Lukas 12:8 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 12:8 |
Aku berkata kepadamu: Setiap orang yang mengakui Aku di depan manusia 1 , Anak Manusia juga akan mengakui dia di depan malaikat-malaikat Allah. e |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Luk 12:8 |
Maka Aku berkata kepadamu: Tiap-tiap orang yang mengaku Aku di hadapan manusia, maka Anak manusia juga mengaku dia di hadapan malaekat Allah. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 12:8 |
"Ingatlah baik-baik: Orang yang mengakui di depan umum bahwa ia pengikut-Ku, ia akan diakui juga oleh Anak Manusia di hadapan malaikat-malaikat Allah. |
TSI (2014) | “Aku menegaskan: Apabila kamu mengaku sebagai pengikut-Ku di hadapan orang lain, maka Aku juga akan mengakui kamu sebagai pengikut-Ku di hadapan para malaikat di surga. |
MILT (2008) | "Dan Aku berkata kepadamu, setiap orang yang mengaku di dalam Aku di hadapan manusia, Anak Manusia juga akan mengaku di dalam ia di hadapan para malaikat Allah Elohim 2316. |
Shellabear 2011 (2011) | Aku berkata kepadamu, siapa mengakui Aku di hadapan manusia, maka Anak Manusia pun akan mengakuinya di hadapan malaikat-malaikat Allah. |
AVB (2015) | “Aku berkata kepadamu bahawa sesiapa yang mengakui Aku di hadapan manusia akan diakui oleh Anak Manusia di hadapan malaikat-malaikat Allah. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 12:8 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 12:8 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Luk 12:8 |
Aku berkata kepadamu: Setiap orang yang mengakui Aku di depan manusia 1 , Anak Manusia juga akan mengakui dia di depan malaikat-malaikat Allah. e |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 12:8 |
Aku berkata kepadamu: Setiap 1 orang yang mengakui 2 Aku di depan manusia, Anak Manusia juga akan mengakui 2 dia di depan malaikat-malaikat Allah. |
Catatan Full Life |
Luk 12:8 1 Nas : Luk 12:8 Lihat cat. --> Mat 10:32. [atau ref. Mat 10:32] |
![]() [+] Bhs. Inggris |