Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 22:11

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 22:11

Sebab beginilah firman TUHAN mengenai Salum 1  c  bin Yosia, raja Yehuda, yang telah menjadi raja menggantikan Yosia, ayahnya, dan yang telah meninggalkan tempat ini: "Ia tidak lagi akan kembali ke sini,

AYT (2018)

Sebab, beginilah firman TUHAN mengenai Salum, anak Yosia, raja Yehuda, yang bertakhta menggantikan Yosia, ayahnya, dan yang telah pergi dari tempat ini, “Dia tidak akan pernah kembali ke sini,

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 22:11

Karena demikianlah firman Tuhan akan hal Salum bin Yosia, raja Yehuda, yang kerajaan akan ganti Yosia, ayahanda baginda: Barangsiapa yang sudah keluar dari dalam tempat ini, ia itu tiada akan masuk pula ke dalamnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 22:11

Mengenai Yoahas, putra Yosia, yang menjadi raja Yehuda menggantikan ayahnya, TUHAN berkata begini, "Ia telah pergi dari sini, dan tak akan kembali.

MILT (2008)

Sebab beginilah TUHAN YAHWEH 03068 berfirman mengenai Salum anak Yosia, raja Yehuda, yang memerintah di takhta Yosia, ayahnya, yang telah meninggalkan tempat ini, "Dia tidak akan kembali lagi ke sini,

Shellabear 2011 (2011)

Beginilah firman ALLAH mengenai Salum bin Yosia, raja Yuda, yang naik takhta menggantikan Yosia, ayahnya, dan yang telah pergi meninggalkan tempat ini, Ia tidak akan kembali lagi ke sini.

AVB (2015)

Beginilah firman TUHAN mengenai Salum anak Yosia, raja Yehuda, yang menaiki takhta menggantikan Yosia, ayahnya, dan yang telah pergi meninggalkan tempat ini, ‘Dia tidak akan kembali lagi ke sini.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 22:11

Sebab
<03588>
beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
mengenai
<0413>
Salum
<07967>
bin
<01121>
Yosia
<02977>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, yang telah menjadi raja
<04427>
menggantikan
<08478>
Yosia
<02977>
, ayahnya
<01>
, dan yang
<0834>
telah meninggalkan
<03318>
tempat
<04725>
ini
<02088>
: "Ia tidak
<03808>
lagi
<05750>
akan kembali
<07725>
ke sini
<08033>
,

[<04480>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 22:11

Karena
<03588>
demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03068>
akan hal
<0413>
Salum
<07967>
bin
<01121>
Yosia
<02977>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, yang kerajaan
<04427>
akan ganti
<08478>
Yosia
<02977>
, ayahanda
<01>
baginda: Barangsiapa yang
<0834>
sudah keluar
<03318>
dari
<04480>
dalam tempat
<04725>
ini
<02088>
, ia itu tiada
<03808>
akan masuk
<05750>
pula
<07725>
ke dalamnya
<08033>
.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
mengenai
<0413>
Salum
<07967>
, anak
<01121>
Yosia
<02977>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, yang bertakhta
<04427>
menggantikan
<08478>
Yosia
<02977>
, ayahnya
<01>
, dan yang
<0834>
telah pergi
<03318>
dari
<04480>
tempat
<04725>
ini
<02088>
, “Dia tidak akan pernah
<03808>
kembali
<07725>
ke sini
<08033>
,

[<05750>]
AVB ITL
Beginilah
<03541>
firman
<0559>
TUHAN
<03068>
mengenai
<0413>
Salum
<07967>
anak
<01121>
Yosia
<02977>
, raja
<04428>
Yehuda
<03063>
, yang menaiki takhta
<04427>
menggantikan
<08478>
Yosia
<02977>
, ayahnya
<01>
, dan yang
<0834>
telah pergi meninggalkan
<03318>
tempat
<04725>
ini
<02088>
, ‘Dia tidak
<03808>
akan kembali
<07725>
lagi
<05750>
ke sini
<08033>
.

[<04480>]
HEBREW
dwe
<05750>
Ms
<08033>
bwsy
<07725>
al
<03808>
hzh
<02088>
Mwqmh
<04725>
Nm
<04480>
auy
<03318>
rsa
<0834>
wyba
<01>
whysay
<02977>
txt
<08478>
Klmh
<04427>
hdwhy
<03063>
Klm
<04428>
whysay
<02977>
Nb
<01121>
Mls
<07967>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
hk
<03541>
yk (22:11)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 22:11

Sebab beginilah firman TUHAN mengenai Salum 1  c  bin Yosia, raja Yehuda, yang telah menjadi raja menggantikan Yosia, ayahnya, dan yang telah meninggalkan tempat ini: "Ia tidak lagi akan kembali ke sini,

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 22:11

2 Sebab beginilah firman TUHAN mengenai Salum 1  bin Yosia, raja Yehuda, yang telah menjadi raja menggantikan Yosia, ayahnya, dan yang telah meninggalkan tempat ini: "Ia tidak lagi akan kembali ke sini,

Catatan Full Life

Yer 22:1-30 1

Nas : Yer 22:1-30

Nubuat-nubuat Yeremia tidak tersusun secara teliti menurut urutan kronologi. Dalam pasal ini ia bernubuat kepada tiga raja yang mendahului Raja Zedekia

(lihat cat. --> Yer 21:1)

[atau ref. Yer 21:1]

tentang hukuman Allah atas mereka. Ia bernubuat bahwa Allah akan menghukum keturunan Daud (Yer 21:12) dan menghukum raja-raja berikut: Salum (ayat Yer 22:1-12), Yoyakim (ayat Yer 22:13-23), dan Konya (ayat Yer 22:24-30).


Yer 22:11-12 2

Nas : Yer 22:11-12

Salum, juga disebut Yoahas (lih. 2Raj 23:31; 2Taw 36:1-4) adalah putra keempat Yosia (1Taw 3:15); ia menjadi raja selama tiga bulan sebelum dibawa ke Mesir di mana ia wafat.

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA