Leviticus 13:19 
KonteksNETBible | and in the place of the boil there is a white swelling or a reddish white bright spot, he must show himself to the priest. 1 |
NASB © biblegateway Lev 13:19 |
and in the place of the boil there is a white swelling or a reddish-white, bright spot, then it shall be shown to the priest; |
HCSB | and a white swelling or a reddish-white spot develops where the boil was, the person must present himself to the priest. |
LEB | and in its place there is a white sore or a pink area, it must be shown to the priest. |
NIV © biblegateway Lev 13:19 |
and in the place where the boil was, a white swelling or reddish-white spot appears, he must present himself to the priest. |
ESV | and in the place of the boil there comes a white swelling or a reddish-white spot, then it shall be shown to the priest. |
NRSV © bibleoremus Lev 13:19 |
and in the place of the boil there appears a white swelling or a reddish-white spot, it shall be shown to the priest. |
REB | but is followed by a white mark or reddish-white inflammation on the site of the fester, the person affected must show himself to the priest. |
NKJV © biblegateway Lev 13:19 |
"and in the place of the boil there comes a white swelling or a bright spot, reddish–white, then it shall be shown to the priest; |
KJV | And in the place of the boil there be a white rising, or a bright spot, white, and somewhat reddish, and it be shewed to the priest; |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Lev 13:19 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | and in the place of the boil there is a white swelling or a reddish white bright spot, he must show himself to the priest. 1 |
NET Notes |
1 tn Some English versions translate “it shall be shown to [or “be seen by”] the priest,” taking the infection to be the subject of the verb (e.g., KJV, NASB, RSV, NRSV). Based on the Hebrew grammar there is no way to be sure which is intended. |