Kisah Para Rasul 11:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kis 11:16 |
Maka teringatlah aku akan perkataan Tuhan: Yohanes membaptis dengan air, h tetapi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus. i |
| AYT (2018) | Maka, aku teringat pada perkataan Tuhan, ketika Ia berkata, ‘Yohanes membaptis dengan air, tetapi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus.’ |
| TL (1954) © SABDAweb Kis 11:16 |
Maka teringatlah aku akan sabda Tuhan seperti yang disabdakan-Nya: Sungguhpun Yahya membaptiskan dengan air, tetapi kamu ini akan dibaptiskan dengan Rohulkudus. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kis 11:16 |
Lalu saya teringat, Tuhan pernah berkata, 'Yohanes membaptis dengan air, tetapi kalian akan dibaptis dengan Roh Allah.' |
| TSI (2014) | Saya juga ingat bahwa Tuhan Yesus pernah berkata, ‘Dulu Yohanes membaptis kalian dengan air, tetapi kalian akan dibaptis dengan Roh Kudus.’ |
| MILT (2008) | Dan aku teringat akan perkataan Tuhan ketika Dia berkata: Yohanes memang membaptis dengan air, tetapi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus. |
| Shellabear 2011 (2011) | Maka teringatlah aku akan sabda Junjungan kita Yang Ilahi ketika Ia bersabda, Yahya mempermandikan orang dengan air, tetapi kamu akan dipermandikan dengan Ruh Allah. |
| AVB (2015) | Ketika itu aku teringat kata-kata Tuhan: ‘Yohanes membaptis dengan air, tetapi kamu akan dibaptiskan dengan Roh Kudus.’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kis 11:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kis 11:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kis 11:16 |
2 Maka 3 teringatlah aku 1 akan perkataan Tuhan: Yohanes membaptis dengan air, tetapi kamu akan dibaptis dengan Roh Kudus. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

