Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Matius 26:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mat 26:2

"Kamu tahu, bahwa dua hari lagi akan dirayakan Paskah 1 , m  maka Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan."

AYT (2018)

“Kamu tahu bahwa dua hari lagi Paskah tiba, dan Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mat 26:2

"Kamu memang mengetahui bahwa dua hari lagi akan ada hari raya Pasah, dan Anak manusia akan diserahkan, supaya Ia disalibkan."

BIS (1985) ©

SABDAweb Mat 26:2

"Kalian tahu dua hari lagi Hari Raya Paskah, dan Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan!"

TSI (2014)

“Kalian tahu bahwa dua hari lagi akan ada perayaan Paskah. Saat itulah Aku, Sang Anak Adam, akan diserahkan kepada musuh-musuh-Ku untuk disalibkan.”

MILT (2008)

"Kamu telah mengetahui bahwa Paskah tiba dua hari lagi, dan Anak Manusia sedang diserahkan untuk disalibkan."

Shellabear 2011 (2011)

"Kamu tahu bahwa dua hari lagi perayaan Paskah akan dimulai dan Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan."

AVB (2015)

“Kamu tahu bahawa dua hari lagi Perayaan Paskah menjelang, dan Anak Manusia akan diserahkan untuk disalib.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mat 26:2

"Kamu tahu
<1492>
, bahwa
<3754>
dua
<1417>
hari
<2250>
lagi akan dirayakan Paskah
<3957>
, maka
<2532>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
akan diserahkan
<3860>
untuk
<1519>
disalibkan
<4717>
."

[<3326> <1096>]
TL ITL ©

SABDAweb Mat 26:2

"Kamu memang
<3326>
mengetahui
<1492>
bahwa
<3754>
dua
<1417>
hari
<2250>
lagi akan ada hari raya Pasah
<3957>
, dan
<2532>
Anak
<5207>
manusia
<444>
akan diserahkan
<3860>
, supaya
<1519>
Ia disalibkan
<4717>
."
AYT ITL
"Kamu tahu
<1492>
bahwa
<3754>
dua
<1417>
hari
<2250>
lagi Paskah
<3957>
tiba
<1096>
, dan
<2532>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
akan diserahkan
<3860>
untuk
<1519>
disalibkan
<4717>
."

[<3326>]
AVB ITL
“Kamu tahu
<1492>
bahawa
<3754>
dua
<1417>
hari
<2250>
lagi Perayaan Paskah
<3957>
menjelang
<1096>
, dan
<2532>
Anak
<5207>
Manusia
<444>
akan diserahkan
<3860>
untuk
<1519>
disalib
<4717>
.”

[<3326>]
GREEK WH
οιδατε
<1492> <5758>
V-RAI-2P
οτι
<3754>
CONJ
μετα
<3326>
PREP
δυο
<1417>
A-NUI
ημερας
<2250>
N-APF
το
<3588>
T-NSN
πασχα
<3957>
ARAM
γινεται
<1096> <5736>
V-PNI-3S
και
<2532>
CONJ
ο
<3588>
T-NSM
υιος
<5207>
N-NSM
του
<3588>
T-GSM
ανθρωπου
<444>
N-GSM
παραδιδοται
<3860> <5743>
V-PPI-3S
εις
<1519>
PREP
το
<3588>
T-ASN
σταυρωθηναι
<4717> <5683>
V-APN
GREEK SR
οιδατε
“Οἴδατε
εἴδω
<1492>
V-IEA2P
οτι
ὅτι
ὅτι
<3754>
C
μετα
μετὰ
μετά
<3326>
P
δυο
δύο
δύο
<1417>
E-AFP
ημερασ
ἡμέρας
ἡμέρα
<2250>
N-AFP
το
τὸ

<3588>
E-NNS
πασχα
Πάσχα
Πάσχα
<3957>
N-NNS
γεινεται
γίνεται,
γίνομαι
<1096>
V-IPM3S
και
καὶ
καί
<2532>
C
ο


<3588>
E-NMS
υιοσ
Υἱὸς
υἱός
<5207>
N-NMS
του
τοῦ

<3588>
E-GMS
ανθρωπου
Ἀνθρώπου
ἄνθρωπος
<444>
N-GMS
παραδιδοται
παραδίδοται
παραδίδωμι
<3860>
V-IPP3S
εισ
εἰς
εἰς
<1519>
P
το
τὸ

<3588>
R-ANS
σταυρωθηναι
σταυρωθῆναι.”
σταυρόω
<4717>
V-NAP
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mat 26:2

"Kamu tahu, bahwa dua hari lagi akan dirayakan Paskah 1 , m  maka Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan."

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mat 26:2

"Kamu tahu 1 , bahwa dua hari lagi akan dirayakan Paskah 2 , maka Anak Manusia akan diserahkan 3  untuk disalibkan."

Catatan Full Life

Mat 24:3--26:45 1

Nas : Mat 24:3-25:46

Nubuat Yesus ini terutama merupakan jawaban atas pertanyaan para murid-Nya, "Apakah tanda kedatangan-Mu dan tanda kesudahan dunia?" Yesus memberikan kepada mereka:

  1. (1) tanda-tanda umum yang akan terjadi selama zaman ini sampai pada akhir zaman (Mat 24:4-14);
  2. (2) tanda-tanda khusus yang menunjukkan bahwa akhir zaman telah tiba, yaitu masa kesengsaraan besar (Mat 24:15-28);
  3. (3) tanda-tanda yang menakjubkan yang terjadi pada saat Ia datang dengan kemuliaan dan kuasa (Mat 24:29-31);
  4. (4) peringatan kepada orang kudus dalam masa kesengsaraan besar agar berjaga-jaga terhadap tanda-tanda yang menuju kepada kedatangan Kristus yang dinanti-nantikan segera setelah masa kesengsaraan besar berakhir (Mat 24:32-35);
  5. (5) peringatan kepada orang percaya yang hidup sebelum masa kesengsaraan untuk siap sedia secara rohani karena kedatangan Kristus untuk jemaat-Nya akan terjadi pada saat yang tak diduga-duga (Mat 24:36-51; 25:1-30;

    lihat cat. --> Yoh 14:3, dan

    [atau ref. Yoh 14:3]

    lihat art. KEANGKATAN GEREJA);

  6. (6) suatu gambaran mengenai penghakiman bangsa-bangsa setelah Ia datang kembali ke bumi (Mat 25:31-46). Perlu diperhatikan bahwa banyak rincian mengenai kedatangan kembali Kristus tidak dijelaskan dalam pasal Mat 24:1-51. Selanjutnya, sampai saat ini belum ada seorang pun yang mengartikan semua nubuat mengenai akhir zaman dengan kepastian penuh. Dalam percakapan Yesus terdapat unsur rahasia yang perlu kerendahan hati dan hati yang tertuju kepada Tuhan Yesus sendiri. Kita dapat menantikan tambahan pengertian tentang penyataan ini pada akhir zaman (bd. Dan 12:9).


Mat 26:2 2

Nas : Mat 26:2

Paskah (Yun. _pascha_) merupakan suatu hari raya musim semi yang dikaitkan dengan peristiwa Israel meninggalkan Mesir. Paskah merayakan perihal malaikat maut "melewati" rumah-rumah orang Ibrani karena darah anak domba telah dibubuhkan pada kedua tiang pintu dan ambang atas pintu rumah mereka (lih. Kel 12:7,11;

lihat art. PASKAH).

Penyaliban Kristus terjadi pada saat "hari persiapan Paskah" (Yoh 19:14). Kristus adalah "anak domba Paskah kita ... juga telah disembelih" (1Kor 5:7).

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA