Kisah Para Rasul 11:13 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 11:13 | dan ia menceriterakan kepada kami, bagaimana ia melihat seorang malaikat c berdiri di dalam rumahnya dan berkata kepadanya: Suruhlah orang ke Yope untuk menjemput Simon yang disebut Petrus. | 
| AYT (2018) | Lalu, ia menyampaikan kepada kami bagaimana ia telah melihat malaikat berdiri di rumahnya dan berkata, ‘Suruhlah orang ke Yope dan mintalah Simon yang disebut Petrus datang ke sini, | 
| TL (1954) © SABDAweb Kis 11:13 | Maka ia pun menceriterakanlah kepada kami bagaimana ia nampak malaekat itu berdiri di dalam rumahnya, yang berkata kepadanya: Suruhkanlah orang ke Yoppe memanggil Simon, yang bergelar Petrus; | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 11:13 | Kemudian Kornelius menceritakan kepada kami bagaimana ia melihat seorang malaikat berdiri di rumahnya dan berkata, 'Suruh orang ke Yope memanggil seorang laki-laki yang bernama Simon Petrus. | 
| TSI (2014) | Dia memberitahukan kepada kami bahwa dia sudah melihat malaikat berdiri di rumahnya dan berkata, ‘Kirimlah beberapa orang ke Yope untuk menjemput Simon yang juga disebut Petrus. | 
| MILT (2008) | Lalu, ia menceritakan kepada kami, bagaimana dia telah melihat malaikat yang berdiri di rumahnya, dan yang berkata kepadanya: Utuslah orang-orang ke Yope, dan jemputlah Simon yang disebut Petrus, | 
| Shellabear 2011 (2011) | ia memberitahukan kepada kami bahwa ia melihat malaikat berdiri di dalam rumahnya dan berkata, Suruhlah orang pergi ke Yope memanggil Simon yang disebut Petrus. | 
| AVB (2015) | Kemudian orang itu bercerita kepada kami bahawa dia telah melihat malaikat berdiri di hadapannya di rumahnya dan berkata kepadanya, ‘Suruhlah orang pergi ke Yope memanggil seorang bernama Simon bergelar Petrus. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kis 11:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Kis 11:13 | |
| AYT ITL | Lalu <1161> , ia menyampaikan <518>  kepada kami <2254>  bagaimana <4459>  ia telah melihat <1492>  malaikat <32>  berdiri <2476>  di <1722>  rumahnya <3624>  dan <2532>  berkata <2036> , 'Suruhlah <649>  orang ke <1519>  Yope <2445>  dan <2532>  mintalah <3343>  Simon <4613>  yang <3588>  disebut <1941>  Petrus <4074>  datang ke sini,  [<846>] | 
| AVB ITL | Kemudian orang itu bercerita <518>  kepada kami <2254>  bahawa dia telah melihat <1492>  malaikat <32>  berdiri <2476>  di hadapannya di <1722>  rumahnya <3624>  dan <2532>  berkata <2036>  kepadanya, ‘Suruhlah <649>  orang pergi ke <1519>  Yope <2445>  memanggil <3343>  seorang bernama Simon <4613>  bergelar <1941>  Petrus <4074> .  | 
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 11:13 | dan ia menceriterakan 1 kepada kami, bagaimana ia melihat seorang malaikat berdiri di dalam rumahnya dan berkata kepadanya: Suruhlah orang ke Yope 2 untuk menjemput Simon yang disebut Petrus. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


