Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 132:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 132:12

jika anak-anakmu berpegang pada perjanjian-Ku, v  dan pada peraturan-peraturan-Ku yang Kuajarkan kepada mereka, maka anak-anak mereka selama-lamanya akan duduk di atas takhtamu. w "

AYT (2018)

“Jika anak-anakmu memelihara perjanjian-Ku dan peraturan-peraturan yang Kuajarkan kepada mereka, anak-anak mereka juga akan selama-lamanya duduk di atas takhtamu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 132:12

Jikalau kiranya anak-anakmu memeliharakan perjanjian-Ku dan kesaksian-Ku, yang Kuajar akan dia, niscaya anak mereka itupun akan duduk di atas takhta kerajaanmu sampai selama-lamanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 132:12

Jika anak-anakmu setia kepada perjanjian-Ku, dan mentaati perintah-perintah-Ku, maka untuk selama-lamanya keturunan mereka menggantikan engkau sebagai raja."

MILT (2008)

Apabila anak-anakmu memelihara perjanjian-Ku dan peringatan-peringatan-Ku, yang akan Aku ajarkan kepada mereka, maka anak-anak mereka akan menduduki takhtamu sampai selama-lamanya.

Shellabear 2011 (2011)

Jikalau anak-anakmu memegang teguh perjanjian-Ku dan peringatan-peringatan-Ku yang akan Kuajarkan kepada mereka, maka anak cucu mereka pun akan duduk di atas takhtamu sampai selama-lamanya.

AVB (2015)

jika anak-anakmu memegang janji-Ku dan peraturan-Ku yang akan Kuajarkan kepada mereka, anak-anak mereka juga akan duduk di atas takhtamu selama-lamanya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 132:12

jika
<0518>
anak-anakmu
<01121>
berpegang
<08104>
pada perjanjian-Ku
<01285>
, dan pada peraturan-peraturan-Ku
<05713>
yang Kuajarkan
<03925>
kepada mereka, maka
<01571>
anak-anak
<01121>
mereka selama-lamanya
<05703> <05703>
akan duduk
<03427>
di atas takhtamu
<03678>
."

[<02090>]
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 132:12

Jikalau
<0518>
kiranya anak-anakmu
<01121>
memeliharakan
<08104>
perjanjian-Ku
<01285>
dan kesaksian-Ku
<05713>
, yang Kuajar
<02090>
akan dia, niscaya
<03925>
anak
<01121>
mereka itupun akan duduk
<03427>
di atas takhta
<03678>
kerajaanmu sampai selama-lamanya
<05703> <05703>
.
AYT ITL
“Jika
<0518>
anak-anakmu
<01121>
memelihara
<08104>
perjanjian-Ku
<01285>
dan peraturan-peraturan
<05713>
yang
<02090>
Kuajarkan
<03925>
kepada mereka, anak-anak
<01121>
mereka juga
<01571>
akan selama-lamanya
<05703> <05703>
duduk
<03427>
di atas takhtamu
<03678>
.”

[<00>]
HEBREW
Kl
<0>
aokl
<03678>
wbsy
<03427>
de
<05703>
yde
<05703>
Mhynb
<01121>
Mg
<01571>
Mdmla
<03925>
wz
<02090>
ytdew
<05713>
ytyrb
<01285>
Kynb
<01121>
wrmsy
<08104>
Ma (132:12)
<0518>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 132:12

jika anak-anakmu berpegang pada perjanjian-Ku, v  dan pada peraturan-peraturan-Ku yang Kuajarkan kepada mereka, maka anak-anak mereka selama-lamanya akan duduk di atas takhtamu. w "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 132:12

jika anak-anakmu 1  2  berpegang pada perjanjian-Ku, dan pada peraturan-peraturan-Ku yang Kuajarkan kepada mereka, maka anak-anak 1  2  mereka selama-lamanya akan duduk di atas takhtamu."

Catatan Full Life

Mzm 120:1--135:2 1

Nas : Mazm 120:1-134:3

Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka.


Mzm 132:1-18 2

Nas : Mazm 132:1-18

Mazmur ini memohon kepada Allah untuk memberkati putra-putra Daud ketika mereka memerintah Israel (bd. 2Sam 7:8-29;

lihat art. PERJANJIAN ALLAH DENGAN DAUD).

Berkat ini hanya akan menjadi kenyataan apabila Allah tinggal di dalam Bait-Nya dan di antara umat-Nya (ayat Mazm 132:13-18).

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA