Ratapan 1:19 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rat 1:19 |
Aku memanggil kekasih-kekasihku, k tetapi mereka memperdayakan aku; imam-imamku dan para tua-tuaku telah mati l semuanya di kota, tatkala mencari makan bagi dirinya untuk menyambung hidupnya. |
AYT (2018) | Aku memanggil kekasih-kekasihku, tetapi mereka menipuku. Para imam dan tua-tuaku mati di kota ketika mereka mencari makanan untuk bertahan hidup. |
TL (1954) © SABDAweb Rat 1:19 |
Aku sudah berseru-seru kepada segala taulanku, tetapi mereka itu menipukan daku! segala imamku dan segala tua-tuaku sudah putus nyawanya di dalam negeri apabila dicaharinya makan hendak menyedapkan hatinya. |
BIS (1985) © SABDAweb Rat 1:19 |
Aku memanggil kawan-kawan karibku tapi mereka mengkhianati aku. Para imam dan pemimpin bangsa semuanya telah mati di jalan-jalan kota. Ketika mencari makanan untuk mempertahankan nyawa. |
MILT (2008) | Aku memanggil kekasih-kekasihku, mereka memperdayaku; imam-imamku dan tua-tuaku berhenti di kota-kota sementara itu mereka mencari makanan untuk mempertahankan hidup mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Aku memanggil kekasih-kekasihku, tetapi mereka memperdaya aku. Imam-imamku dan tua-tuaku kehilangan nyawa di kota ketika mereka mencari makanan untuk bertahan hidup. |
AVB (2015) | Aku memanggil para kekasihku, tetapi mereka memperdaya aku. Para imamku dan para tua-tuaku kehilangan nyawa di kota ketika mereka mencari makanan untuk bertahan hidup. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rat 1:19 |
|
TL ITL © SABDAweb Rat 1:19 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Rat 1:19 |
Aku memanggil kekasih-kekasihku, k tetapi mereka memperdayakan aku; imam-imamku dan para tua-tuaku telah mati l semuanya di kota, tatkala mencari makan bagi dirinya untuk menyambung hidupnya. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rat 1:19 |
Aku memanggil kekasih-kekasihku 1 , tetapi mereka memperdayakan aku; imam-imamku 2 dan para tua-tuaku telah mati semuanya di kota, tatkala mencari makan bagi dirinya untuk menyambung hidupnya. |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |
![]() [+] Bhs. Inggris |