Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemiah 5:18

Konteks
NETBible

Every day one ox, six select sheep, and some birds were prepared for me, and every ten days all kinds of wine in abundance. Despite all this I did not require the food allotted to the governor, for the work was demanding on this people.

NASB ©

biblegateway Neh 5:18

Now that which was prepared for each day was one ox and six choice sheep, also birds were prepared for me; and once in ten days all sorts of wine were furnished in abundance. Yet for all this I did not demand the governor’s food allowance, because the servitude was heavy on this people.

HCSB

Each day, one ox, six choice sheep, and some fowl were prepared for me. An abundance of all kinds of wine was provided every 10 days. But I didn't demand the food allotted to the governor, because the burden on the people was so heavy.

LEB

Preparing one ox and six choice sheep was necessary every day. Poultry was prepared for me. Once every ten days a supply of wine was ordered. Yet, in spite of all this, I never demanded anything from the governor’s food allowance, because these people were already carrying a heavy load.

NIV ©

biblegateway Neh 5:18

Each day one ox, six choice sheep and some poultry were prepared for me, and every ten days an abundant supply of wine of all kinds. In spite of all this, I never demanded the food allotted to the governor, because the demands were heavy on these people.

ESV

Now what was prepared at my expense for each day was one ox and six choice sheep and birds, and every ten days all kinds of wine in abundance. Yet for all this I did not demand the food allowance of the governor, because the service was too heavy on this people.

NRSV ©

bibleoremus Neh 5:18

Now that which was prepared for one day was one ox and six choice sheep; also fowls were prepared for me, and every ten days skins of wine in abundance; yet with all this I did not demand the food allowance of the governor, because of the heavy burden of labor on the people.

REB

The provision which had to be made each day was an ox and six prime sheep; fowls also were prepared for me, and every ten days skins of wine in abundance. Yet even so I did not draw the governor's allowance, because the people were so heavily burdened.

NKJV ©

biblegateway Neh 5:18

Now that which was prepared daily was one ox and six choice sheep. Also fowl were prepared for me, and once every ten days an abundance of all kinds of wine. Yet in spite of this I did not demand the governor’s provisions, because the bondage was heavy on this people.

KJV

Now [that] which was prepared [for me] daily [was] one ox [and] six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine: yet for all this required not I the bread of the governor, because the bondage was heavy upon this people.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Now [that] which was prepared
<06213> (8737)
[for me] daily
<03117>
[was] one
<0259>
ox
<07794>
[and] six
<08337>
choice
<01305> (8803)
sheep
<06629>_;
also fowls
<06833>
were prepared
<06213> (8738)
for me, and once in ten
<06235>
days
<03117>
store
<07235> (8687)
of all sorts of wine
<03196>_:
yet for all
<05973>
this required
<01245> (8765)
not I the bread
<03899>
of the governor
<06346>_,
because the bondage
<05656>
was heavy
<03513> (8804)
upon this people
<05971>_.
NASB ©

biblegateway Neh 5:18

Now that which
<0834>
was prepared
<06213>
for each day
<03117>
was one
<0259>
ox
<07794>
and six
<08337>
choice
<01305>
sheep
<06629>
, also birds
<06833>
were prepared
<06213>
for me; and once
<0996>
in ten
<06235>
days
<03117>
all
<03605>
sorts of wine
<03196>
were furnished in abundance
<07235>
. Yet for all this
<02088>
I did not demand
<01245>
the governor's
<06346>
food
<03899>
allowance, because
<03588>
the servitude
<05656>
was heavy
<03513>
on this
<02088>
people
<05971>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
hn
<1510
V-IAI-3S
ginomenon
<1096
V-PMPNS
eiv
<1519
PREP
hmeran
<2250
N-ASF
mian
<1519
A-ASF
moscov
<3448
N-NSM
eiv
<1519
N-NUI
kai
<2532
CONJ
probata
<4263
N-APN
ex
<1803
N-NUI
eklekta
<1588
A-APN
kai
<2532
CONJ
cimarov {N-NSM} eginonto
<1096
V-IMI-3P
moi
<1473
P-DS
kai
<2532
CONJ
ana
<303
PREP
meson
<3319
A-ASN
deka
<1176
N-NUI
hmerwn
<2250
N-GPF
en
<1722
PREP
pasin
<3956
A-DPM
oinov
<3631
N-NSM
tw
<3588
T-DSN
plhyei
<4128
N-DSN
kai
<2532
CONJ
sun
<4862
PREP
toutoiv
<3778
D-DPN
artouv
<740
N-APM
thv
<3588
T-GSF
biav
<970
N-GSF
ouk
<3364
ADV
ezhthsa
<2212
V-AAI-1S
oti
<3754
CONJ
bareia
<926
A-NSF
h
<3588
T-NSF
douleia
<1397
N-NSF
epi
<1909
PREP
ton
<3588
T-ASM
laon
<2992
N-ASM
touton
<3778
D-ASM
NET [draft] ITL
Every day
<03117>
one
<0259>
ox
<07794>
, six
<08337>
select
<01305>
sheep
<06629>
, and some birds
<06833>
were
<01961>
prepared
<06213>
for me, and
<0996>
every ten
<06235>
days
<03117>
all
<03605>
kinds of wine
<03196>
in abundance
<07235>
. Despite
<05973>
all this
<02088>
I did not
<03808>
require
<01245>
the food
<03899>
allotted to the governor
<06346>
, for
<03588>
the work
<05656>
was demanding
<03513>
on
<05921>
this
<02088>
people
<05971>
.
HEBREW
hzh
<02088>
Meh
<05971>
le
<05921>
hdbeh
<05656>
hdbk
<03513>
yk
<03588>
ytsqb
<01245>
al
<03808>
hxph
<06346>
Mxl
<03899>
hz
<02088>
Mew
<05973>
hbrhl
<07235>
Nyy
<03196>
lkb
<03605>
Mymy
<03117>
trve
<06235>
Nybw
<0996>
yl
<0>
wven
<06213>
Myrpuw
<06833>
twrrb
<01305>
ss
<08337>
Nau
<06629>
dxa
<0259>
rws
<07794>
dxa
<0259>
Mwyl
<03117>
hven
<06213>
hyh
<01961>
rsaw (5:18)
<0834>




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.31 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA