Markus 12:2 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 12:2 |
Dan ketika sudah tiba musimnya, ia menyuruh seorang hamba kepada penggarap-penggarap itu untuk menerima sebagian dari hasil kebun itu dari mereka. |
| AYT (2018) | Waktu musim panen tiba, dia mengirim seorang pelayan kepada para penggarap kebun itu untuk menerima dari mereka buah dari kebun anggurnya. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 12:2 |
Maka pada musimnya disuruhkannya seorang hambanya kepada orang dusun itu, supaya ia dapat menerima hasil kebun anggur itu daripada tangan orang dusun itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 12:2 |
Ketika sudah waktunya musim memetik buah anggur, orang itu mengirim seorang pelayannya kepada penggarap-penggarap kebun itu, untuk menerima bagiannya. |
| TSI (2014) | Waktu musim panen tiba, dia menyuruh seorang hambanya pergi kepada petani-petani itu untuk menagih hasil penjualan anggur yang menjadi bagiannya. |
| MILT (2008) | Dan pada musimnya, dia mengutus seorang hamba kepada para penggarap itu, agar dari para penggarap itu ia dapat menerima hasil dari kebun anggur itu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ketika tiba musimnya, ia mengutus seorang hamba kepada penggarap-penggarap itu untuk menerima sebagian hasil kebun anggur itu dari mereka. |
| AVB (2015) | Apabila tiba musim memetik, peladang itu menghantar seorang hambanya untuk meminta bahagiannya daripada hasil ladang anggur itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 12:2 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 12:2 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 12:2 |
Dan ketika sudah tiba musimnya 1 , ia menyuruh seorang hamba 2 kepada penggarap-penggarap itu untuk menerima sebagian dari hasil kebun itu dari mereka. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

