Hagai 2:3
KonteksTB (1974) © SABDAweb Hag 2:3 |
(2-4) Masih adakah di antara kamu yang telah melihat Rumah z ini dalam kemegahannya semula 1 ? Dan bagaimanakah kamu lihat keadaannya sekarang? Bukankah keadaannya di matamu seperti tidak ada artinya? a |
AYT (2018) | ‘Siapakah di antara kamu yang masih tinggal, yang pernah melihat Bait ini dalam kemuliaannya yang dahulu? Dan, bagaimana kamu melihatnya sekarang? Bukankah seperti tidak ada artinya di matamu? |
TL (1954) © SABDAweb Hag 2:3 |
(2-4) Siapa yang tinggal di antara kamu, yang telah mengetahui akan rumah ini dengan kemuliaannya yang dahulu itu? Maka bagaimana adanya kamu melihat dia sekarang? Bukankah kepada pemandanganmu seakan-akan satupun tiada adanya? |
BIS (1985) © SABDAweb Hag 2:3 |
"Adakah di antara kamu yang masih ingat betapa megahnya Rumah-Ku ini dahulu? Sekarang bagaimana keadaannya, menurut pendapatmu? Bukankah sama sekali tidak memuaskan? |
MILT (2008) | Siapakah di antara kamu yang masih tinggal, yang pernah melihat bait ini dalam kemuliaannya dahulu? Dan bagaimanakah kamu melihatnya sekarang? Apabila membandingkan dengannya, bukankah bait ini seperti tidak ada apa-apa di matamu? |
Shellabear 2011 (2011) | Siapakah di antara kamu yang masih sempat melihat Bait ini dalam kemegahannya yang terdahulu? Menurutmu bagaimana keadaannya sekarang? Bukankah seperti tidak ada apa-apanya lagi di matamu? |
AVB (2015) | Adakah antara kamu yang pernah melihat Bait ini dalam kemegahannya yang terdahulu? Pada pandangan kamu, bagaimanakah keadaannya sekarang? Bukankah di matamu, keadaannya sekarang langsung tidak bererti sebagaimana keadaan terdahulunya? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Hag 2:3 |
(#2-#4) Masih adakah <07604> di antara kamu yang <0834> telah melihat <07200> Rumah <01004> ini <02088> dalam kemegahannya <03519> semula <07223> ? Dan bagaimanakah <04100> kamu <0859> lihat <07200> keadaannya sekarang <06258> ? Bukankah <03808> keadaannya <03644> di matamu <05869> seperti tidak ada <0369> artinya? [<04310>] |
TL ITL © SABDAweb Hag 2:3 |
(2-4) Siapa <04310> yang tinggal <07604> di antara kamu, yang telah <0834> mengetahui <07200> akan rumah <01004> ini <02088> dengan kemuliaannya <03519> yang dahulu <07223> itu? Maka bagaimana <04100> adanya kamu <0859> melihat <07200> dia sekarang <06258> ? Bukankah <03808> kepada pemandanganmu <05869> seakan-akan <03644> satupun tiada <0369> adanya? |
AYT ITL | ‘Siapakah <04310> di <00> antara kamu yang masih tinggal <07604> , yang <0834> pernah melihat <07200> Bait <01004> ini <02088> dalam kemuliaannya <03519> yang dahulu <07223> ? Dan, bagaimana <04100> kamu <0859> melihatnya <07200> sekarang <06258> ? Bukankah <03808> seperti <03644> tidak <0369> ada artinya di matamu <05869> ? |
AVB ITL | Adakah <04310> antara kamu yang <0834> pernah melihat <07200> Bait <01004> ini <02088> dalam kemegahannya <03519> yang terdahulu <07223> ? Pada pandangan <07200> kamu <0859> , bagaimanakah <04100> keadaannya sekarang <06258> ? Bukankah <03808> di matamu <05869> , keadaannya sekarang langsung tidak <0369> bererti sebagaimana <03644> keadaan terdahulunya? |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Hag 2:3 |
(2-4) Masih adakah di antara kamu yang telah melihat Rumah z ini dalam kemegahannya semula 1 ? Dan bagaimanakah kamu lihat keadaannya sekarang? Bukankah keadaannya di matamu seperti tidak ada artinya? a |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Hag 2:3 |
(2-4) Masih 1 adakah di antara 1 kamu yang telah melihat Rumah ini dalam kemegahannya 2 semula? Dan bagaimanakah kamu lihat keadaannya 1 sekarang? Bukankah keadaannya di matamu seperti tidak ada artinya? |
Catatan Full Life |
Hag 2:3 1 Nas : Hag 2:4 Ketika Bait Suci pasca-pembangunan selesai dibangun, beberapa orang tawar hati dan kecewa karena beranggapan Bait Suci yang sekarang ini "tidak ada artinya" dibandingkan dengan kemegahan Bait Suci pertama yang dibangun Salomo. Demikian Allah membesarkan hati umat itu dengan tiga janji:
|
[+] Bhs. Inggris |