Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Hakim-hakim 16:9

Konteks

sedang di kamarnya y  ada orang bersiap-siap. Kemudian berserulah perempuan itu kepadanya: "Orang-orang Filistin menyergap engkau, z  Simson!" Tetapi ia memutuskan tali-tali busur itu seperti tali rami yang terbakar putus, apabila kena api. Dan tidaklah ketahuan di mana duduk kekuatannya itu.

KataFrek.
sedang498
di12859
kamarnya6
ada3239
orang9820
bersiap-siap11
Kemudian1262
berserulah57
perempuan1296
itu14215
kepadanya1376
Orang-orang2687
Filistin289
menyergap12
engkau5444
Simson48
Tetapi4524
ia7484
memutuskan39
tali-tali23
busur32
itu14215
seperti2672
tali87
rami6
yang24457
terbakar24
putus20
apabila815
kena122
api480
Dan28381
tidaklah96
ketahuan7
di12859
mana351
duduk324
kekuatannya39
itu14215
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
brahw069341lay in wait 26, liers in wait 8 ...
bsy034271082dwell 437, inhabitant 221 ...
hl009615
rdxb0231538chamber 21, inner 4 ...
rmatw05595308said 4874, speak 179 ...
wyla04135502unto, with ...
Mytslp06430288Philistine 287, Philistim 1
Kyle059215778upon, in ...
Nwsms0812338Samson 38
qtnyw0542327break 12, drawn away 2 ...
ta085311050not translated
Myrtyh03499101rest 63, remnant 14 ...
rsak08345502which, wherewith ...
qtny0542327break 12, drawn away 2 ...
lytp0661611lace 4, bracelet 2 ...
trenh052962tow 2
wxyrhb0730611smell 8, touch 1 ...
sa0784377fire 373, burning 1 ...
alw038085184not, no ...
edwn03045942know 645, known 105 ...
wxk03581125strength 58, power 47 ...


TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 1.34 detik
dipersembahkan oleh YLSA