Ratapan 1:13
KonteksTB (1974) © SABDAweb Rat 1:13 |
Dari atas dikirim-Nya api masuk ke dalam tulang-tulangku; n dihamparkan-Nya jaring o di muka kakiku, didesak-Nya aku mundur; aku dibuat-Nya terkejut, p kesakitan q sepanjang hari. |
AYT (2018) | Dari ketinggian, Dia mengirimkan api ke dalam tulang-tulangku, dan menguasainya. Dia menebarkan jala untuk kakiku. Dia telah membalikkan aku. Dia telah membuatku hancur, lemah sepanjang hari. |
TL (1954) © SABDAweb Rat 1:13 |
Dari pada tempat yang tinggi telah dikirim-Nya suatu api ke dalam tulang-tulangku dan ditambahi-Nya akan dia; dibentangkan-Nya suatu jaring di hadapan kakiku, diundurkan-Nya aku ke belakang dan dijadikan-Nya aku seorang celaka yang sakit sepanjang hari. |
BIS (1985) © SABDAweb Rat 1:13 |
Dari langit diturunkan-Nya api yang membakar sampai ke dalam batinku. Dipasang-Nya jerat di depanku yang membuat aku jatuh. Lalu dibiarkan-Nya aku seorang diri menderita sepanjang hari. |
MILT (2008) | Dari ketinggian Dia telah mengirimkan api ke dalam tulang-tulangku, dan melemahkannya. Dia menyebarkan jerat bagi kakiku, Dia telah membalikkan punggungku; Dia memberiku kehancuran; aku sakit sepanjang hari. |
Shellabear 2011 (2011) | Dari tempat tinggi dilepas-Nya api masuk ke dalam tulang-tulangku. Dibentangkan-Nya jaring bagi kakiku, dibuat-Nya aku mundur. Ia membuat aku tertegun, lemah sepanjang hari. |
AVB (2015) | Dari tempat tinggi dilepaskan-Nya api masuk ke dalam tulang-temulang aku. Dibentangkan-Nya jaring bagi kakiku, dibuat-Nya aku mundur, Dia membuat aku tertegun, lemah sepanjang hari. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Rat 1:13 |
|
TL ITL © SABDAweb Rat 1:13 |
Dari pada tempat yang tinggi <04791> telah dikirim-Nya <07971> suatu api <0784> ke dalam tulang-tulangku <06106> dan ditambahi-Nya akan dia; dibentangkan-Nya suatu jaring <07568> di hadapan kakiku <07272> , diundurkan-Nya <07725> aku ke belakang <0268> dan dijadikan-Nya <05414> aku seorang celaka <08076> yang sakit <01739> sepanjang <03605> hari <03117> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Rat 1:13 |
Dari atas dikirim-Nya api masuk ke dalam tulang-tulangku; n dihamparkan-Nya jaring o di muka kakiku, didesak-Nya aku mundur; aku dibuat-Nya terkejut, p kesakitan q sepanjang hari. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Rat 1:13 |
4 Dari atas 1 dikirim-Nya api masuk ke dalam tulang-tulangku; dihamparkan-Nya 2 jaring di muka kakiku, didesak-Nya 3 aku mundur; aku dibuat-Nya terkejut, kesakitan sepanjang hari. |
Catatan Full Life |
Yer 46:1--52:34 1 Nas : Yer 46:1-51:64 Pasal-pasal ini berisi aneka nubuat tentang hukuman ilahi atas bangsa-bangsa asing. Yeremia ditahbiskan bukan untuk menjadi nabi kepada bangsa Yehuda saja, tetapi juga "nabi bagi bangsa-bangsa" (Yer 1:5). |
[+] Bhs. Inggris |