harpazo <726>
arpazw harpazo
Pelafalan | : | har-pad'-zo |
Asal Mula | : | from a derivative of 138 |
Referensi | : | TDNT - 1:472,80 |
Jenis Kata | : | v (verb) |
Dalam Yunani | : | arpagenta 1, arpaghsomeya 1, arpasai 2, arpasei 1, arpazei 2, arpazein 2, arpazontev 1, arpazousin 1, hrpagh 1, hrpasen 1, hrpasyh 1 |
Dalam TB | : | merampas 2, dirampas dan dibawa lari 1, hendak membawa dengan paksa 1, akan merebut 1, akan diangkat 1, ia tiba-tiba diangkat 1, mengambil 1, tiba-tiba diangkat 1, merebut 1, menguasainya 1, tiba-tiba melarikan 1, menerkam 1 |
Dalam AV | : | catch up 4, take by force 3, catch away 2, pluck 2, catch 1, pull 1 |
Jumlah | : | 13 |
Definisi | : |
(aorist pasif hrpaghn; partisip arpageiv) membawa (dengan paksa), menyeret, menculik, merebut, melarikan; !!(?) menyerang (Yoh 10.12)
menangkap, merenggut, merebut, merampas, mengangkat
B.Indonesia:
1) untuk merampas, mengambil dengan paksa 2) untuk mengklaim, menginginkan untuk diri sendiri dengan gembira 3) untuk mencabut atau mengambil dengan cepat B.Inggris:
1) to seize, carry off by force2) to seize on, claim for one's self eagerly 3) to snatch out or away B.Indonesia:
dari turunan 138; untuk menangkap (dalam berbagai aplikasi):-menangkap(menjauh, ke atas), mencabut, menarik, mengambil (dengan paksa). lihat GREEK untuk 138 B.Inggris:
from a derivative of 138; to seize (in various applications): KJV -- catch (away, up), pluck, pull, take (by force).see GREEK for 138 |
Ibrani Terkait | : | חתף <02862>; טרף <02963>; לכד <03920>; גזל <01497> |
Cari juga "harpazo" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.