Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 22:18

Konteks

Aku bersaksi kepada setiap orang yang mendengar perkataan-perkataan nubuat dari kitab ini: r  "Jika seorang menambahkan sesuatu kepada perkataan-perkataan ini, s  maka Allah akan menambahkan kepadanya malapetaka-malapetaka yang tertulis di dalam kitab ini. t 

KataFrek.
akan8986
Aku8896
Allah4118
bersaksi40
dalam4745
dari8838
di12859
ini3326
ini3326
ini3326
Jika898
kepada8146
kepada8146
kepadanya1376
kitab271
kitab271
maka3355
malapetaka-malapetaka2
menambahkan11
menambahkan11
mendengar604
nubuat23
orang9820
perkataan-perkataan41
perkataan-perkataan41
seorang1849
sesuatu558
setiap736
tertulis223
yang24457
yang24457
  YUNANI
KataStrong #POSFrek.Penggunaan KJV
akouonti191V-PAP-DSM428hear 418, hearken 6 ...
auta846P-APN5566him 1952, his 1084 ...
auton846P-ASM5566him 1952, his 1084 ...
bibliou975N-GSN34book 29, bill 1 ...
bibliw975N-DSN34book 29, bill 1 ...
gegrammenav1125V-RPP-APF192write 206, writing 1 ...
ean1437COND333if 200, whosoever ...
egw1473P-1NS347I 365, my 2 ...
en1722PREP2737in 1902, by 163 ...
ep1909PREP885on 196, in 120 ...
epiyh2007V-2AAS-3S39lay on 10, lay 7 ...
epiyhsei2007V-FAI-3S39lay on 10, lay 7 ...
yeov2316N-NSM1312God 1320, god 13 ...
logouv3056N-APM330word 218, saying 50 ...
marturw3140V-PAI-1S76bear witness 25, testify 19 ...
tw3588T-DSM19765which 413, who 79 ...
touv3588T-APM19765which 413, who 79 ...
thv3588T-GSF19765which 413, who 79 ...
tou3588T-GSN19765which 413, who 79 ...
o3588T-NSM19765which 413, who 79 ...
tav3588T-APF19765which 413, who 79 ...
tw3588T-DSN19765which 413, who 79 ...
panti3839A-DSM3always 1
plhgav4127N-APF22plague 12, stripe 5 ...
profhteiav4394N-GSF19prophecy 16, prophesying 3
tiv5100X-NSM529certain 104, some 73 ...
toutou5127D-GSN69this 64, that 4 ...
toutw5129D-DSN89this 59, him 10 ...


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.20 detik
dipersembahkan oleh YLSA