bertopang 2  kepada Allah Israel, TUHAN 3  semesta alam nama-Nya;

Catatan Full Life

Yes 40:1--66:24 1

Nas : Yes 40:1-66:24

Pasal-pasal ini ditulis selama tahun-tahun akhir hidup Yesaya. Allah menyatakan nubuat-nubuat ini supaya memberikan pengharapan dan penghiburan kepada umat-Nya selama mereka tertawan di Babel 150 tahun sesudah zaman Yesaya (lih. Yes 39:5-8); pasal-pasal ini penuh dengan penyataan nubuat mengenai Mesias yang akan datang dan kerajaan-Nya di bumi kelak. Beberapa peristiwa yang dinubuatkan digenapi berhubungan dengan tertawannya Yehuda oleh Babel dan pemulihannya. Banyak nubuat lain lebih khusus berhubungan dengan datangnya Yesus Kristus ke bumi, dan yang lain lagi masih menunggu penggenapan. Secara umum, pasal Yes 40:1-48:22 menekankan pelepasan, pasal Yes 49:1-57:21 penebusan, dan Yes 58:1-66:24 kemuliaan.


Yes 48:1-22 2

Nas : Yes 48:1-22

Pasal ini menyatakan bahwa Yehuda adalah umat yang mengaku ikut Allah dan berseru kepada nama-Nya, tetapi sesungguhnya menolak kebenaran-kebenaran firman-Nya dan tidak bersedia hidup dengan benar di hadapan-Nya. Mereka memiliki suatu bentuk agama, namun mereka tidak mau memberi tempat yang layak kepada Allah dalam kehidupan mereka

(lihat cat. --> Mat 23:13

[atau ref. Mat 23:13]

tentang kemunafikan;

lihat cat. --> 2Tim 3:5).

[atau ref. 2Tim 3:5]

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA