Markus 5:26 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 5:26 |
Ia telah berulang-ulang diobati oleh berbagai tabib, sehingga telah dihabiskannya semua yang ada padanya, namun sama sekali tidak ada faedahnya malah sebaliknya keadaannya makin memburuk. |
| AYT (2018) | Dia sudah banyak menderita di bawah banyak tabib, dan sudah menghabiskan semua hartanya, tetapi dia tidak menjadi lebih baik malah bertambah buruk. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 5:26 |
yaitu yang sudah kena banyak susah daripada banyak tabib, dan karena itu pun sudah menghabiskan segala miliknya dengan tiada berfaedah, melainkan makin lama makin bertambah payah sakitnya itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 5:26 |
Semua kekayaannya sudah habis dipakai untuk membayar dokter-dokter, tetapi tidak ada yang dapat menyembuhkannya, malahan penyakitnya terus bertambah parah. |
| TSI (2014) | Dia sudah menghabiskan semua uangnya untuk berobat ke banyak dokter, tetapi mereka tidak mampu menyembuhkannya. Segala pengobatan itu membuat dia tersiksa. Namun penyakitnya tidak membaik dan malah semakin parah. |
| MILT (2008) | tetapi semakin menderita di bawah banyak tabib, dan telah menghabiskan segala yang ada padanya, bahkan tidak diperoleh hasil apa pun, malah sebaliknya semakin menjadi parah. |
| Shellabear 2011 (2011) | Perempuan ini sudah banyak berobat ke tabib-tabib dan sudah menghabiskan semua hartanya untuk membiayainya, tetapi sedikit pun tidak mendatangkan faedah baginya, bahkan penyakitnya bertambah buruk saja. |
| AVB (2015) | Dia telah menghabiskan segala hartanya untuk dirawat oleh ramai tabib tetapi tidak sembuh, tetapi semakin parah keadaannya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 5:26 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 5:26 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 5:26 |
Ia telah berulang-ulang diobati 1 oleh berbagai tabib, sehingga telah dihabiskannya semua yang ada padanya, namun sama sekali tidak ada 2 faedahnya malah sebaliknya keadaannya makin memburuk. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

