Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 5:7

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 5:7

Maka segera sesudah Hiram mendengar pesan dari Salomo itu, ia sangat bersukacita serta berkata: "Terpujilah TUHAN i  pada hari ini, karena Ia telah memberikan kepada Daud seorang anak yang bijaksana untuk mengepalai bangsa yang besar ini."

AYT (2018)

Saat Hiram mendengar pesan dari Salomo, dia sangat bersukacita. Katanya, “Terpujilah TUHAN pada hari ini, yang telah mengaruniakan Daud seorang anak yang bijaksana untuk memerintah bangsa yang besar ini!”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 5:7

Hata, demi didengar raja Hiram akan kata raja Sulaiman itu, maka amat bersukacitalah hati baginda, serta katanya: Segala puji bagi Tuhan pada hari ini juga, sebab telah dikaruniakan-Nya kepada Daud seorang anaknya yang budiman akan memerintahkan bangsa sebesar ini!

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 5:7

Hiram senang sekali ketika menerima berita itu. Ia berkata, "Pujilah TUHAN hari ini, karena Ia memberikan kepada Daud seorang putra yang sangat bijaksana untuk menjadi raja atas bangsa yang besar itu."

MILT (2008)

Dan terjadilah, ketika Hiram mendengar perkataan Salomo, ia sangat bersukacita serta berkata, "Diberkatilah TUHAN YAHWEH 03068 pada hari ini, yang telah mengaruniakan kepada Daud seorang anak yang bijaksana atas bangsa yang besar ini."

Shellabear 2011 (2011)

Pada waktu Hiram mendengar perkataan Sulaiman itu, ia sangat bersukacita. Katanya, "Segala puji bagi ALLAH pada hari ini, karena Ia telah mengaruniakan kepada Daud seorang anak yang bijak untuk mengepalai bangsa yang besar ini."

AVB (2015)

Pada waktu Hiram mendengar kata-kata Salomo itu, dia sangat bersukacita. Katanya, “Segala puji bagi TUHAN pada hari ini, kerana Dia telah mengurniai Daud seorang anak yang bijak untuk mengetuai bangsa yang besar ini.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 5:7

Maka segera sesudah Hiram
<02438>
mendengar
<08085>
pesan
<01697>
dari Salomo
<08010>
itu, ia sangat
<03966>
bersukacita
<08055>
serta berkata
<0559>
: "Terpujilah
<01288>
TUHAN
<03068>
pada hari
<03117>
ini, karena
<0834>
Ia telah memberikan
<05414>
kepada Daud
<01732>
seorang anak
<01121>
yang bijaksana
<02450>
untuk mengepalai
<05921>
bangsa
<05971>
yang besar
<07227>
ini
<02088>
."

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 5:7

Hata
<01961>
, demi didengar
<08085>
raja Hiram
<02438>
akan kata
<01697>
raja Sulaiman
<08010>
itu, maka amat
<03966>
bersukacitalah
<08055>
hati baginda, serta katanya
<0559>
: Segala puji
<01288>
bagi Tuhan
<03068>
pada hari
<03117>
ini juga, sebab telah
<0834>
dikaruniakan-Nya
<05414>
kepada Daud
<01732>
seorang anaknya
<01121>
yang budiman
<02450>
akan memerintahkan
<05921>
bangsa
<05971>
sebesar
<07227>
ini
<02088>
!
AYT ITL
Saat
<01961>
Hiram
<02438>
mendengar
<08085>
pesan dari Salomo
<08010>
, dia sangat
<03966>
bersukacita
<08055>
. Katanya
<0559>
, “Terpujilah
<01288>
TUHAN
<03068>
pada hari
<03117>
ini, yang
<0834>
telah mengaruniakan
<05414>
Daud
<01732>
seorang anak
<01121>
yang bijaksana
<02450>
untuk
<05921>
memerintah bangsa
<05971>
yang besar
<07227>
ini
<02088>
!”

[<0853> <01697>]
HEBREW
hzh
<02088>
brh
<07227>
Meh
<05971>
le
<05921>
Mkx
<02450>
Nb
<01121>
dwdl
<01732>
Ntn
<05414>
rsa
<0834>
Mwyh
<03117>
hwhy
<03068>
Kwrb
<01288>
rmayw
<0559>
dam
<03966>
xmvyw
<08055>
hmls
<08010>
yrbd
<01697>
ta
<0853>
Mryx
<02438>
emsk
<08085>
yhyw
<01961>
(5:7)
<5:21>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 5:7

Maka segera sesudah Hiram mendengar pesan dari Salomo itu, ia sangat bersukacita serta berkata: "Terpujilah 1  TUHAN pada hari ini, karena Ia telah memberikan 2  kepada Daud seorang anak 3  yang bijaksana 3  untuk mengepalai bangsa yang besar ini."

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA