2 Kings 18:32 
KonteksNETBible | until I come and take you to a land just like your own – a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey. Then you will live and not die. Don’t listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, “The Lord will rescue us.” |
NASB © biblegateway 2Ki 18:32 |
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live and not die." But do not listen to Hezekiah when he misleads you, saying, "The LORD will deliver us." |
HCSB | until I come and take you away to a land like your own land--a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey--so that you may live and not die. But don't listen to Hezekiah when he misleads you, saying: The LORD will deliver us. |
LEB | Then I will come and take you away to a country like your own. It’s a country with grain and new wine, a country with bread and vineyards, a country with olive trees, olive oil, and honey. Live! Don’t die! Don’t listen to Hezekiah when he tries to mislead you by saying to you, ‘The LORD will rescue us.’ |
NIV © biblegateway 2Ki 18:32 |
until I come and take you to a land like your own, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey. Choose life and not death! "Do not listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, ‘The LORD will deliver us.’ |
ESV | until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live, and not die. And do not listen to Hezekiah when he misleads you by saying, The LORD will deliver us. |
NRSV © bibleoremus 2Ki 18:32 |
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and honey, that you may live and not die. Do not listen to Hezekiah when he misleads you by saying, The LORD will deliver us. |
REB | until I come and take you to a land like your own, a land of grain and new wine, of bread and vineyards, of olives, fine oil, and honey -- life for you all, instead of death. Do not listen to Hezekiah; he will only mislead you by telling you that the LORD will save you. |
NKJV © biblegateway 2Ki 18:32 |
‘until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive groves and honey, that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah, lest he persuade you, saying, "The LORD will deliver us." |
KJV | Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ki 18:32 |
until <05704> I come <0935> and take <03947> you away to a land <0776> like your own land <0776> , a land <0776> of grain <01715> and new <08492> wine <08492> , a land <0776> of bread <03899> and vineyards <03754> , a land <0776> of olive <02132> trees <02132> and honey <01706> , that you may live <02421> and not die <04191> ." But do not listen <08085> to Hezekiah <02396> when <03588> he misleads <05496> you, saying <0559> , "The LORD <03068> will deliver <05337> us." |
LXXM | |
NET [draft] ITL | until <05704> I come <0935> and take <03947> you to <0413> a land <0776> just like your own– a land <0776> of grain <01715> and new wine <08492> , a land <0776> of bread <03899> and vineyards <03754> , a land <0776> of olive trees <02132> and honey <01706> . Then you will live <02421> and not <03808> die <04191> . Don’t <0408> listen <08085> to <0413> Hezekiah <02396> , for <03588> he is misleading <05496> you when he says <0559> , “The Lord <03068> will rescue <05337> us.” |
HEBREW |