Lukas 15:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 15:21 |
Kata anak itu kepadanya: Bapa, aku telah berdosa terhadap sorga dan terhadap bapa, h aku tidak layak lagi disebutkan anak bapa. |
| AYT (2018) | Kemudian, anak itu berkata kepada ayahnya, ‘Ayah, aku sudah berdosa terhadap surga dan di hadapanmu. Aku tidak lagi pantas disebut anakmu.’ |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 15:21 |
Maka kata anaknya kepadanya: Ya Bapa, sahaya sudah berbuat dosa kepada surga dan Bapa, tiadalah lagi sahaya berlayak disebut anak Bapa. |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 15:21 |
'Ayah,' kata anak itu, 'aku sudah berdosa terhadap Allah dan terhadap Ayah. Tidak layak lagi aku disebut anak Ayah.' |
| TSI (2014) | Kemudian si bungsu berkata kepada ayahnya, ‘Bapak, maafkanlah aku! Aku sudah bersalah kepada Bapak dan berdosa kepada Allah. Aku tidak pantas lagi disebut anak Bapak.’ |
| MILT (2008) | Dan anak itu berkata kepadanya: Bapak, aku telah berdosa terhadap surga dan di hadapanmu, aku tidak layak lagi disebut anakmu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Anaknya berkata kepadanya, Ayah, aku berdosa terhadap Allah dan terhadap Ayah. Aku tidak layak disebut anak Ayah lagi. |
| AVB (2015) | Anak itu berkata kepada bapanya, ‘Ayah, aku telah berbuat dosa kepada syurga dan kepada ayah. Aku tidak layak disebut anak ayah.’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 15:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 15:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | }
|
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 15:21 |
Kata anak itu kepadanya: Bapa 1 , aku telah berdosa terhadap 2 sorga dan terhadap bapa, aku tidak layak lagi disebutkan anak bapa. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab saja. [