Yohanes 13:38 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yoh 13:38 |
Jawab Yesus: "Nyawamu akan kauberikan bagi-Ku? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Sebelum ayam berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali. v " |
| AYT (2018) | Yesus menjawab, “Kamu akan menyerahkan nyawamu bagi-Ku? Sesungguhnya, Aku mengatakan kepadamu, ayam tidak akan berkokok sebelum kamu menyangkal Aku tiga kali.” |
| TL (1954) © SABDAweb Yoh 13:38 |
Jawab Yesus, "Maukah engkau menyerahkan nyawamu karena Aku? Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu: Sebelum ayam berkokok, engkau sudah menyangkali Aku tiga kali." |
| BIS (1985) © SABDAweb Yoh 13:38 |
Yesus menjawab, "Sungguhkah engkau rela mati untuk-Ku? Ketahuilah, sebelum ayam berkokok nanti, engkau sudah tiga kali berkata bahwa engkau tidak mengenal Aku!" |
| TSI (2014) | Jawab Yesus, “Benarkah kamu siap menyerahkan nyawa demi Aku? Petrus, itu mustahil. Aku menegaskan kepadamu bahwa sesungguhnya, sebelum ayam berkokok nanti, kamu sudah tiga kali mengatakan bahwa kamu tidak mengenal-Ku!” |
| MILT (2008) | YESUS menjawab kepadanya, "Engkau akan mempertaruhkan jiwamu demi Aku? Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu, ayam jantan sekali-kali tidak akan berkokok sampai engkau menyangkali Aku tiga kali." |
| Shellabear 2011 (2011) | Sabda Isa, "Benarkah engkau hendak menyerahkan nyawamu bagi-Ku? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu, ayam tidak akan berkokok sampai engkau menyangkal Aku tiga kali." |
| AVB (2015) | Yesus menjawab, “Benarkah kamu rela mati untuk-Ku? Sesungguhnya, Aku berkata kepadamu, sebelum ayam berkokok, kamu akan menyangkal Aku tiga kali.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yoh 13:38 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yoh 13:38 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yoh 13:38 |
Jawab Yesus: "Nyawamu akan kauberikan 1 bagi-Ku? Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Sebelum ayam 2 berkokok, engkau telah menyangkal Aku tiga kali." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [