Hakim-hakim 18:14 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hak 18:14 | Lalu berbicaralah kelima orang yang telah pergi mengintai daerah Lais s itu, katanya kepada saudara-saudara sesukunya: "Tahukah kamu, bahwa dalam rumah-rumah ini ada efod, t terafim, patung pahatan dan patung tuangan? u Oleh sebab itu, insafilah apa yang akan kamu perbuat!" | 
| AYT (2018) | Kelima orang yang telah pergi mengintai negeri Lais berbicara kepada saudara-saudara sesukunya, “Tahukah kamu bahwa rumah ini mempunyai efod, terafim, patung pahatan, dan patung tuangan? Karena itu, ketahuilah apa yang harus kaulakukan.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Hak 18:14 | Maka kata kelima orang yang telah pergi mengintai negeri Lais itu kepada saudara-saudaranya: Tahukah kamu akan hal di dalam rumah ini adalah suatu efod dan terafim dan seorang patung tuangan yang terukir? Maka sekarangpun hendaklah kamu tahu barang yang patut kamu perbuat. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Hak 18:14 | Kelima orang mata-mata yang dahulu diutus itu berkata kepada kawan-kawannya, "Tahukah kalian bahwa di salah satu rumah ini ada patung yang berlapis perak? Ada juga patung-patung lain dan efod. Coba pikirkan apa yang harus kita buat." | 
| TSI (2014) | Kelima orang yang mengintai Lais berkata kepada saudara-saudara mereka, “Di rumah-rumah itu ada efod, patung-patung berhala pelindung keluarga, dan sebuah patung dewa yang berlapis perak. Nah, kita tahu apa yang harus kita lakukan. Ayo!” | 
| MILT (2008) | Lalu kelima orang yang pergi mengintai negeri Lais itu menjawab dan berkata kepada saudara-saudara mereka, "Adakah kamu mengetahui bahwa dalam rumah ini terdapat efod dan terafim dan patung pahatan dan patung tuangan? Dan sekarang, ketahuilah apa yang harus kamu lakukan!" | 
| Shellabear 2011 (2011) | Kemudian kelima orang yang sebelumnya pergi mengintai negeri Lais berbicara kepada saudara-saudara mereka, "Tahukah kamu bahwa di salah satu rumah-rumah ini ada baju efod, terafim, patung ukiran, dan patung tuangan? Sekarang, pertimbangkanlah apa yang harus kamu perbuat." | 
| AVB (2015) | Lalu kelima-lima orang yang pergi mengintai keadaan di daerah Lais itu berkata kepada saudara-mara mereka, “Tahukah kamu bahawa di rumah-rumah ini ada efod, berhala yang disembah, patung pahatan dan patung tuangan? Maka, kini kamu tahu apa yang perlu kamu lakukan!” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Hak 18:14 | Lalu berbicaralah <06030>  kelima <02568>  orang <0582>  yang telah pergi <01980>  mengintai <07270>  daerah <0776>  Lais <03919>  itu, katanya <0559>  kepada <0413>  saudara-saudara sesukunya <0251> : "Tahukah <03045>  kamu, bahwa <03588>  dalam rumah-rumah <01004>  ini <0428>  ada <03426>  efod <0646> , terafim <08655> , patung pahatan <06459>  dan patung tuangan <04541> ? Oleh sebab itu <06258> , insafilah <03045>  apa <04100>  yang akan kamu perbuat <06213> !" | 
| TL ITL © SABDAweb Hak 18:14 | Maka kata <06030>  kelima <02568>  orang <0582>  yang telah pergi <01980>  mengintai <07270>  negeri <0776>  Lais <03919>  itu kepada <0413>  saudara-saudaranya <0251> : Tahukah <03045>  kamu akan hal <03588>  di dalam <03426>  rumah <01004>  ini <0428>  adalah suatu efod <0646>  dan terafim <08655>  dan seorang patung tuangan <06459>  yang terukir <04541> ? Maka sekarangpun <06258>  hendaklah kamu tahu <03045>  barang yang patut <04100>  kamu perbuat <06213> . | 
| AYT ITL | Kelima <02568>  orang <0582>  yang telah pergi <01980>  mengintai <07270>  negeri <0776>  Lais <03919>  berbicara <0559>  kepada <0413>  saudara-saudara <0251>  sesukunya, “Tahukah <03045>  kamu bahwa <03588>  rumah <01004>  ini <0428>  mempunyai <03426>  efod <0646> , terafim <08655> , patung pahatan <06459> , dan patung tuangan <04541> ? Karena itu <06258> , ketahuilah <03045>  apa <04100>  yang harus kaulakukan <06213> .”  | 
| AVB ITL | Lalu kelima-lima <02568>  orang <0582>  yang pergi <01980>  mengintai <07270>  keadaan di daerah <0776>  Lais <03919>  itu berkata <0559>  kepada <0413>  saudara-mara <0251>  mereka, “Tahukah <03045>  kamu bahawa <03588>  di rumah-rumah <01004>  ini <0428>  ada <03426>  efod <0646> , berhala yang disembah <08655> , patung pahatan <06459>  dan patung tuangan <04541> ? Maka, kini <06258>  kamu tahu <03045>  apa <04100>  yang perlu kamu lakukan <06213> !”  | 
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 18:14 | Lalu berbicaralah 1 kelima orang yang telah pergi mengintai daerah Lais itu, katanya kepada saudara-saudara sesukunya: "Tahukah kamu 3 , bahwa dalam rumah-rumah 2 ini ada efod, terafim, patung pahatan dan patung tuangan? Oleh sebab itu, insafilah 3 apa yang akan kamu perbuat!" | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


