Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 15:5

Konteks
NETBible

Anyone who touches his bed 1  must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening. 2 

NASB ©

biblegateway Lev 15:5

‘Anyone, moreover, who touches his bed shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening;

HCSB

Anyone who touches his bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.

LEB

Those who touch his bed must wash their clothes and their bodies. They will be unclean until evening.

NIV ©

biblegateway Lev 15:5

Anyone who touches his bed must wash his clothes and bathe with water, and he will be unclean till evening.

ESV

And anyone who touches his bed shall wash his clothes and bathe himself in water and be unclean until the evening.

NRSV ©

bibleoremus Lev 15:5

Anyone who touches his bed shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the evening.

REB

Anyone who touches the bedding must wash his clothes, bathe in water, and remain unclean till evening.

NKJV ©

biblegateway Lev 15:5

‘And whoever touches his bed shall wash his clothes and bathe in water, and be unclean until evening.

KJV

And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And whosoever
<0376>
toucheth
<05060> (8799)
his bed
<04904>
shall wash
<03526> (8762)
his clothes
<0899>_,
and bathe
<07364> (8804)
[himself] in water
<04325>_,
and be unclean
<02930> (8804)
until the even
<06153>_.
NASB ©

biblegateway Lev 15:5

'Anyone
<0376>
, moreover, who
<0834>
touches
<05060>
his bed
<04904>
shall wash
<03526>
his clothes
<0899>
and bathe
<07364>
in water
<04325>
and be unclean
<02930>
until
<05704>
evening
<06153>
;
LXXM
kai
<2532
CONJ
anyrwpov
<444
N-NSM
ov
<3739
R-NSM
an
<302
PRT
aqhtai
<680
V-AMS-3S
thv
<3588
T-GSF
koithv
<2845
N-GSF
autou
<846
D-GSM
plunei
<4150
V-FAI-3S
ta
<3588
T-APN
imatia
<2440
N-APN
autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
lousetai
<3068
V-FMI-3S
udati
<5204
N-DSN
kai
<2532
CONJ
akayartov
<169
A-NSM
estai
<1510
V-FMI-3S
ewv
<2193
PREP
esperav
<2073
N-GSF
NET [draft] ITL
Anyone
<0376>
who
<0834>
touches
<05060>
his bed
<04904>
must wash
<03526>
his clothes
<0899>
, bathe
<07364>
in water
<04325>
, and be unclean
<02930>
until
<05704>
evening
<06153>
.
HEBREW
breh
<06153>
de
<05704>
amjw
<02930>
Mymb
<04325>
Uxrw
<07364>
wydgb
<0899>
obky
<03526>
wbksmb
<04904>
egy
<05060>
rsa
<0834>
syaw (15:5)
<0376>

NETBible

Anyone who touches his bed 1  must wash his clothes, bathe in water, and be unclean until evening. 2 

NET Notes

tn Heb “And a man who touches in his bed”; NLT “touch the man’s bedding.”

tn Heb “he shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until the evening” (cf. also vv. 6-8, 10-11, etc.).




TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA