Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ezra 4:4

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ezr 4:4

Maka penduduk negeri itu melemahkan semangat orang-orang Yehuda dan membuat mereka takut membangun. c 

AYT (2018)

Lalu, penduduk negeri itu mengecilkan hati orang-orang Yehuda dan membuat mereka takut untuk membangun.

TL (1954) ©

SABDAweb Ezr 4:4

Kemudian dari pada itu dilemahkan orang negeri itu akan tangan orang Yehuda, dirintanginya mereka itu dalam perusahaannya;

BIS (1985) ©

SABDAweb Ezr 4:4

Kemudian penduduk yang sudah lama tinggal di negeri itu mulai melemahkan semangat orang Yahudi serta menakut-nakuti mereka supaya pembangunan itu dihentikan.

MILT (2008)

Lalu rakyat negeri itu melemahkan tangan orang-orang Yehuda, dan menakut-nakuti mereka dalam membangun.

Shellabear 2011 (2011)

Maka penduduk negeri itu mematahkan semangat rakyat Yuda dan menakut-nakuti mereka untuk membangun.

AVB (2015)

Maka penduduk negeri itu mematahkan semangat orang Yehuda dan sering mengganggu kalangan umat yang menjalankan kerja-kerja pembinaan itu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ezr 4:4

Maka penduduk
<05971>
negeri
<0776>
itu melemahkan semangat
<03027> <07503>
orang-orang
<05971>
Yehuda
<03063>
dan membuat
<01086> <00>
mereka takut
<00> <01086>
membangun
<01129>
.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb Ezr 4:4

Kemudian
<01961>
dari pada itu dilemahkan
<07503>
orang
<05971>
negeri
<0776>
itu akan tangan
<03027>
orang
<05971>
Yehuda
<03063>
, dirintanginya
<01086>
mereka itu dalam perusahaannya
<01129>
;
HEBREW
twnbl
<01129>
Mtwa
<0853>
*Mylhbmw {Myhlbmw}
<01086>
hdwhy
<03063>
Me
<05971>
ydy
<03027>
Myprm
<07503>
Urah
<0776>
Me
<05971>
yhyw (4:4)
<01961>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ezr 4:4

2 Maka penduduk negeri itu melemahkan semangat 1  orang-orang Yehuda dan membuat mereka takut membangun.

[+] Bhs. Inggris



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA