Efesus 1:15
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ef 1:15 |
Karena itu, setelah aku mendengar tentang imanmu dalam Tuhan Yesus i dan tentang kasihmu terhadap semua orang kudus, j |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Ef 1:15 |
Sebab itu aku pun, setelah mendengar akan iman kamu kepada Tuhan Yesus dan akan kasihmu kepada segala orang suci itu, |
BIS (1985) © SABDAweb Ef 1:15 |
Sebab itu, semenjak saya mendengar bahwa kalian percaya kepada Tuhan Yesus, dan kalian mengasihi semua umat Allah, |
TSI (2014) | Oleh karena semuanya itu, saya selalu mendoakan kalian dan bersyukur kepada Allah. Saya tidak berhenti mendoakan kalian sejak mendengar kabar tentang keyakinanmu kepada Tuhan Yesus dan kasih kalian kepada semua umat Allah. |
MILT (2008) | Sebab itu aku juga, ketika mendengar iman di dalam Tuhan YESUS di antara kamu, dan kasih terhadap semua orang kudus, |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ef 1:15 |
|
TL ITL © SABDAweb Ef 1:15 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ef 1:15 |
3 Karena itu, setelah 1 aku mendengar 1 tentang imanmu 2 dalam Tuhan Yesus dan tentang kasihmu terhadap semua orang kudus, |
[+] Bhs. Inggris |