Jeremiah 10:23 
Konteks| NETBible | Lord, we know that people do not control their own destiny. 1 It is not in their power to determine what will happen to them. 2 |
| NASB © biblegateway Jer 10:23 |
I know, O LORD, that a man’s way is not in himself, Nor is it in a man who walks to direct his steps. |
| HCSB | I know, LORD, that a man's way of life is not his own; no one who walks determines his own steps. |
| LEB | O LORD, I know that the way humans act is not under their control. Humans do not direct their steps as they walk. |
| NIV © biblegateway Jer 10:23 |
I know, O LORD, that a man’s life is not his own; it is not for man to direct his steps. |
| ESV | I know, O LORD, that the way of man is not in himself, that it is not in man who walks to direct his steps. |
| NRSV © bibleoremus Jer 10:23 |
I know, O LORD, that the way of human beings is not in their control, that mortals as they walk cannot direct their steps. |
| REB | I am aware, LORD, that no one's ways are of his own choosing; nor is it within his power to determine his course in life. |
| NKJV © biblegateway Jer 10:23 |
O LORD, I know the way of man is not in himself; It is not in man who walks to direct his own steps. |
| KJV | O LORD, I know that the way of man [is] not in himself: [it is] not in man that walketh to direct his steps. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Jer 10:23 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Lord, we know that people do not control their own destiny. 1 It is not in their power to determine what will happen to them. 2 |
| NET Notes |
1 tn Heb “Not to the man his way.” For the nuance of “fate, destiny, or the way things turn out” for the Hebrew word “way” see Hag 1:5, Isa 40:27 and probably Ps 49:13 (cf. KBL 218 s.v. דֶּרֶךְ 5). For the idea of “control” or “hold in one’s power” for the preposition “to” see Ps 3:8 (cf. BDB 513 s.v. לְ 5.b[a]). 2 tn Heb “Not to a man the walking and the establishing his step.” |

