Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 5:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 5:12

katanya dengan suara nyaring: "Anak Domba p  yang disembelih q  itu layak untuk menerima kuasa, dan kekayaan, dan hikmat, dan kekuatan, dan hormat, dan kemuliaan, dan puji-pujian! r "

AYT (2018)

berseru dengan suara yang keras, “Layaklah Anak Domba, yang telah disembelih itu, menerima kuasa, dan kekayaan, dan hikmat, dan kekuatan, dan hormat, dan kemuliaan, dan pujian.”

TL (1954) ©

SABDAweb Why 5:12

yang mengatakan dengan suara besar, "Berlayak Anak domba yang tersembelih itu menerima kuasa, dan kekayaan, dan hikmat, dan kekuatan, dan hormat, dan kemuliaan, dan puji."

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 5:12

Dan mereka menyanyi dengan suara yang kuat, "Anak Domba yang sudah disembelih itu, layak untuk menerima kuasa, kekayaan, kebijaksanaan dan kekuatan; Ia layak dihormati, diagungkan dan dipuji-puji!"

TSI (2014)

Mereka bernyanyi dengan suara keras,“Biarlah segala kuasa, kekayaan, hikmat, dan kekuatanmenjadi milik Anak Domba yang sudah dibunuh itu! Dialah yang layak menerima segala hormat, kemuliaan, dan pujian!”

MILT (2008)

yang berkata dengan suara nyaring, "Layaklah Anak Domba yang telah disembelih itu menerima kuasa dan kekayaan dan hikmat dan kekuatan dan hormat dan kemuliaan dan berkat."

Shellabear 2011 (2011)

Kata mereka dengan suara nyaring, "Anak Domba yang telah disembelih itu layak menerima kuasa, kekayaan, hikmah, kekuatan, hormat, kemuliaan, dan pujian!"

AVB (2015)

Mereka menyanyi dengan suara yang lantang: “Anak Domba yang telah disembelih layak menerima kekuasaan, kekayaan, kebijaksanaan, kekuatan, kehormatan, kemuliaan dan puji-pujian.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 5:12

katanya
<3004>
dengan suara
<5456>
nyaring
<3173>
: "Anak Domba
<721>
yang disembelih
<4969>
itu layak
<514>
untuk menerima
<2983>
kuasa
<1411>
, dan
<2532>
kekayaan
<4149>
, dan
<2532>
hikmat
<4678>
, dan
<2532>
kekuatan
<2479>
, dan
<2532>
hormat
<5092>
, dan
<2532>
kemuliaan
<1391>
, dan
<2532>
puji-pujian
<2129>
!"

[<1510>]
TL ITL ©

SABDAweb Why 5:12

yang mengatakan
<3004>
dengan suara
<5456>
besar
<3173>
, "Berlayak
<514>
Anak domba
<721>
yang tersembelih
<4969>
itu menerima
<2983>
kuasa
<1411>
, dan
<2532>
kekayaan
<4149>
, dan
<2532>
hikmat
<4678>
, dan
<2532>
kekuatan
<2479>
, dan
<2532>
hormat
<5092>
, dan
<2532>
kemuliaan
<1391>
, dan
<2532>
puji
<2129>
."
AYT ITL
berseru
<3004>
dengan suara
<5456>
yang
<3588>
keras
<3173>
, "Layaklah
<514> <1510>
Anak Domba
<721>
, yang
<3588>
telah disembelih
<4969>
itu, menerima
<2983>
kuasa
<1411>
, dan
<2532>
kekayaan
<4149>
, dan
<2532>
hikmat
<4678>
, dan
<2532>
kekuatan
<2479>
, dan
<2532>
hormat
<5092>
, dan
<2532>
kemuliaan
<1391>
, dan
<2532>
pujian
<2129>
."
AVB ITL
Mereka menyanyi
<3004>
dengan suara
<5456>
yang lantang
<3173>
: “Anak Domba
<721>
yang
<3588>
telah disembelih
<4969>
layak menerima
<2983>
kekuasaan
<1411>
, kekayaan
<4149>
, kebijaksanaan
<4678>
, kekuatan
<2479>
, kehormatan
<5092>
, kemuliaan
<1391>
dan
<2532>
puji-pujian
<2129>
.”

[<514> <1510> <2532> <2532> <2532> <2532> <2532>]
GREEK WH
λεγοντες
<3004> <5723>
V-PAP-NPM
φωνη
<5456>
N-DSF
μεγαλη
<3173>
A-DSF
αξιον
<514>
A-NSN
εστιν
<2076> <5748>
V-PXI-3S
το
<3588>
T-NSN
αρνιον
<721>
N-NSN
το
<3588>
T-NSN
εσφαγμενον
<4969> <5772>
V-RPP-NSN
λαβειν
<2983> <5629>
V-2AAN
την
<3588>
T-ASF
δυναμιν
<1411>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
πλουτον
<4149>
N-ASM
και
<2532>
CONJ
σοφιαν
<4678>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
ισχυν
<2479>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
τιμην
<5092>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
δοξαν
<1391>
N-ASF
και
<2532>
CONJ
ευλογιαν
<2129>
N-ASF
GREEK SR
λεγοντεσ
λέγοντες
λέγω
<3004>
V-PPANMP
φωνη
φωνῇ
φωνή
<5456>
N-DFS
μεγαλη
μεγάλῃ,
μέγας
<3173>
A-DFS
αξιον
“Ἄξιόν
ἄξιος
<514>
S-NNS
εστιν
ἐστιν
εἰμί
<1510>
V-IPA3S
το
τὸ

<3588>
E-NNS
αρνιον
Ἀρνίον
ἀρνίον
<721>
N-NNS
το
τὸ

<3588>
R-NNS
εσφαγμενον
ἐσφαγμένον,
σφάζω
<4969>
V-PEPNNS
λαβιν
λαβεῖν
λαμβάνω
<2983>
V-NAA
την
τὴν

<3588>
E-AFS
δυναμιν
δύναμιν,
δύναμις
<1411>
N-AFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
πλουτον
πλοῦτον,
πλοῦτος
<4149>
N-AMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
σοφιαν
σοφίαν,
σοφία
<4678>
N-AFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
ισχυν
ἰσχὺν,
ἰσχύς
<2479>
N-AFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
τιμην
τιμὴν,
τιμή
<5092>
N-AFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
δοξαν
δόξαν,
δόξα
<1391>
N-AFS
και
καὶ
καί
<2532>
C
ευλογιαν
εὐλογίαν!”
εὐλογία
<2129>
N-AFS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 5:12

katanya dengan suara nyaring: "Anak Domba yang disembelih itu layak 1  untuk menerima 2  kuasa, dan kekayaan, dan hikmat, dan kekuatan, dan hormat, dan kemuliaan, dan puji-pujian!"

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.15 detik
dipersembahkan oleh YLSA