Hosea 5:14 
KonteksNETBible |
|
NASB © biblegateway Hos 5:14 |
For I will be like a lion to Ephraim And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear to pieces and go away, I will carry away, and there will be none to deliver. |
HCSB | For I am like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. Yes, I will tear them to pieces and depart. I will carry them off, and no one can rescue them . |
LEB | I will be like a lion to Ephraim and like a young lion to the nation of Judah. I will carry them off, and no one will rescue them. |
NIV © biblegateway Hos 5:14 |
For I will be like a lion to Ephraim, like a great lion to Judah. I will tear them to pieces and go away; I will carry them off, with no-one to rescue them. |
ESV | For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away; I will carry off, and no one shall rescue. |
NRSV © bibleoremus Hos 5:14 |
For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I myself will tear and go away; I will carry off, and no one shall rescue. |
REB | I shall be fierce as a panther to Ephraim, fierce as a lion to Judah; I shall maul the prey and go, carry it off beyond hope of rescue. |
NKJV © biblegateway Hos 5:14 |
For I will be like a lion to Ephraim, And like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear them and go away; I will take them away, and no one shall rescue. |
KJV | For I [will be] unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, [even] I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue [him]. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Hos 5:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |