Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Daniel 11:40

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Dan 11:40

Tetapi pada akhir zaman raja negeri Selatan d  akan berperang dengan dia, dan raja negeri Utara itu akan menyerbunya e  dengan kereta dan orang-orang berkuda dan dengan banyak kapal; dan ia akan memasuki negeri-negeri, dan menggenangi dan meliputi semuanya seperti air bah. f 

AYT (2018)

“Pada akhir zaman, raja negeri selatan akan berperang dengan dia, dan raja negeri utara akan menyerbunya dengan kereta, pasukan berkuda, dan banyak kapal. Dia akan memasuki negeri-negeri, membanjiri dan melewatinya.

TL (1954) ©

SABDAweb Dan 11:40

Maka apabila masa kesudahan sudah sampai bahwa raja dari Selatan itu akan mengikat perang lawan dia, dan raja dari Utarapun mendatangi dia dengan beberapa rata dan orang berkendaraan dan beberapa buah kapal, dan akan menyerang dan meliputi beberapa negeri dan diliputinya dengan air bah.

BIS (1985) ©

SABDAweb Dan 11:40

Bila akhir kekuasaan raja negeri utara sudah hampir tiba, raja negeri selatan akan menyerang dia. Lalu raja negeri utara akan membalas serangan itu dengan sengit. Ia akan mengerahkan banyak kereta perang, kuda dan kapal. Ia akan menyerbu seperti air bah, dan menduduki banyak negeri.

MILT (2008)

Pada akhir zaman, raja selatan akan berperang dengannya. Dan raja utara itu akan datang melawannya seperti angin badai, dengan kereta perang, pasukan berkuda dan dengan banyak kapal. Dan dia akan memasuki negeri-negeri, lalu membanjiri dan melintasinya.

Shellabear 2011 (2011)

Pada masa akhir, raja negeri selatan akan menyerbu dia. Raja negeri utara itu menyerang dia seperti badai dengan kereta, pasukan berkuda, dan banyak kapal. Ia akan memasuki negeri-negeri, melanda, dan menerobosnya.

AVB (2015)

Pada masa akhir, raja negeri selatan akan menyerangnya. Raja negeri utara itu menyerang dia seperti badai dengan segala rata, pasukan berkuda, dan kumpulan kapal yang banyak. Dia akan memasuki negeri-negeri, melanda, dan menerobosnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Dan 11:40

Tetapi pada akhir
<07093>
zaman
<06256>
raja
<04428>
negeri Selatan
<05045>
akan berperang
<05055>
dengan
<05973>
dia, dan raja
<04428>
negeri Utara
<06828>
itu akan menyerbunya
<08175>
dengan
<05921>
kereta
<07393>
dan orang-orang berkuda
<06571>
dan dengan banyak
<07227>
kapal
<0591>
; dan ia akan memasuki
<0935>
negeri-negeri
<0776>
, dan menggenangi
<07857>
dan meliputi
<05674>
semuanya seperti air bah.
TL ITL ©

SABDAweb Dan 11:40

Maka apabila masa
<06256>
kesudahan
<07093>
sudah sampai bahwa raja
<04428>
dari Selatan
<05045>
itu akan mengikat perang
<05055>
lawan
<05973>
dia, dan raja
<04428>
dari Utarapun
<06828>
mendatangi
<08175>
dia dengan
<05921>
beberapa rata
<07393>
dan orang berkendaraan
<06571>
dan beberapa buah kapal
<0591>
, dan akan menyerang
<0935>
dan meliputi beberapa
<07227>
negeri
<0776>
dan diliputinya
<07857>
dengan air bah.
AYT ITL
“Pada akhir
<07093>
zaman
<06256>
, raja
<04428>
negeri selatan
<05045>
akan berperang
<05055>
dengan
<05973>
dia, dan raja
<04428>
negeri utara
<06828>
akan menyerbunya
<08175>
dengan
<05921>
kereta
<07393>
, pasukan berkuda
<06571>
, dan banyak
<07227>
kapal
<0591>
. Dia akan memasuki
<0935>
negeri-negeri
<0776>
, membanjiri
<07857>
dan melewatinya
<05674>
.
AVB ITL
Pada
<05973>
masa
<06256>
akhir
<07093>
, raja
<04428>
negeri selatan
<05045>
akan menyerangnya
<05055>
. Raja
<04428>
negeri utara
<06828>
itu menyerang
<08175> <0>
dia seperti badai
<0> <08175>
dengan segala rata
<07393>
, pasukan berkuda
<06571>
, dan kumpulan kapal
<0591>
yang banyak
<07227>
. Dia akan memasuki
<0935>
negeri-negeri
<0776>
, melanda
<07857>
, dan menerobosnya
<05674>
.

[<05921>]
HEBREW
rbew
<05674>
Pjsw
<07857>
twurab
<0776>
abw
<0935>
twbr
<07227>
twynabw
<0591>
Mysrpbw
<06571>
bkrb
<07393>
Nwpuh
<06828>
Klm
<04428>
wyle
<05921>
retvyw
<08175>
bgnh
<05045>
Klm
<04428>
wme
<05973>
xgnty
<05055>
Uq
<07093>
tebw (11:40)
<06256>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Dan 11:40

Tetapi pada akhir zaman raja negeri Selatan d  akan berperang dengan dia, dan raja negeri Utara itu akan menyerbunya e  dengan kereta dan orang-orang berkuda dan dengan banyak kapal; dan ia akan memasuki negeri-negeri, dan menggenangi dan meliputi semuanya seperti air bah. f 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Dan 11:40

Tetapi pada akhir zaman 1  raja 2  3  negeri Selatan 2  akan berperang dengan dia, dan raja 2  3  negeri Utara 3  itu akan menyerbunya dengan kereta dan orang-orang berkuda 4  dan dengan banyak kapal; dan ia akan memasuki negeri-negeri, dan menggenangi 5  dan meliputi semuanya seperti air bah.

Catatan Full Life

Dan 11:36-45 1

Nas : Dan 11:36-45

Nubuat-nubuat di dalam ayat-ayat ini tidak cocok untuk Antiokhus. Disebutnya "akhir zaman" (ayat Dan 11:35,40) menunjukkan bahwa nubuat ini melompat ke depan sampai akhir zaman dan menunjuk tokoh yang dilambangkan Antiokhus, yaitu antikristus

(lihat cat. --> Dan 7:8;

lihat cat. --> Dan 9:27).

[atau ref. Dan 7:8; 9:27]

Antikristus akan menjadi pemimpin diktator yang akan menampilkan dirinya sebagai lebih besar dari dewa manapun dan akan mengucapkan "kata-kata yang tak senonoh" (hujatan) terhadap Allah yang benar; ia akan dibiarkan berhasil untuk sesaat sehingga menggenapi nubuat ini. Dia tidak menunjukkan sikap menghormati "para allah (Allah) nenek moyangnya" (ayat Dan 11:37; Ibrani _'elohim_ yang bisa berarti dewa atau Allah); ia juga tidak akan menghiraukan "pujaan orang-orang perempuan" (beberapa orang beranggapan bahwa yang dimaksud adalah Tamuz, dewi kesuburan Babel; Yeh 8:14). Satu-satunya dewa yang akan dihormatinya ialah "dewa benteng-benteng" (ayat Dan 11:38) yang mungkin mengacu kepada kemahirannya sendiri dalam berperang. Ia juga akan membagi-bagi kembali semua wilayah yang telah ditaklukkannya sehingga menguntungkan dirinya (ayat Dan 11:39).

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.24 detik
dipersembahkan oleh YLSA