Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matthew 12:29

Konteks
NETBible

How 1  else can someone enter a strong man’s 2  house and steal his property, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house. 3 

NASB ©

biblegateway Mat 12:29

"Or how can anyone enter the strong man’s house and carry off his property, unless he first binds the strong man? And then he will plunder his house.

HCSB

How can someone enter a strong man's house and steal his possessions unless he first ties up the strong man? Then he can rob his house.

LEB

Or how can someone enter into the house of a strong [man] and steal his property, unless he first ties up the strong [man]? And then he can thoroughly plunder his house.

NIV ©

biblegateway Mat 12:29

"Or again, how can anyone enter a strong man’s house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man? Then he can rob his house.

ESV

Or how can someone enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man? Then indeed he may plunder his house.

NRSV ©

bibleoremus Mat 12:29

Or how can one enter a strong man’s house and plunder his property, without first tying up the strong man? Then indeed the house can be plundered.

REB

“Or again, how can anyone break into a strong man's house and make off with his goods, unless he has first tied up the strong man? Then he can ransack the house.

NKJV ©

biblegateway Mat 12:29

"Or how can one enter a strong man’s house and plunder his goods, unless he first binds the strong man? And then he will plunder his house.

KJV

Or else how can one enter into a strong man’s house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Or
<2228>
else how
<4459>
can
<1410> (5736)
one
<5100>
enter
<1525> (5629)
into
<1519>
a strong man's
<2478>
house
<3614>_,
and
<2532>
spoil
<1283> (5658)
his
<846>
goods
<4632>_,
except
<3362>
he first
<4412>
bind
<1210> (5661)
the strong man
<2478>_?
and
<2532>
then
<5119>
he will spoil
<1283> (5692)
his
<846>
house
<3614>_.
NASB ©

biblegateway Mat 12:29

"Or
<2228>
how
<4459>
can
<1410>
anyone
<5100>
enter
<1525>
the strong
<2478>
man's
<2478>
house
<3614>
and carry
<726>
off
<726>
his property
<4632>
, unless
<1437>
<3361> he first
<4413>
binds
<1210>
the strong
<2478>
man? And then
<5119>
he will plunder
<1283>
his house
<3614>
.
NET [draft] ITL
How
<4459>
else
<2228>
can
<1410>
someone
<5100>
enter
<1525>

<1519>
a strong man’s
<2478>
house
<3614>
and
<2532>
steal
<726>
his
<846>
property
<4632>
, unless
<1437>

<3361>
he
<1210>
first
<4412>
ties up
<1210>
the strong man
<2478>
? Then
<2532>
he can thoroughly plunder
<1283>
the house
<3614>
.
GREEK WH
η
<2228>
PRT
πως
<4459>
ADV-I
δυναται
<1410> <5736>
V-PNI-3S
τις
<5100>
X-NSM
εισελθειν
<1525> <5629>
V-2AAN
εις
<1519>
PREP
την
<3588>
T-ASF
οικιαν
<3614>
N-ASF
του
<3588>
T-GSM
ισχυρου
<2478>
A-GSM
και
<2532>
CONJ
τα
<3588>
T-APN
σκευη
<4632>
N-APN
αυτου
<846>
P-GSM
αρπασαι
<726> <5658>
V-AAN
εαν
<1437>
COND
μη
<3361>
PRT-N
πρωτον
<4412>
ADV
δηση
<1210> <5661>
V-AAS-3S
τον
<3588>
T-ASM
ισχυρον
<2478>
A-ASM
και
<2532>
CONJ
τοτε
<5119>
ADV
την
<3588>
T-ASF
οικιαν
<3614>
N-ASF
αυτου
<846>
P-GSM
διαρπασει
<1283> <5692>
V-FAI-3S
GREEK SR
η


<2228>
C
πωσ
πῶς
πῶς
<4459>
D
δυναται
δύναταί
δύναμαι
<1410>
V-IPM3S
τισ
τις
τὶς
<5100>
R-NMS
εισελθειν
εἰσελθεῖν
εἰσέρχομαι
<1525>
V-NAA
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
την
τὴν

<3588>
E-AFS
οικιαν
οἰκίαν
οἰκία
<3614>
N-AFS
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
ισχυρου
ἰσχυροῦ
ἰσχυρός
<2478>
S-GMS
και
καὶ
καί
<2532>
C
τα
τὰ

<3588>
E-ANP
σκευη
σκεύη
σκεῦος
<4632>
N-ANP
αυτου
αὐτοῦ
αὐτός
<846>
R-3GMS
αρπασαι
ἁρπάσαι,
ἁρπάζω
<726>
V-NAA
εαν
ἐὰν
ἐάν
<1437>
C
μη
μὴ
μή
<3361>
D
πρωτον
πρῶτον
πρῶτον
<4412>
D
δηση
δήσῃ
δέω
<1210>
V-SAA3S
τον
τὸν

<3588>
E-AMS
ισχυρον
ἰσχυρόν;
ἰσχυρός
<2478>
S-AMS
και
Καὶ
καί
<2532>
C
τοτε
τότε
τότε
<5119>
D
την
τὴν

<3588>
E-AFS
οικιαν
οἰκίαν
οἰκία
<3614>
N-AFS
αυτου
αὐτοῦ
αὐτός
<846>
R-3GMS
διαρπασει
διαρπάσει.
διαρπάζω
<1283>
V-IFA3S

NETBible

How 1  else can someone enter a strong man’s 2  house and steal his property, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house. 3 

NET Notes

tn Grk “Or how can.”

sn The strong man here pictures Satan.

sn Some see the imagery here as similar to Eph 4:7-10, although no opponents are explicitly named in that passage. Jesus has the victory over Satan. Jesus’ acts of healing mean that the war is being won and the kingdom is coming.




TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA